三重開鎖店的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列包括價格和評價等資訊懶人包

三重開鎖店的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦YanagiKoji寫的 D機關2-DOUBLE JOKER 和柳廣司的 D機關3-PARADISE LOST都 可以從中找到所需的評價。

另外網站阿成開鎖鎖店 - YouTube也說明:新北 開鎖 新北 開鎖 推薦 三重開鎖三重開鎖 推薦新北鎖店新北鎖店推薦 三重 鎖店 三重 鎖店推薦新北鎖匠推薦新北鎖匠推薦新北配鎖推薦 三重 配鎖推薦新北指紋鎖 ...

這兩本書分別來自獨步文化 和獨步文化所出版 。

輔仁大學 法國語文學系碩士班 林韋君所指導 劉柏伶的 尼古拉˙布維耶《日本書紀》中 「漂泊式」的旅遊書寫 (2018),提出三重開鎖店關鍵因素是什麼,來自於尼古拉˙布維耶、旅遊文學、漂泊、日本、肯尼斯˙懷特、羅蘭˙巴特。

而第二篇論文國立臺灣師範大學 國文學系 賴貴三所指導 孔祥如的 北島散文中的流亡意識研究 (2015),提出因為有 北島、先鋒詩人、朦朧詩、流亡意識、詩性散文的重點而找出了 三重開鎖店的解答。

最後網站榮t鎖印行- 店家介紹 - 中華黃頁則補充:三重開鎖 、三重鎖店、三重鎖匠、機車配鎖、機車開鎖、汽車開鎖、汽車配鎖促銷活動: 一、美容部:免費的彩妝及保養服務!同時還有好禮滿額送。 二、內衣部:還在忍受 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了三重開鎖店,大家也想知道這些:

D機關2-DOUBLE JOKER

為了解決三重開鎖店的問題,作者YanagiKoji 這樣論述:

22年前,那個讓我失去一隻眼的男人,那隻罕見的日本狐狸,他回來了......「魔王」結城中校的傳奇過往即將揭曉   亞洲間諜推理小說第一人──柳廣司  橫掃日本各大獎項.D機關系列第二作   間諜對決再起!  更加難纏的對手、更加精采的腦力殊死戰,  超越《D機關1-JOKER GAME》的興奮!  「間諜」+「推理」夢幻雙結合  挑戰腦力鬥智的極限  殘酷的菁英生存競賽,就此展開!  間諜狩獵 x組織對決 x生存競爭  未達成任務前,誰都不准死!   「那是狐狸……是二十二年前那隻罕見的日本狐狸的味道……」  二十二年前在歐洲大陸上一場以獵狐者大敗結束的狩獵戰爭,  如今將再次掀起漫天烽

火……  狐狸V.S.獵狐者,這次究竟誰會勝利?   德國間諜頭子在某場交通意外中發現了一名日本死者,  此人讓他想起多年前某個代號為「魔術師」的神出鬼沒的日本間諜。  這個日本人和「魔術師」之間是否有所關聯?  「魔王」結城中校的傳奇過往即將揭曉! ◎ 創意!特殊!懸疑!意外!回味無窮!大呼過癮!   D機關風靡全台好青年!全面大好評熱薦中…… ◎輝煌!橫掃日本各大推理排行榜與獎項!   「這本推理小說了不起!2010」第二名  「週刊文春MYSTERY BEST10 2009」第二名  「我想讀推理小說!2010」第二名  「本格推理BEST10 2010」第七名   日本文藝刊物《一個人

》募集書店店員票選最有趣推理小說2009年NO.1 作者的話   「《Double Joker》和《Joker Game》就像照片和底片,是一體兩面的關係。」──柳廣司 [D機關]   由傳說中的間諜──「魔術師」結城中校在日本陸軍內設立的間諜養成學校兼諜報機關。「D機關」的存在只有極少數陸軍高層才知道他們。成員必須學習各國語言,接受炸藥、無線電、開鎖、撞球、變裝等技術的訓練,甚至要學會追求女性的方法。除結城中校外,無人知道D機關成員的真實身分,連成員自己也都以假名和假經歷彼此往來,可說是一群帶著假面具過日子的人。 [史上最完美間諜代表]   ─「D魔王」結城中校─   統領D機關的日本陸軍高

級將校。身形挺拔細瘦,有著端正五官和銳利的眼神以及不似軍人、梳理得完美服貼的長髮。過去曾經是代號為「魔術師」的優秀間諜,是歐洲各國情報機關最忌諱的存在。結城中校在一次潛伏他國的任務中,被日本陸軍出賣,遭受嚴厲拷問,失去身體的一部分,被迫從一線退下後,成立D機關,親自指導成員各種間諜技巧,率領他們進行艱困的間諜任務。 【故事大綱】   結城中校再次率領D機關成員,從東京、華北到越南、德國、洛杉磯,緊張刺激的間諜殊死戰,再度開演! 〈DOUBLE JOKER〉   為了反制不聽指揮的D機關,陸軍秘密成立了另一個間諜組織「風機關」。面對抱著「不需要兩張鬼牌」想法的陸軍上層,以及企圖擊潰D機關的對手,

結城中校使出了令人驚愕的詭計…… 〈蒼蠅王〉   在華北的日本陸軍前線部隊中,悄悄地開始了一場間諜狩獵。誰是潛伏其中的蘇聯間諜?誰又是代號「蒼蠅王」的間諜獵人? 〈法屬印度支那作戰〉   一個日本民間通信員在越南河內捲入了一場間諜戰爭,他看到了不該看的「恐怖的黑暗」究竟是什麼?他又能平安脫身嗎? 〈棺材〉   德國間諜頭子在某場交通意外中發現了一名日本傷患,此人讓他想起多年前某個代號為「魔術師」的日本間諜。這個日本人和「魔術師」之間是否有所關聯?   ──結城中校傳奇壯烈的過去即將揭曉! 〈黑鳥〉   在美國西岸建立起間諜網絡的D機關成員,赫然發現其中潛伏著他國的雙面間諜。他該如何清理門戶,以

保護珍貴的間諜網絡? 作者簡介 柳廣司(Yanagi Koji)   1967年出生於三重縣,神戶大學法學部畢業。   2001年以描寫德國考古學者施利曼在特洛伊挖掘現場解決殺人事件的《黃金之灰》出道,同年並以夏目漱石的《少爺》仿作《贗作『少爺』殺人事件》獲得第12屆朝日新人文學獎。作品多以西方歷史人物,如:蘇格拉底、達爾文、歐本海默為主角,內容考據詳實,文風扎實細膩。   2008年改變作風,推出節奏明快、風格俐落的「D機關」系列第一作《D機關1──Joker Game》,獲得廣大迴響,並以此作奪下第62屆日本推理作家協會獎以及第30屆吉川英治文學新人獎。其他作品尚有《我是福爾摩斯》、《新世

界》、《饗宴》等。最新作為《D機關3──Paradise Lost》。 譯者簡介 高詹燦   輔仁大學日本語文學研究所畢業。現為專職日文譯者,主要譯作有《蟬時雨》、《隱劍秋風抄》、《劍客生涯》系列、《光之國度》、《夜市》等書,並有數百本漫畫譯作。   個人翻譯網站:www.translate.url.tw

尼古拉˙布維耶《日本書紀》中 「漂泊式」的旅遊書寫

為了解決三重開鎖店的問題,作者劉柏伶 這樣論述:

在法語區的旅遊文學歷史上,瑞士旅遊作家鮮少出現。尼古拉˙布維耶 (1929-1998),瑞士旅遊作家,於1963年出版遊記名著《世界之用》後聲名大噪。他發現了瑞士作家在歷史上的缺席,因此終生致力於二十世紀瑞士法語區的旅遊文學,尤其是漂泊文學。與經典遊記及浪漫遊記不同的是,他創立了一種內省式與漂泊式的旅遊書寫。布維耶受到其他同時期的旅遊作家影響,如艾拉˙瑪雅、亨利˙米肖、布萊斯·桑德拉爾、謝閣蘭、肯尼斯·懷特等,而他的作品也影響了後代作家,如斯塔羅賓斯基、米歇爾·布托爾、雅克·拉卡里埃爾、吉勒‧拉普居和瑞士攝影家摩爾。同其他對東方有興趣且書寫日本遊記的作家一樣,布維耶也完成了一本完全貢獻給「旭

日之國」的當代遊記─《日本書紀》,寫於1975年。一般來說,遊記通常被視為是一種僅供娛樂或休閒的輕鬆讀物,以至於其歷史與地理貢獻、以及知識交流等文化與跨文化價值經常被忽略。旅遊文學的歷史在西方已有相當長的一段時間,並以不同方式被記錄下來,如:《馬可˙波羅遊記》(1299),哥倫布的《航海日記》(1492-1493),夏多布里昂的東方之旅:《巴黎到耶路撒冷紀行》(1811)、《美洲遊記》(1827),司湯達的遊記《羅馬,那不勒斯和佛羅倫斯》(1817)、《羅馬漫步》(1829)、《旅人札記》(1838)等。約十五到十六世紀,地理大發現的時候,旅行文學漸漸冒出頭。在此之前的「遊記」多為真假參半的怪

談或史詩(如荷馬史詩,有人認為是長篇史詩,也有人視之為遊記)。直到十八世紀,旅遊文學才被正視為一種官方文學流派,而人們也才開始認真對待旅遊書寫。此時才真正開始通俗的成為一種敘事文體,一直到維多利亞時代(1837-1901)。由於當時旅行的風氣大開增進了不少旅遊文學的風氣,如:斐迭客旅行指南,而旅遊文學相關作品的出現也反倒促進旅遊的風氣。二十世紀後,由於交通日益進步,旅行文學的產量更是大增,如:托馬斯·曼最的《魂斷威尼斯》(1912)、E·M·福斯特的《印度之旅》(1924)。仰賴於工業發展迅速,交通工具如輪船、鐵路、飛機、直升機等皆逐漸發達起來,人們能夠到達比以往更遙遠的國度去探險旅遊。而當代

旅遊文學流派開始蓬勃發展起來,愈來愈多學者亦投入該領域研究相關著作。十九世紀時,美國海軍將領培里率領黑船打開鎖國時期的日本國門,此舉震驚了當時的東方世界。西方人頂著好奇心抵達東方,卻也因著對彼此文化的不瞭解,初期對日本的異國文明產生了一些誤解與偏見,直到現代才被後世拿出來評論、解釋、終致化解。當時的西方正處於東方學與日本學的熱潮之中,人人都想去東方旅遊。受到異國性的新視野影響,西方終於與東方有了初次接觸。也是從此時開始,有一條無形的線連接起了東西方這原本相當遙遠的兩端。在此期間,眾多的人類學家、民族誌學家、社會學家、生物學家、記者、作家、攝影師、冒險家等魚貫而入日本,為了就是能夠再重新開啟一場

新的冒險之旅,就像西方在十五到十七世紀所進行的大航海時代一樣。在這些來來往往的人之中,旅遊作家將旅途中的所見所聞全都記錄下來,貢獻於遊記和旅遊文學之中,而這些作品其實也具有相當的歷史、觀光、跨文化交流、文獻參考與文學價值。從十九到二十世紀,皮耶·羅逖的《菊夫人》(1887)與小泉八雲的《我在東方的第一天》,這兩位旅遊作家懷抱著對他者與異地的熱情,又受到異國情調美化的外在世界的誘惑,遠道而來,興奮地踩上日本的土地。三百年之後,瑞士女探險家和作家艾拉˙瑪雅,以及尼古拉˙布維耶為追求旅遊哲學、內心自省與精神上的啟發而各自展開了旅程,並在當代法語日本遊記上留下了深刻的足跡。與西方相比,日本遊記在台灣亦

有相當的研究量,但布維耶的作品卻不在其中。在布維耶寫過的法文日本遊記之中,《日本書紀》是最少被研究、最不常被談論的,即使談到他的「東方三部曲 」作品時亦是。相關評論始終著重於《世界之用》,以至於《日本書紀》的相關研究寥寥無幾。例如:在魁北克麥吉爾大學賽西兒˙法卡的碩士論文《尼古拉˙布維耶遊記中透明的詩意》中,評論僅提到了《日本書紀》中的簡單、簡樸與輕盈的概念,也就是布維耶移動中的消失與出現之現象,來支撐其問題意識,卻未對該部遊記做整體的完整分析。還有在日本中京大學庄田靖子的碩士論文《布維耶《日本書紀》中“即刻生活”的邀請》中,該作者也只針對《日本書紀》中,透過五官來描寫即刻與生活中的一瞬間,以

及討論布維耶的諷刺與幽默書寫。另外,馬克·科貝爾只有在文章中比較肯尼斯˙懷特、日本俳句大師松尾˙芭蕉與布維耶到北海道的旅遊,分析他們遊記之中的邊緣性與漂泊性。為了研究《日本書紀》並引進旅遊文學的研究理論,本論文運用了肯尼斯˙懷特所創立的跨學科理論:地理詩學理論。身兼作家、詩人與理論家的懷特在1990年出版了日本遊記《野天鵝》,並於1989年創辦了國際地理詩學研究所。這項新的研究方法旨在跳脫傳統狹窄的學科領域,提出新穎的多學科觀點,以開創一個宇宙詩學的空間。對懷特來說,該理論有三個基本要素:「愛欲」、「邏輯」、「宇宙」,主要目的為重建一個「新世界」,並著重於人類精神和地球之間的緊密關係與聯繫,以

及人類在地球上的存在。與向外探索地理的傳統旅遊方式不同,地理詩學旨在重新建立起人類與大地之間的精神關係,期許拓展旅遊文學的新視野。與懷特和布維耶類似,巴特在1966年到1967年期間造訪了日本三次,並於1970年歸國後出版的日本遊記《符號帝國》。此書雖普遍不被視為遊記,而比較像一本類似《神話學》的符號學作品,但我們還是能夠從該書的旅遊及文化層面去探討作者在日本旅遊所受到的影響與結果。在書中巴特也談到了諸多日本文化 (如俳句、能劇、禪宗中開悟的空與滿之哲學、愉悅、狂喜、書寫、旅遊等),而這些題材布維耶也在《日本書紀》略有提及。受到日本文化精神的影響,巴特自創了一種新式書寫與文本的愉悅:如俳句中偶

然與瞬間的遊戲,或是斷簡殘篇、間斷的片段話語等等。同樣地,布維耶也受到斷斷續續、短暫即逝且直接表達想法的日式書寫(隨筆記 )的影響,而在《日本書紀》中自創了「灰色筆記本 」。然而,兩人的不同之處在於,書寫對巴特來說是一種愉悅,對布維耶來說卻是一場象徵痛苦轉變的苦行。有鑑於這兩位作家的對照之處,本論文中我們會參考巴特在日本的書寫;透過這兩位作家的相同處及相異處來找出布維耶旅遊書寫的獨特之處。總體來說,在懷特、布維耶與巴特三者的日本遊記中,他們各自發展出了一種有別於傳統受限的新書寫方式。於此,本論文旨在綜合以上所有文獻探討的概念,整理出一本關於《日本書紀》完整的旅遊文學分析。如此一來,我們希望或許

能夠填補布維耶遊記研究中的一塊空白。而研究目的為找出該遊記在旅遊文學歷史中的價值,以及作者於旅遊文學中之地位。這篇文學研究期許能夠釐清布維耶和日本之間、或者說是西方與東方之間密切又有趣的關係。最後,我們也會整理出作者漂泊式的旅遊特色,以凸顯其旅遊哲學及美學。在豐富自身文化知識並拓展世界觀的同時,也能對瑞士與日本的文化產生更敏銳的觀察。因此,我們在此提出關於布維耶的《日本書紀》主要的問題意識。身為作家,抑或是旅人,他與書寫之間的關係究竟為何?旅遊為他帶來了甚麼?為何布維耶的作品值得被冠上遊記的稱呼?他在文學中的地位又如何?在其作品中,他似乎不只述說身為旅人在日本的地理旅遊,還包含生活的哲學。他的

流浪、旅遊中的偶然與巧合、與日本人的相遇或談話、日本人的日常生活觀察等等…,這些自然而然形成的瞬間全都是為了證明他個人的漂泊之旅而存在。而這一場漂泊,他要如何表達在《日本書紀》中?他又要如何將漂泊轉化為字裡行間?同理,我們也要研究作者在日本的旅遊、對日本的印象與觀察、以及在亞洲漂泊的感受與情感,尤其探討他的「漂泊式」詩學與哲學如何建構起《日本書紀》這一本遊記。藉此方法,我們才能凸顯出布維耶的作品價值以及他身為旅遊作家的才華。同時,我們也能思考旅遊與書寫之間的關係:旅遊書寫究竟是來自於一種焦急不耐感、一種述說的渴望、保留的願望、抑或是文本延伸的想望?對於布維耶的在紙本上拓展了旅遊的空間這一點,評

論家Gérard Farasse曾做過相關的評論:「在這個書籍不斷蓬勃發展的世界裡,尼古拉·布維耶為了我們讀者的樂趣,為旅行增添了一個新的領域:書本上的領域 。」針對這一點,我們可以呼應一開始的問題意識:旅行與書寫之間的關係。書寫是旅行的一種延伸方式,目的是為了讓作者與讀者都能繼續在紙上進行旅者當時未盡的旅行;無論是精神上或是地理上的旅行,都讓人如此意猶未盡。也就是說,旅遊書寫已經為文學領域打開了新的地理空間。對布維耶來說,他的旅遊書寫基本上來自於一種兒時的渴望、出走的衝動、描寫的慾望、以及延伸的渴望等等。經過這十五年間來來往往於瑞士和日本之間,旅途結束,長時間沉澱之後,布維耶充滿著耐心,不斷

重新編輯、整理、改寫、校稿,且重新出版了三次《日本書紀》。由此舉動可看出他是如此急迫於透過書寫的方式來延續他在日本的這段旅程,延續了旅遊的生命。本論文共分為三大章節:在第一章中,我們開始爬梳旅遊的歷史背景以及各個世紀的旅遊文學流派,定位《日本書紀》在法語區旅遊文學歷史中的地位,藉此強調該遊記的歷史重要性與文學性價值。並透過歷代作家對布維耶的旅遊及書寫評論,整理出布維耶的旅遊作家生涯以及《日本書紀》的起源與書寫過程。同時在這章我們也會介紹肯尼斯˙懷特的地理詩學的理論,以及在各章節的應用。藉此理論,我們研究該遊記中理性與感性的融合、以及文化知識與詩學創作的雜揉,是如何對應到《日本書紀》中的「三重編

年史」:歷史編年史、旅遊編年史、詩學編年史。我們將一一分析布維耶如何於出發前先蒐集豐富的日本歷史、文化和語言知識,接著紀錄旅途中的所見所聞、親身經歷,最後再將自身這一趟漂泊之旅、以及受到日本文化的影響轉變到詩學書寫與漂泊書寫之上。第二章著重在《日本書紀》的文本研究及文體分析上,整理出布維耶多重且有特色的書寫風格。我們探討作家如何透過編年史與地理的順序來書寫此本遊記的整體架構,說明他身為一名時空旅人,在日本這塊土地上的地理與精神式移動,如何見證二十世紀初的日本社會現象。同時運用地理詩學中的複調書寫手法,歸納出布維耶個人獨特的書寫模式:幽默、嘲笑、諷刺、反話;以及多重感官性書寫手法:瞬間性、聯覺性

、移動性。最後再根據遊記的整體書寫架構,一一列出只有在《日本書紀》中才能發現的五種有邏輯的、相當完整且能夠永久循環的「飄泊式」旅遊書寫順序:旅前書寫、抵達書寫、旅中書寫、旅後書寫、回歸書寫。至於第三章,藉由與巴特《符號帝國》在日本的書寫,我們將探討布維耶的「漂泊書寫」與日式書寫中所隱藏的空無與完滿之概念。布維耶受到日本文化的影響,不僅相當嚮往松尾˙芭蕉的俳句,也在遊記中仿效了隨筆記(似雜文、小品文、短文)的寫法;而巴特亦深受日本俳句中瞬間且短暫的美麗、禪宗的空無與解放的理念影響,將俳句視為一種他在東方苦苦追尋而終所得的新空無書寫模式。我們將證明這兩種日式書寫是如何連結到布維耶的旅遊愉悅與巴特的

書寫狂喜。最後再強調布維耶的心理與地理式漂泊之旅,以及身為旅遊作家最重要的旅遊哲學。作為結尾,本論文要強調在法語區旅遊文學中,布維耶遊記的相關研究價值、跨文化性、文學性以及獨特性。布維耶顛覆了二十世紀西方漂泊文學與遊記的傳統印象,啟發了不少後代讀者與作者。直至今日,他仍讓當代讀者驚艷不已,在旅遊文學的地位歷久不衰。這位來自日內瓦的旅遊作家也被評論家視為「重新塑造二十世紀東方旅遊之人」,他甚至超越了前人的作品。從二十一世紀讀者的角度來看,布維耶是一名對於自己旅遊過程中的感受與書寫相當誠實的旅遊作家,這同時也是他能夠成為二十世紀瑞士法語區旅遊文學最具代表性作家的原因。

D機關3-PARADISE LOST

為了解決三重開鎖店的問題,作者柳廣司 這樣論述:

誰可以相信?誰不能相信? 下一秒,朋友就可能變成敵人……   ◎亞洲間諜推理小說第一人──柳廣司橫掃日本各大獎項‧D機關系列第三作!   ◎同名電影《D機關I─Joker Game》強檔開拍!鬼才導演入江悠執導,亀梨和也、深田恭子、伊勢谷友介領銜主演!   ◎刺激的間諜攻防戰,詭譎的國際局勢,無法預測的劇情發展!D機關系列在日銷量狂破七十萬冊!   ◎《死神的精確度》作者伊坂幸太郎盛讚D機關系列:「我已經好久沒有讀到如此帥氣、精采絕倫的短篇推理小說了!」   ◎路那(台灣推理作家協會理事):「《Joker Game》描述D機關從無到有的建立、《Double Joker》講述『破滅』的故事,

《PARADISE LOST》關注的就是『理性與感性』──或更切確的說,愛情──這個既單純又複雜的議題!」   四段故事,七位間諜,   爾虞我詐的心理戰,德日英法的權力之爭,   「魔王」結城中校撒下布局全球的情報蜘蛛網,   菁英聚集的「D機關」縝密牽動世界局勢,   四場日本間諜VS世界陰謀的殊死戰!   〈誤算〉.法國   ──死是最壞的選擇,活下去,活著歸來報告。   他是D機關的間諜,赴法執行調查任務,然而,他受傷、忘記一切……   納粹的腳步就在門外,他可以回到歸屬之地,還是終將承認失敗?   〈失樂園〉.新加坡   ──這宛如樂園的美景,明天該不會就不在了吧?   新加坡

,搖搖欲墜的東方明珠,日英鬥爭的擂台。英國企業家之死,表面上是意外,檯面下是暗潮洶湧的政治算計。美國青年不顧一切,試圖洗清戀人的罪行;日本間諜易容換裝,策動顛覆英國勢力的計畫。   愛情和愛國,哪一方的「樂園」可以在最後殘存下來?   〈追跡〉.日本   ──有崎 晃,就是結城中校。   貴族私生子,代號「公爵」的天才青年,英國祕密情報局的訓練生--英國泰晤士報記者.普萊斯一路追查「魔王」的過去,終於來到結城的故鄉,而不疑有他的有崎家老總管娓娓道出有崎晃的不凡人生。但,普萊斯的真實身分其實是暗藏鬼胎的敵國間諜……   D機關的危機!戰略魔術師V臥底間諜,一觸即發的智謀攻防戰!   〈代號刻

耳柏洛斯〉.舊金山~橫濱,倒數十二小時   ──人類為何非得互相鬥爭、自相殘殺不可?在海上,不管國籍是什麼,同船的人全是生死與共的命運共同體。   朱鷺丸,乘載日德英人的中立船隻,多國角力的海上戰場。代號「教授」的間諜登船逃亡;內海脩奉命攔截,但英國戰艦挾武力逼近,目標是船上的德國人;船內藏著什麼祕密?間諜內海不顧任務,直掀禁忌──   日德英的三方鬥智!特立獨行!違反「魔王」命令的日本間諜,博命一戰!   【D機關】   傳說中的間諜──「魔王」結城中校在日本陸軍設立間諜養成學校兼諜報機關。「D機關」的存在僅有極少數陸軍高層知道。成員來自各方,學習各國語言,接受炸藥、無線電、開鎖、撞球、變

裝等技術訓練,甚至包括追求女性的方法。除結城中校,無人知道D機關成員的真實身分,成員都用假名、偽造經歷彼此往來,是一群為了國家,帶著假面具過日子的人。 【名家推薦】   如果說《Joker Game》描述D機關從無到有的建立、《Double Joker》講述關於「破滅」的故事,《PARADISE LOST》關注的就是「理性與感性」──或者更切確的說,愛情──這個既單純又複雜的議題。──路那(台灣推理作家協會理事)   柳廣司在這次的作品中描繪了間諜的內心揪葛,無論再優秀的間諜人員,都會有極為人性的一面。──橫田陽子(丸善書店御茶水店店員)   《PARADISE LOST》的劇情比前作

更巧妙,布局更精緻、連鬥智攻防戰都進化得超緊張刺激,遑論打從心底震撼的完美收尾,「D機關」系列果然是最棒的啊啊啊!──宇田川拓也(常盤書店總店店員)   幾乎可說是逼近人類腦力極限的爾虞我詐,比起以走錯一步就死無葬生之地,如履薄冰的恐懼來比喻,更適合用帥氣俐落形容,加上壯闊凜然的情節,絞盡腦汁的心理攻防戰,「魔王」的魅力實在無人可檔,看過就難以忘懷。──內田岡(三省堂書店業務) 【《D機關─Joker Game》電影製作群盛讚】   我讀過原作後就覺得要改編成電影的話,一定要參與其中,現在可以成為其中一員,我真的很高興。──龜梨和也(演員)   讀完原作,我就明白結城中校是很難飾演的角

色。接下這個角色確實讓我惶恐,但可以成為入江導演劇組一員也令我高興,這是我願意接受的挑戰。──伊勢谷友介(演員)   我兒時就很喜歡間諜這項元素。運用自己的智慧和技巧在世界中生存,非常令人憧憬。長大成人後,我離「間諜」的世界很遠了,直到我看到《Joker Game》這部作品,並且滿懷期待一口氣讀完了它。如今的心情就像我完全是一個新人導演,為了導出誰也沒看過的新型間諜電影而熊熊燃燒。──入江悠(電影導演)   「這部作品不可能改編成電影。」作為作者,我原本這麼想,但讀完電影腳本,我甘拜下風。謀略、暗號、友情、背叛和愛情,原來如此,這部電影腳本囊括大眾娛樂電影需要的元素,還有超級豪華的卡司。這

到底會什麼樣的電影?我甚至可以忘記身為作者的立場,僅僅成為一個電影粉絲,引頸期盼。──柳廣司(原著作者) 作者簡介     柳廣司(Yanagi Koji)   1967年出生於三重縣,神戶大學法學部畢業。   2001年以描寫德國考古學者施利曼在特洛伊挖掘現場解決殺人事件的《黃金之灰》出道,同年並以夏目漱石的《少爺》仿作《贗作『少爺』殺人事件》獲得第12屆朝日新人文學獎。作品多以西方歷史人物,如:蘇格拉底、達爾文、歐本海默為主角,內容考據詳實,文風扎實細膩。   2008年改變作風,推出節奏明快、風格俐落的「D機關」系列第一作《D機關1─Joker Game》,獲得廣大迴響,並以

此作奪下第62屆日本推理作家協會獎以及第30屆吉川英治文學新人獎。其他作品尚有《我是福爾摩斯》、《新世界》、《饗宴》等。最新作為《D機關3─Paradise Lost》。   相關著作   《D機關1―JOKER GAME》   《D機關2-DOUBLE JOKER》   《我是夏洛克‧福爾摩斯》   《我是夏洛克福爾摩斯》 譯者簡介 劉子倩   政治大學社會系畢業,日本筑波大學社會學碩士,現為專職譯者。   譯有小說、勵志、實用、藝術等多種書籍。 一、誤算 二、失樂園 三、追跡 四、代號刻耳柏洛斯 上、下 怎會變成這樣?英國泰晤士報極東 特派員阿龍.普萊斯

,茫然感到耳邊吼叫的刺耳日語似乎異常遙遠。放在桌上的雙手掛著堅固的鋼鐵手銬。為什麼?為什麼會這樣……到底是哪裡錯了?沒有答案的疑問,從剛才就一直在腦中盤旋。驀然間,臉頰感到涼風,他抬起頭。映入眼簾的是令人目眩的藍天。──對了……已經是夏天了。普萊斯愣怔地想。然後,漠然眺望當自己離開這個房間時應該會是唯一出口的地方。憲兵隊本部,頂樓的偵訊室。大敞而開的五樓窗子,傳來吵得惱人的蟬鳴──2普萊斯初次聽到那個傳言,是在眺望橫濱港的「瓦斯燈」這間酒吧。隨著日英關係的惡化,日本國民之間的反英情緒日漸高漲。在酒館也會被人挑釁,因此不能隨便在外面安心喝酒。但,唯有旅日英國人經營的這間站立式酒吧,可以放下戒心大

醉一場。傳言說,「數年前日本陸軍內部秘密成立了間諜培訓機關。該機關出身的優秀日本間諜最近在國內外極為活躍。」起初普萊斯嗤之以鼻不當回事。注重武士道的日本軍隊,素來有這種將間諜行為視作「卑怯低劣行為」的風潮。尤其在帝國陸軍,這種傾向更強烈,視其為「骯髒工作」、「有辱皇軍之名」,對間諜忌恨有加。以前普萊斯曾經採訪過陸軍某位大人物,當他不動聲色地提起這個話題時,「你說間諜?那種傢伙,是喜歡偷窺的色情狂!」對方簡直像看到髒東西似地如此憤然表示。在那樣的精神風土中,即使成立了培訓機關,也不可能培養出“優秀的間諜”──見他挑起一邊的眉毛,冷冷一笑,對方氣惱地皺起臉。「我可不是在開玩笑。」坐在昏暗吧台的最深

處,在混雜的店內忌憚周遭目光似地縮起脖子與普萊斯飲酒的,是駐日英國大使館的事務員修.莫里森。此人頗有語言天分,在大使館專門負責翻譯日文文件。「偷偷告訴你一件事你可別說出去……」聽著莫里森壓低嗓門小聲敘述的內容,普萊斯不禁蹙眉。莫里森之前偶然看到本國寄至駐日英國大使館的極密文件。上面記載著「嚴密注意日本間諜」同時「收集該神秘機關相關情報」的指令。

北島散文中的流亡意識研究

為了解決三重開鎖店的問題,作者孔祥如 這樣論述:

中國在帝王封建體制下,歷來由政治主筆流亡系譜,《離騷》是最早罹憂的文人絮語,產生「天問」就是知識份子主軸的懷疑精神。唐宋一路貶謫文人抗衡權威語系,威武不屈的以真理作為唯一座標,樹立民貴君輕的硬頸標竿。中國共產黨建國後,以政策統治人民生活及文藝活動,歷經天災人禍的大饑荒,知青上山下鄉的大躍進,甚至十年文化大革命(1966-1976)浩劫,人民漫長而苦痛的身心磨難,在悼念周恩來(1898-1976)、胡耀邦(1915-1989)的追思緬懷活動中,載舟覆舟的民怨彷彿洪洩破閘一發不可收拾,最終爆發1989年6月4日天安門事件,迫使眾多異議分子從此流離漂泊,永遠隔離在中國城門外。北島(趙振開,1949

-)身為一代先鋒詩人,在四十年前朗誦那句「我不相信」,開天闢地的劃出自由的視野,成為影響一代人的英雄,並因創刊《今天》雜誌、地下沙龍、舉辦討論及朗誦會,被中共當局視為反動人士,最終不得不成為疆界外的羈臣逐客,去國後以獨特的詩性散文敘寫流亡者心路歷程,運用邊緣化雙重視角的觀察,將流亡意識作多層次的義轉昇華。本論文分為五章展開論述:第一章〈緒論〉──說明研究動機,討論版本及文本選擇的研究範圍,並檢視兩岸三地前人對於北島散文的研究文獻,探討研究成果,並表述本論文採取的研究方法。第二章〈流亡意識的文人承接〉──上溯中國知識份子的流亡脈絡,順承二十世紀的流亡景況,探析北島流亡初期邊緣化的身分焦慮,取下英

雄光環重新用母語創造第二人生,在當代散文風潮下展現獨特性的流亡散文。第三章〈流亡意識的心境轉程〉──在真正體驗流亡身體位移的積極意義後,北島運用他鄉認知的書寫觀察,中西的經緯憑藉彼此視角產生更完整意義,重新回顧故鄉地景,由有隔的個人經驗上溯流亡本體的精神,擴展更先驗的中國表述,並將歷史做流亡後的新時代闡釋。第四章〈流亡情境中的藝術手法〉──拆解北島的散文藝術特色,內容由閉而開的意象,到形式戛然的分鏡編織,詩化的散文文體風貌皆是跨文體的自成一格。第五章〈結論〉──總結以上各章論點闡述北島散文意識的時代脈絡,總括詩性散文的在質量上的高成就,並說明本論文的限制以及未竟之處,並期許將來研究的展望。