な形容詞接續的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列包括價格和評價等資訊懶人包

な形容詞接續的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦福長浩二,檸檬樹日語教學團隊寫的 專門替華人寫的圖解日語文法:把「字尾變化」融入「說日語」的第一本書! (附 東京標準音MP3) 可以從中找到所需的評價。

另外網站形容詞接詞的方法初級日語vol.26也說明:【前言】 請問①~④哪一個最適合( )裡面呢? 題目:このレストランは( )おいしい。 ① 安い②安くて③ 安いで④安いが今天我們要學習的<い形容詞と ...

開南大學 應用日語學系 王玉玲所指導 郭妍伶的 金錢表現之接尾詞「料」和「代」的使用差異 ─以共用之同一語詞為主─ (2018),提出な形容詞接續關鍵因素是什麼,來自於。

而第二篇論文國立臺灣大學 日本語文學研究所 林慧君所指導 曾寶儀的 形容詞の派生名詞「〜さ」と「〜み」に関して―共起表現をめぐって― (2017),提出因為有 形容詞名詞化、派生名詞、類義語、接尾詞、共起表現的重點而找出了 な形容詞接續的解答。

最後網站[日語]形容詞及形容動詞則補充:形容詞 及形容動詞的詞尾和動詞一樣藉由活用變化產生不用意義。 ... 名詞形容詞(い) くな(い) かった (常體) ... 接續時(第二變化連用型中止法)--. 形容詞(い) く ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了な形容詞接續,大家也想知道這些:

專門替華人寫的圖解日語文法:把「字尾變化」融入「說日語」的第一本書! (附 東京標準音MP3)

為了解決な形容詞接續的問題,作者福長浩二,檸檬樹日語教學團隊 這樣論述:

說話當下的情境差異,決定日語文法的使用方式! 這個蛋糕看起來『好像很好吃』, 這間拉麵店很多人排隊『好像很好吃』, おいし『そうだ』(好像很好吃)和 おいしい『ようだ』(好像很好吃), 這兩種表示『好像』的說法,該使用哪一種?   日語文法的「そうだ」和「ようだ」意思都類似中文的「好像…」,但適用的背景因素各不相同。   【そうだ】適用於「沒有親自了解或體驗,但看起來覺得好像是…」,   所以,眼前的蛋糕看起來「好像很好吃」,應該說:おいし『そうだ』   【ようだ】適用於「看到某種現象,經過判斷後覺得好像是…但事實可能未必如此」,   所以,看到門口很多人排隊,

判斷這間拉麵店「好像很好吃」,應該說:おいしい『ようだ』   把「學文法」融入「說日語」,溝通關鍵在這裡!   日語文法範圍廣泛,其中最攸關表達的,就是「字尾變化」。相同的詞彙,搭配不同的字尾變化,就形成不同意思。例如,常見的「食べる」(吃):   ◎「不吃」消夜,說「食べ ない」   ◎「想吃」美食,說「食べ たい」   ◎「敢吃」納豆,說「食べ られる」   「字尾」如何變,情境要素是關鍵!   「字尾」該如何變化,取決於說話者當下需要傳達的「情緒」及「意念」。   (1)【對象別】字尾變化   當動詞的字尾變成「ます」,就成為一種「刻意修飾、凸顯禮儀」的語氣。給人

的感覺是「得體的門面」,適合用於「正式場合、對長輩、對居上位者」。   如果用「穿著」來比喻,【動詞原形】和【動詞ます形】的差異是:   「動詞原形=不加修飾、隨便穿」,「動詞ます形=刻意打扮、穿西裝」。因此在使用時:   ◎「ます」表示「禮儀」,宛如「穿西裝、刻意修飾」的得體門面:   【對朋友】:使用原形:電車が「来」る。(電車要來了)   【對上司】:使用ます形:電車が「来」ます。(電車要來了)   (2)【時間別】字尾變化   ◎字尾「た」表示「過去」,表示「已發生的、過去的」:   【即將要】:使用原形:夏が「来」る。(夏天要來了)   【已經是】:使用た形:夏

が「来」た。(夏天來了)   (3)【意向別】字尾變化   ◎字尾「たい」表示「自己的希望」,表示「我想要做…」:   【描述常態】:使用原形:服を「買」う。(買衣服)   【表達願望】:使用たい形:服が「買」いたい。(想要買衣服)   ◎字尾「れる/られる」表示「可能」,表示「有能力做…、可以做…」:   【描述常態】:使用原形:お酒を「飲」む。(喝酒)   【被允許做】:使用可能形:お酒が「飲」める。(被允許可以喝酒)   (4)【動作別】字尾變化   ◎字尾「れる/られる」表示「被動」,表示「被…、被迫…」:   【某人主動】:使用原形:私を「褒め」る。(某人誇獎我

)   【我是被動】:使用被動形:私は「褒め」られる。(我被誇獎)   ◎字尾「せる/させる」表示「使役」,表示「要求某人做…、叫某人做…」:   【自己主動】:使用原形:私は本社に「行」く。(我要去總公司)   【別人要求】:使用使役形:上司は私を本社に「行」かせる。(上司要我去總公司)   掌握「說話當下的情境差異」,模擬兩可的文法,都變得容易理解!   學過日語的人都知道,「そうだ」、「ようだ」、「らしい」都可以用來表示「好像…」,但用法又有些許不同。如果依賴翻譯過來的中文意思,沒有弄懂「文法原則背後的情境差異」,永遠也不知道這時候該用哪一個「好像」才正確。   透

過「對比式解說」、「說話當下的情境差異」,才能真實了解「字尾變化」的道理!   ◎「そうだ」表示「樣態」。適用於「沒有親自了解,但看起來覺得好像…的樣子」:   【描述事實】:この車は「高」い。(這輛車很貴)   【看起來好像是…】:この車は「高」そうだ。(這輛車看起來好像很貴)   (上)說話者看到價格覺得貴,或是光看牌子就知道這輛車很貴   (下)說話者不知道車的價格,但「看起來覺得」這輛車好像很貴   ◎「ようだ」表示「比況」。適用於「看到某種現象,判斷後覺得好像是…,但事實可能未必如此」:   【描述事實】:この店のケーキは「おいしい」。(這間店的蛋糕很好吃)   【經

過判斷後好像是…】:この店のケーキは「おいしい」ようだ。(這間店的蛋糕好像很好吃)   (上)說話者吃過,知道這間店的蛋糕很好吃   (下)說話者看到店內很多人都點蛋糕吃,判斷這間店的蛋糕好像很好吃,但事實可能未必如此   ◎「らしい」表示「推定」。適用於「聽到某種訊息後,所做的間接猜測或判斷」:   【描述事實】:彼は最近「忙しい」。(他最近很忙)   【間接判斷或猜測是…】:彼は最近「忙しい」らしい。(猜測他最近好像很忙)   (上)說話者知道,他最近很忙   (下)對方沒說「我最近很忙」,但聽到他說「天天12點回家」,所以猜測他好像很忙 本書特色   ◆將「抽象字尾變

化」,融入真實場面「具體學習」!   ◎從【今天不冷】:學習表達【否定】:ない   ◎從【年輕時是個美女】:學習表達【過去】:た   ◎從【想要上廁所】:學習表達【希望】:たい   ◎從【20分鐘內可以抵達】:學習表達【可能】:れる/られる   ◎從【被誇獎】:學習表達【被動】:れる/られる   ◎從【媽媽要我去買東西】:學習表達【使役】:せる/させる   ◎從【聽氣象預報說明天會下雨】:學習表達【傳聞】:そうだ   ◎從【天空看起來好像要下雨】:學習表達【樣態】:そうだ   ◎從【大家都拿垃圾出來,垃圾車好像要來了】:學習表達【比況】:ようだ   ◎從【聽他說回家一個人無

聊,猜測他好像是單身】:學習表達【推定】:らしい   ◎從【站起來,然後動一動】:學習表達【前後關係】:て/で   ◎從【因為颱風,所以停班】:學習表達【原因理由】:て/で   ◎從【一邊工作,一邊念書】:學習表達【同時】:ながら   ◎從【如果是市內,就免費配送】:學習表達【假定】:ば   ◆6大類詳細解說,日語文法實力從「陌生」到「上手」!   全書收錄18種最常用字尾變化,透過6大面向完整教學:   1)基本認識:簡述適用對象、相關時態   2)文法意義:字尾變化的情境對應、具體意義   3)字尾變化原則:各變化原則完全公式化、口訣化、簡短化,非常容易記憶!   4)

圖解音便規則:以圖表呈現,「不變化」、「要變化」、「如何變」,一看就懂!   5)圖解情境範例:每個單字、例句均量身製作情境插圖解說文法用法   6)附錄:【名詞、い形容詞、な形容詞、各類動詞:字尾變化原則】總整理   ◆因應各詞類學習要點,圖解最複雜的「字尾」、「音便」原則!   除了情境差異,字尾變化時的「型態變化」,也是最容易弄錯的。例如:   為什麼同樣是「おいしい」(好吃的),表示「樣態」(そうだ)和「比況」(ようだ)卻不一樣?   【樣態】:去掉字尾 い:「おいし」そうだ   【比況】:保留字尾 い:「おいしい」ようだ   這就是日語複雜的「字尾型態」及「音便」差

異!本書除圖示化解說「字尾型態」,並將最繁複的「第一類動詞」(五段動詞)區分為「原形字尾:す」、「原形字尾:く、ぐ」、「原形字尾:ぬ、む、ぶ」三大類,針對「促音便」、「鼻音便」等逐一解說,一看就能熟練字尾變化後的發音差異。   ◆利用「對比式情境圖」,圖解文法使用差異!   為了充分解說「情境差異」造成的「日語文法使用差異」,圖解情境範例時,採用「左右兩格對比式」圖解法。「肯定」對比「否定」,「事實」對比「傳聞」,「現在」對比「過去」,透過「動詞原形」對比「字尾變化」,洞悉差異,就能從根本瞭解「字尾變化」的所有道理。  

な形容詞接續進入發燒排行的影片

SUBSCRIBE TAMA CHANN HERE- https://goo.gl/2Ow1zA
動画を視聴してくれてありがとうございます~
【SEE MORE...】

❤♐影片目的♐❤
【日語文法教學】
【など・なんて・なんか】
意思:之類~ 等等~

語法接續詞列表
【普通形】動詞/形容詞/名詞
ーなど、なんて

【名詞】
ーなんか

【語法後續詞】 句子需要再加
ーなど、なんか + 【格助詞】
の・に・が・で

ーなんて + 【名詞】
山田なんてやつ知らない
(yamada nante yatsu siranai)
我不認識山田這個人

やつ「奴」是名詞
所以前面就用なんてやつ

例句充分解釋日語文法
讓我們一起輕鬆學日語吧~

https://goo.gl/wcMJ71
【找尋字幕組夥伴】

❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧
✉✉ ♋【个人媒体连接 CONTACT INFO】 ♋✉✉
Facebook脸书专页- https://goo.gl/HPOvIF
WeiBo微博 - Yokky熊
Instagram - yokkyjc
電郵 - [email protected]

♈♈♈♈------SUBSCRIBE FOR WEEKLY NEW VIDEO------♈♈♈♈
➊➋➌➍➎➏➐➑➒➓【订阅看影片!每周更新】➊➋➌➍➎➏➐➑➒➓


TAMAの关键词|keywords
馬來西亞女生,日语教学,学习影片,howto,日语基础,日语教学,日本,日本发音,学习日语,发音基础,马来西亚,外来语,日语写法,日語會話,母音字音,简单日語,简单上手日語
,日本字,日本挑戰,日本旅游,臺灣,Taiwan,Japan,中文,TAMACHANN,日本美食,看日本,初級日語,台湾女生,闽南话,福建话,搞笑挑战,初級日語,日本流行,日本介紹,日本動漫,日本文化,日語日常會話,日文會話,自學日文,自學日語

金錢表現之接尾詞「料」和「代」的使用差異 ─以共用之同一語詞為主─

為了解決な形容詞接續的問題,作者郭妍伶 這樣論述:

  金錢相關用字在日常生活極為普遍,但在日語接尾詞易有誤用狀況,特別是受到中文對金錢的用字並無「料」、「代」語彙的影響,以致日語學習者誤用情況特別嚴重。    因此,本論文第一章開宗明義指出,由於「料」和「代」的用法常有模糊不清,故以共用的同一語詞為研究對象,依據使用情況進行分析,以釐清「料」和「代」之使用差異。    第二章從辭典及相關研究論文中整理出「料」和「代」的特徵,發現關於同一語詞之比較研究不多,因此分別從前置於「料」和「代」的同一語詞,以及後部接續的動詞中,透過實例分析進行研究。      第三章則從同一語詞來探討「料」和「代」在不同場合的使用差異。首先,從「BCCWJ」裡整理出

同一語詞,再參照先行研究論文,分辨出使用頻率、詞類、語種及該語詞的含意,接著由「BCCWJ」裡收集實際例子進行分析,比照出二者於各場合使用差異。    第四章自「BCCWJ」收集「料」和「代」使用的動詞,以該動詞為研究對象,整理出使用頻率和語種的分布,再按《語彙分類表》進行動詞分類,比較二者在動詞上異同處,最後分析「BCCWJ」的實例,證明二者在使用上確實具有差異。    本論文結論,在進行有形事、物或無形服務的消費時,「以經營者角度向消費者請求支付之金錢」時,使用「料」;「以消費者角度表示需支付的金錢」時,則使用「代」。換而言之,「料」是「被經營者訂定或向消費者收取的錢」;而「代」是「消費者

所花費的費用或支出」,以此作為二者使用定義。關鍵詞:「料」、「代」、金錢、場合、使用差異、同一語詞、使用動詞

形容詞の派生名詞「〜さ」と「〜み」に関して―共起表現をめぐって―

為了解決な形容詞接續的問題,作者曾寶儀 這樣論述:

從日本語言學的「形態論」觀點來看,一個「詞根(base)」會根據其後所接續的「接尾詞(suffix)」而改變整個詞彙的性質,或是品詞的分類。而本研究重點則是著重在形容詞語幹接續接尾詞後所產生的「派生名詞」。特別針對形容詞名詞化所產生的「〜さ」及「〜み」兩類義派生名詞作為本研究的考察對象。 以往的文獻主要是針對接尾詞「−さ」和「−み」本身的語意進行比較,並探討兩者在接續限制上有所差異的原因。但是對於這類派生名詞的用法卻鮮少有所研究分析。因此本研究以「共起的名詞」、「共起的動詞」、「構文的特徵」等共起表現,並按照「形狀、顏色」、「味覺、嗅覺」、「強弱」、「程度」、「感情」等形容詞分類,整理「〜

さ」及「〜み」派生名詞在使用層面上的特徵,並加以探討兩者的使用傾向。 首先,以共起名詞來說,可以看出「~さ」和「~み」派生名詞節的意味分佈,會根據派生名詞的語意領域的不同而有所差異。 而就共起動詞的使用傾向來說,由於與「~さ」、「~み」派生名詞的語意領域以及派生名詞節的語意特徵均有所關聯,所以各自共起的動詞都有所不同。 最後,從構文的特徵來看,則是與語意領域無關,而是根據「~さ」和「~み」派生名詞本身語意的廣度與明確性而呈現相異的構文表現。即,「~さ」的語意廣泛,而「~み」具有較明確的語意,故兩者在構文的表現上呈現鮮明的對比。 本研究不僅僅是「語」的層次,更擴張至「句」的層次來加以探討

「~さ」、「~み」派生名詞在文句中的表現及使用傾向,透過這樣的考察更能夠具體掌握兩者的差異。