中國論文下載的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列包括價格和評價等資訊懶人包

中國論文下載的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦盧建榮寫的 死亡文化史:唐宋性別與婦女死後解放 和安辰明,宣恩姬的 我的第一本韓語文法【高級篇:QR碼修訂版】:精通韓語必備!相似文法比較一目了然(附QR碼線上音檔)都 可以從中找到所需的評價。

另外網站中国国家图书馆•中国国家数字图书馆也說明:中国 优秀博士论文数据库(清华同方知网), 该数据库包含的学位论文覆盖基础科学、工程技术、农业、医学、哲学、人文、社会科学等各个领域。截止2022年,收录来自 ...

這兩本書分別來自暖暖書屋 和國際學村所出版 。

長榮大學 美術學系碩士班 黃銘祝所指導 李純真的 思辨的時空流「象」-李純真創作論述 (2019),提出中國論文下載關鍵因素是什麼,來自於心靈時空、表象、思辨。

而第二篇論文東海大學 教育研究所 林啓超所指導 趙素貞的 越南學生學習中文困擾與因應策略之相關研究 (2019),提出因為有 越南學生、學習中文、學習困擾、因應策略的重點而找出了 中國論文下載的解答。

最後網站中國博碩士論文全文資料庫」已開放使用 - 圖書資料中心則補充:客家文化發展中心-圖書資料中心_圖書資料中心訂購「中國期刊、中國博碩士論文 ... 中國期刊全文資料庫:收錄1994至2015年中國期刊全文資料,收錄主題為文史哲專輯。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了中國論文下載,大家也想知道這些:

死亡文化史:唐宋性別與婦女死後解放

為了解決中國論文下載的問題,作者盧建榮 這樣論述:

死亡文化存有豐富的性別文化訊息 夫婦同穴葬?異穴葬?葬祖墳? 從墓誌中記載的遺言和飾終之典 看性別如何影響喪葬抉擇?   「本土死後世界信仰」與「異邦式死後世界信仰」 鰥夫、寡婦,死後是否選擇相約泉下?     本書主題是死亡文化,在方法上運用新文化史「再現」的概念,以記錄拼湊「過去」事件的一小部分。從北魏末到北宋這段六百年的歷史,由於印刷術尚在萌芽,傳世文獻相當有限,虧得當時的人懂得利用石刻技術留下許多石刻史料,這之中墓誌是一大宗。     墓誌定型之後,文體多係貴族文學形式,即駢體文,敘事結構也有一定的套式,原是喪家至親好友看過後即被封存於墓中的私密文本。八世紀末葉以降,文體日益傾向散

文化,這與韓愈倡導的古文運動有關,這是本書重大發現之一。墓誌另一演變是從私密性生出公開性一路,此緣於喪家找名家寫誌,而傳抄、出版流通更廣。於是私密性墓誌成為文學革命的場域所在,塵世的文學場域仍是駢文的天下。     誌作者為死者生平敘寫的墓誌,再現了瀕死者在臨終場景與探視者互動的狀況,以及交待遺言和飾終之典。東漢以前,中國漢人社會只有一個死後世界,迨進入到五世紀之後的六百年則有兩個死後世界,供瀕死者抉擇。佛教進入中土之後,有愈來愈多人放棄原本固有本土死後世界信仰,改採異邦式、即死後陪侍佛祖的選擇,這對於婦女,特別是守寡有年者,吸引力尤其大,且比男性多得多,這是為何?     在唐代,本土死後世

界信仰畢竟仍居主流位置,講究的是夫妻合葬,以女子而論,最起碼要葬到夫家的家族墓園。要是子女依親長遺命,一不葬配偶墓旁、二不葬在家族祖墳所在,便會受到社會輿論壓力,令執行親長遺命的子女左右為難,不知如何是好。女性是否於死後掙脫性別不平等加諸其身的桎梏?     編輯說明   ◎封面圖片:「唐朝仕女圖」,永泰公主陵壁畫。唐中宗第七女李仙蕙(685-701),遭武則天賜死。中宗繼位後,追封永泰公主。公主陵墓宏大,陪葬品豐富,壁畫鮮豔生動。     ◎本書原名《北魏唐宋死亡文化史》,此為全新修訂版。

中國論文下載進入發燒排行的影片

偽小編被爸媽從淡水領回家,所以,蒐集土地公的原地小旅行,就順便擴大地圖,把爸媽騙去看一些奇奇怪怪的東西啊。當然,我們要去的十八王公廟並不奇怪,這是北部重要的民間信仰場所,從信仰成型的形式來看,屬於「有應公」一類的陰廟,以祭祀亡者為主。練美雪(2013)的《#新北市石門區乾華十八王公廟傳說研究》有完整的考究與紀錄,我們稍後再談。
.
▓ #十八王公廟的舊時記憶
.
到了十八王公。對,我就是想要來拍神秘可怕的「犬塚」(其實應該就是一個合葬的無主墳),但大廟新建,少了風味。三十多年前,我姑姑商人本色,偶而帶我來此,王公廟是要晚上祭拜,所以廟前橋下熱熱鬧鬧地聚集成夜市,肉粽是一絕。兒時膽小不敢入地下室墳穴,現在墳穴已移往平地,略失神聖感。
.
回到肉粽。廟旁一排小攤販仍有販售。爸爸說:「要吃林家的肉粽,什麼都沒包的那種,小小顆的那種,一個阿姨賣的,才夠懷念」。這家肉粽攤販,居然還在,阿姨已經變成老嬤,粽子依然是舊時的味道。
.
▓ #十八王公探源
.
大家對於十七具水流屍與一隻殉葬義犬的故事應該不陌生,這也是大眾傳播最盛的源起。不過,根據練美雪的研究,十八王公的傳說多由口耳,而版本也不一定。她從新聞媒體、《練氏祖譜》、《石門鄉誌》等文本與地方人士訪談,逐步分析推敲出十八王公的真正樣貌。
.
在文獻中,我看見一個有趣的有應公分類:野墓、水流、戰亡、成仁、殉職、車禍、田頭、囝仔、女娘、外人、發財、畜牲、縹緲等13類型(黃文博,1991,轉引自練美雪)。可以作為日後我們蒐集有應公的準則。所以十八王公廟供奉義犬算是畜牲有應公,似乎也不被列入因安撫流水屍的水流有應公。
.
▓ #十八王公與台灣發展
.
收埋無主水流屍是台灣的移民傳統,最初十八王公只是地方一個埋葬流水屍與狗的無主墳。因靈驗而聲名傳開,在70年代後香火極盛,80年代聚集攤販蔚為問題,甚至,還因為靈驗而形成宗教行為與社會風氣上的「功利主義」討論。而後往地方文化特色的轉向,可以說是台灣從經濟本土性轉向文化本土性的象徵(林富士,1995;練美雪,2013)。
.
▓ #十八王公的故事版本
.
練美雪(2013)這本論文,可謂是十八王公的民俗學,有機會一定要去下載閱讀,寫得極好,資料完備。她總共搜得39個十八王公的故事版本,其間互有脈絡,並非眾說紛紜(這個就跟網路上談得非常不一樣),有「#漁民罹難說」、「#宗親罹難說」、「#鉅紳罹難說」、「#義士罹難說」、「#商人罹難說」。這些故事各自呼應著「漁業」、「移民」、「反共」、「商業」的文化邏輯,有著類似的敘事主軸,但在詮釋時得以各取所需。
.
▓ #各種故事所以各種靈驗
.
也因為上述故事的文化邏輯,十八王公沿此發展出不同的靈驗現象,與不同的群體、場域、事件相關聯。當然,靈驗故事是信仰的重要實踐,靈驗的有效性與敘事性,會反饋加強神威,也形成規範,例如我小時候就常被警告「拜十八王公要還願,不然會遭受厄運」。
.
相關的靈驗傳說有:
.
1. #守護系列:地方守護神、練氏家族守護神、漁民守護神;
.
2. #風塵系列:庇佑風塵女子、後演變庇佑演藝人員、庇佑百貨從業人員;
.
3. #盜賭系列:庇佑盜賭者、庇佑黑道兄弟;
.
4. #商賈系列:庇佑商人;
.
相信大家,一定聽過上面所有的十八王公靈驗傳說,其他還有「拜香菸」、「要夜間參拜」等,原本我也是聽聽笑笑,但經練美雪(2013)整理後,才驚覺這樣的「有求必應」,背後有鮮明、清楚、豐富的脈絡。
.
▓ #台灣狗神信仰
.
十八王公最重要的一個信仰特色,就是「狗神」。對於義犬的描繪,共有五種,包含「#殉死船上」、「#跳入墓中合葬」、「#墳前殉死在合葬」、「#投海殉主」、「#無殉死情節」。整個十八王公的故事,因為「狗」的角色,而轉換了無主孤墳陰暗的氣質,更顯得信仰帶了些正向忠義。(練美雪,2013)
.
從小我就在想,這隻狗到底是十八王公的本體?還是吉祥物?練美雪也幫我們查完了!可以分為「#作為十七人神的同伴」、「#作為十八王公整體的代表」、「#作為十七人神的部將」、「#作為一個獨立的狗神」,狗的地位與象徵,隨著神威與靈驗而轉變。近年,信仰「規劃」有轉向以「狗」為中心的企圖,但似乎沒有很大的認同效果。
.
▓ #閱讀十八王公廟傳說
.
從一趟北海岸十八王公小旅行,不小心讓我看到這本好論文,從自己的練氏家族展開追尋,勘查有應公信仰,貫穿十八王公的整體資料,呼應台灣社會環境變遷,文筆詳實流暢。而且原來已經出版成《#十八王公廟傳說》(2014),我讀到半夜久久不能自己啊~

|

📚 #參考文獻
.
1. 林富士(1995)。孤魂與鬼雄的世界: 北臺灣的厲鬼信仰。台北縣立文化中心。
2. 練美雪(2013)。新北市石門區乾華十八王公廟傳說研究。國立東華大學中國語文學系。

思辨的時空流「象」-李純真創作論述

為了解決中國論文下載的問題,作者李純真 這樣論述:

本創作論述探討筆者創作中作品呈現的藝術表現,研究時間的範圍為2017年至2019年的繪畫創作。筆者將個人藝術作品運用現象學的哲思可能性,在創作形式結構上詮釋自我寓意的繪畫。 作品或許是思想的產物,但更是情感與潛意識的反射。筆者思辨的時空流「象」,以一種因域外激情而成為「內心深處」的狀態而溢發朝向域外之力量。本創作及研究主題相互對應的作品,分為四個小節,分別為:一、對表象進行思辨。二、哲思中物.我轉換。三、動靜之間互為本體。四、心靈沉澱與讀我釋義。筆者的創作述說著對大海、山、林的感知、人我立足點的抉擇、現實框架的趨避等問題…,以一種神秘靈感的誘發和導向出發,亦是筆者自身的生命創造對象,在最

樸素的心靈狀態下,將美感的精神點點滴滴溶入於生活中。而成為一種「藝術家─哲人」的體驗,就像傅柯研究發掘「自身的技術」──了解主體自身和真理的關係,是在關懷自己、認識自己及不斷轉向、尋找生存美學的藝術過程。 所謂生存的藝術,就是一整套反身的和自願的實踐方式,筆者想由此找到確定的行為規則,想方設法去改變自身,形塑自身的獨特生存方式,並使自己的生活,能經由自律思考、明確選擇做出每一階段思辨的時空,這場創作時空像是在經歷一種不確定性的冒險藝術創造。筆者的繪畫創作風格融入自然(宇宙、高山、流水、溪石等…)和社會人文現象(建物、人潮傾像、現代消費選擇等…)內容,為表達出「心靈空間」與「哲學思考」的探尋

自己能力之運用,運用繪畫創作表現,將客觀判斷這世界存在的理所當然與行之已久的制度中,重新審視自身處境,繪製傳達筆者能轉化內在與外在經驗力量的藝術能力。 讓生存價值因創作而變得更具有美學的價值,在創造各種時間流變的相貌裡,另筆者加以圖文詩意獨白繪說,使作品與觀者又能產出另一種解釋新意。 筆者試著在心靈空間,將過去的來時路與未來的可能性揉合,並藉以認清現在的自己與所處之地,享受追求的過程,筆者的創作就是向人揭露浩渺無垠的外部宇宙和瞬息萬變的內在心靈運行現象。 如何創作和如何將生存引向充滿自由快感的動力泉源,為此要不斷加強審美態度及能力,這樣才能在人生的漫漫道途,譜出自己的交響曲、使自

身一步步地展翅翱翔於無邊際的生活世界中,真切為這特殊生命體實踐其自身。

我的第一本韓語文法【高級篇:QR碼修訂版】:精通韓語必備!相似文法比較一目了然(附QR碼線上音檔)

為了解決中國論文下載的問題,作者安辰明,宣恩姬 這樣論述:

經典暢銷韓語文法教材改版囉! QR碼音檔隨掃隨聽   我的第一本韓語文法系列對應級數   《我的第一本韓語文法》【初級篇:QR碼修訂版】→初級(1~2級)   《我的第一本韓語文法》【進階篇:QR碼修訂版】→中級(3~4級)   《我的第一本韓語文法】【高級篇:QR碼修訂版】→高級(5~6級)   ★22個章節,85條文法,依照文法性質分門別類,相似文法比較一目了然   《我的第一本韓語文法】【高級篇:QR碼修訂版】維持初級、中級的章節設計,在內容、版型上保持一貫風格。文法進入高級階段之後,教材裡幾乎看不到中文。讀者應該可以發現,《我的第一本韓語文法》系列隨著級數增加,例句會話會變長、

書中的中文翻譯比例則變少。因為隨著難度提升,在不同級數需要學習的東西不一樣。中級要學的內容明顯比初級多出許多,而高級文法更比中級難了不少,通常學到高級的朋友多半已能直接看原文解釋,許多初、中級課本上有的翻譯,到了高級篇基本上都可以拿掉,畢竟那些中文都只是在韓文程度還不是那麼好的時候擔任輔助角色。另一個主要原因,是避免讀者過度依賴中文學習韓語。因此到了【高級篇】,除了文法解釋、例句跟單字附上中文,其餘皆以原文呈現。就連課文對話的中文翻譯也不再以中韓並列的方式排版,而是挪到頁面的最下方。   文法學到高級之後,讀者通常會對許多相似的文法感到困惑。我們在初、中級時期學的文法還有明顯差異,到了高級,

學到的文法幾乎難以區分。因此課本裡如何解說、是否將相似文法擺在一起做比較、比較的內容是否簡單明瞭等就非常重要。作者群將相似文法的差異以表格呈現出來,針對這些文法之間的異同進行比較,整張表格看起來簡單明瞭,學起來也比較輕鬆。      本書是專為外國人設計的韓語文法教材,作者在解釋文法時,會針對外國人學韓語最容易困惑的部分加以解釋,且圖表式的文法整理、表格式的詞類變化,所有艱澀難懂的東西都使用簡單明瞭的方法呈現。就讓安辰明跟宣恩姬兩位老師,用最淺顯易懂的教學方法帶你踏入韓語高級文法的世界。   ★站在學習者的角度思考,一本可以練習聽、說、讀、寫的文法書   學文法最怕遇到用過於專業的學術用語把

一個簡單的文法講得很複雜,甚至把一個很難的文法講得讓人更加聽不懂。本書兩位老師皆有豐富的教學經驗,知道應該怎麼說才能讓學生迅速理解。【高級篇】保持初、中級的一貫風格,最上面顯示該章節要學習的文法內容,接著是一段運用到該文法的課文對話,然後會有簡單明瞭直切要點的文法說明、表格式的詞類變化、應用文法的例句、相似文法的比較和練習題等。雖然這是一本文法書,但每個單元的課程編排都是全方位訓練,讀者學習文法的同時,還可以練習聽、說、讀、寫。   ★表格式的詞類變化、圖表式的文法整理   韓語的詞類變化雖然大部分都有規則,但也有不照規則的例外。這些東西雖然很麻煩,但本書通通為讀者整理好了。表格式的詞類變化

,將動詞、形容詞、名詞跟各個章節的文法結合在一起,簡化成一張一目了然的表格。哪些文法前面的動詞/形容詞必須要去다再+該單元文法、哪些文法與前面的動詞/形容詞結合時必須做時態變化、哪些文法可以用名詞接,表格整理得清清楚楚。   ★利用情境模擬對話和「이럴 때는 어떻게 말할까요?」,搭配MP3訓練你的口說能力   平時如果沒有語言交換的對象可以練習對話,利用課文、例句跟口說部分來練習也是個不錯的選擇。到了高級,課文的速度便與日常生活中韓國人交談的速度差不多,把課文唸熟、唸到不會出錯,跟著音檔的語調和速度練習,久了口說能力一定會有所提升。同樣的方法也可使用在「이럴 때는 어떻게 말할까요?」,雖

然這個部分適合找個小夥伴一起練習,但自己一個人練也不成問題。隨機挑選一個句子,然後再隨機挑選另一個句子來回答,鍛鍊口說的同時也是在訓練自己快速閱讀和思考的能力。   ★針對外國人學習者最容易感到困惑的部分加以解說,豐富的練習題供讀者測驗學習成果   外國人在學習文法時,因為是有系統地從頭學起,因此當學到的東西越來越多,常常會發現某幾個文法似乎很相似。但是當我們拿著這些相似的文法,或是除了用字不同之外幾乎無法辨別差異的文法去詢問母語人士,通常只會得到「沒什麼差別吧?」、「嗯…這幾個文法是一樣的」、「我也不知道差在哪裡,反正就是這樣用」之類的答案。可是如果這些文法真的一模一樣,又為何會有這麼多種

文法呢?本書兩位作者在教導外國人學習韓語方面有豐富的教學經驗,針對外國人學習者在學習時容易混淆的地方加以說明、比較,盡可能站在外國人的角度來理解非母語人士為什麼會提出這些問題。學完文法之後,每個單元最後都會有練習題。讀者可藉由練習題檢視自己的學習成果,   ◆音檔全面雲端化,沒有光碟機也不用擔心   《我的第一本韓語文法》系列只有初級篇提供雙版本音檔,高級篇為了訓練讀者習慣聽原文,降低對中文的依賴,音檔以全韓文音檔呈現。書中每個區塊搭配的音檔都是對應該部分的單軌音檔,讀者也可以掃描本書第一頁書名頁上的QR碼,將全書音檔下載到手機或電腦裡存放。 本書特色   1. 涵蓋TOPIK考試5~6

級涉略的文法和句型   2. 詳盡的文法說明和大量練習題方便讀者自學   3. 說明相似文法之間的異同,相似文法比較一目了然   4. 是一本可以練習聽、說、讀、寫的文法書   5. 表格式的詞類變化、圖表式的文法整理   6. 可利用情境對話、例句再搭配QR碼音檔訓練口說能力   7. 針對外國人學習者最容易感到困惑的部分加以解說   8. 豐富的練習題供讀者測驗學習成果

越南學生學習中文困擾與因應策略之相關研究

為了解決中國論文下載的問題,作者趙素貞 這樣論述:

本研究旨在了解越南學生學習中文困擾與因應策略之關係,首先探討不同背景變項之越南學生學習中文困擾及因應策略的差異情形;接著探討及了解越南學生學習中文困擾與因應策略之直接效果。本研究採問卷調查法,取分層比例隨機抽樣,研究對象為越南胡志明市市商業華語培訓中心的學生,抽取三所分校共得有效問卷為834份。所得的資料以描述行統計分析、賀德臨 T2 、單因子多變量變異數分析、Pearson積差相關分析、結構方程模式等分析方法。本研究獲致以下結論:1.越南學生學習中文困擾程度為中低度,其中學習中文困擾來自於外在因素「中文特性」最多、「課堂教學」最少。學習中文困擾來自於內在因素「學習動機」最多、「學習態度」最

少。2.越南學生學習中文遇到困擾時,所採取得因應策略程度為中等,其中採取的「積極正向」高於「消極負向」。3.不同性別、年齡的越南學生在學習中文困擾有感受到差異;不同年級、身份的越南學生在學習中文困擾呈現無顯著差異情形。4.不同性別、年齡、年級、身份的越南學生在因應策略未呈現顯著差異。5.越南學生學習中文困擾與因應策略之間有顯著關係。6.越南學生外在、內在學習困擾對積極正向因應策略具有直接效果。7.越南學生外在、內在學習困擾對消極負向因應策略具有直接效果。根據上述研究結論,本研究提出具體建議,以供學校、中文教學者、中文學習者及未來研究對象等作為參考。