中式帆船的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列包括價格和評價等資訊懶人包

中式帆船的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦BirgitTremml-Werner寫的 馬尼拉的誕生:大航海時代西班牙、中國、日本的交會 和いしざわよしあき的 亦近亦遠的東南亞:夾在中印之間,非線性發展的多文明世界都 可以從中找到所需的評價。

這兩本書分別來自衛城出版 和八旗文化所出版 。

國立臺中教育大學 語文教育學系碩博士班 劉君王告所指導 謝佳樺的 海洋議題中港口文化圖畫書融入國語教學之應用 (2020),提出中式帆船關鍵因素是什麼,來自於海洋議題、港口文化、國語教科書、圖畫書。

而第二篇論文國立臺南大學 文化與自然資源學系臺灣文化碩士班 賴志彰所指導 魏鳳錦的 戰後安平造船產業文化 (2020),提出因為有 安平、造船、臺灣船、王船、竹筏的重點而找出了 中式帆船的解答。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了中式帆船,大家也想知道這些:

馬尼拉的誕生:大航海時代西班牙、中國、日本的交會

為了解決中式帆船的問題,作者BirgitTremml-Werner 這樣論述:

鄭成功的遺願竟是拿下馬尼拉?為什麼? 認識近代亞洲史上的馬尼拉 一座聯動了西班牙帝國、日本與明代中國的貿易港市     十六世紀的馬尼拉,是世界最早的全球貿易基地。   這座港市的誕生與全球貿易的興起,深深塑造了近代亞洲,   也改變了西班牙、日本與中國這三個前現代國家-------     西班牙人抵達菲律賓之後,約1580年代起,在馬尼拉與墨西哥之間打造出跨太平洋的蓋倫帆船貿易,最早的全球貿易就此誕生。這個全新的格局,同時牽動了三個前現代國家:西班牙帝國、安土桃山至德川時代的日本,以及明代中國,在三地之間形成「聯動歷史」。     其中,馬尼拉是個交叉點。長崎、福建、臺灣、亞洲與墨西哥

的城鎮,經由馬尼拉相連成網絡。西班牙人曾在基隆和平島建立據點,試圖吸引中國和日本商人前往,再將貨物運往馬尼拉。許多漢人與日本人曾視馬尼拉為海外新天地,特別是被幕府驅逐的日本天主教徒。透過馬尼拉,我們可以看到國家之間、中央與地方的角力、新型態的外交協商、海外移民聚落的發展,原住民的反抗與合作等等,與活躍在其間許許多多跨文化的行動者們。     奧地利新銳歷史學家碧兒姬.特倫─威納精通多國語言,運用西、葡、日、中、英文史料,「聯動歷史」的研究方法,呈現出以馬尼拉為中心的跨文化交流,拓寬我們對近代亞洲歷史的認識,是僅看單一國家史所無法獲得的視野。     《海上傭兵》作者鄭維中推薦語:「本書是敘述近

代早期馬尼拉市的發展史。作者特倫─威納教授應用了全球史寫作的「聯動歷史(connected history)」範式,以層次分明、條理清楚的方式向讀者展示馬尼拉市的誕生與興起,是如何在全球、區域、在地的各自的歷史脈絡中,以一種風雲際會的方式發展起來。她不但應用了英語、漢語、日語、西語、葡語世界的最新歷史研究成果,與各國史家對話,還深入採用第一手史料來支持並申論其發現,並以生花妙筆細緻地描寫了馬尼拉市作為近代早期全球化城市的特殊風貌。」     臺大外文系教授鮑曉鷗推薦語:「如果今天東亞的國際關係複雜到難以解釋,那麼十七世紀的國際關係也是同樣複雜難以理喻。本地的行動者很近似,都是中國,日本和東南亞

國家,在它們各自轉型的過程中,必須和外來的西方國家與利益相交涉,特別是葡萄牙人、西班牙人、荷蘭人。碧兒姬.特倫─威納教授從樞紐城市馬尼拉的視角切入這個議題,馬尼拉由於和美洲的關係,在當時是東亞最重要的文化和經濟轉口港之一。這本書的翻譯對臺灣讀者而言是大好消息,不只因為書中綜合了過去幾十年來在這個主題上產生的無數學術研究,更是因為這本書策略性地將臺灣放回了這個脈絡當中。」     編輯小語     過往受到史料語言限制,諸多著作難以呈現近代亞洲發展全貌。鄭維中《海上傭兵》運用荷、日、中文史料,讓我們鳥瞰十七世紀東亞海域商貿情形;本書作者特倫─威納,則進一步使用西、日、中、葡、英等史料,呈現日本、

中國、菲律邊之間海域的歷史,並往回推溯至十六世紀。因此這本書能擴大我們對早期臺灣史的認識,讓我們接觸到十六、七世紀臺灣剛開始與各方勢力相遇時,亞洲海洋上的動態。     本書也突破過往對大航海時代「西方衝擊,亞洲回應」的舊史觀,凸顯日本、福建商人這些舞臺上的主角。本書將日本、福建商人、西班牙放在「馬尼拉體系」、亞洲互動的脈絡中看,讓我們對各方歷史得到嶄新而有趣的認識!例如,原來德川家康、豐臣秀吉、伊達正宗這些我們耳熟能詳的戰國大名,也和西班牙人有互動。海上貿易影響他們的世界觀與行動選擇。     這本書對臺灣的讀者,還有一層特殊的意義。在日治時期,臺北帝國大學的南洋史講座,村上直次郎、岩生成一

等學者曾經有不少研究成果。特倫─威納這位瑞典學者,承接了臺北帝大南洋史講座的關懷領域,書中也引用不少村上直次郎、岩生成一的研究。因此這本書可說是延續了這個史學傳統,並在當代學界中繼續開展。這是當代全球史的最新發展,也是跨國、跨語言交流和研究中產生的新成果。   共同推薦     鄭維中∣中研院臺史所副研究員  專文導讀   鮑曉鷗∣臺大外文系教授  特別推薦     林韋地∣作家、季風帶書店創辦人   陳宗仁∣中研院臺史所副研究員   陳國棟∣中研院史語所研究員   曹銘宗∣臺灣文史作家、《艾爾摩沙的瑪利亞》作者   蔡依橙∣「陪你看國際新聞」創辦人

中式帆船進入發燒排行的影片

地點: 屯門青山灣老鼠洲 屯門區
開放時間: 周一至周日 6:30am-11pm

老鼠洲兒童遊樂場由建築署設計,利用環保物料建造,為香港首個環保公園。兒童遊樂設施以海盜船為主題,所以會以中式帆船造型示人。内有甲板、指南針、燈塔、獨木橋、網狀樓梯及吊鐘等,小朋友可以一嘗做船長的滋味。 有蓋長椅呈船形,十分點題。

海洋議題中港口文化圖畫書融入國語教學之應用

為了解決中式帆船的問題,作者謝佳樺 這樣論述:

本研究旨在以內容分析法分析108學年度國小康軒版、南一版、翰林版第一至十二冊國語教科書與圖畫書之海洋議題中與「港口文化」相關的內容,以「貿易文化」、「漁村文化」、「港口的發展」、「港邊風俗民情」四方面進行分類,分析其呈現情形,並將圖畫書所分析的內容融入國語文教學。 本研究結果如下:一、各版本教科書中的港口文化出現課數,以南一版最多。二、各版本教科書書中港口文化課文分布,以中年級最多,低年級最低。三、各版本教科書中港口文化類目中,主題分布不均。四、「貿易文化」主題圖畫書以相關知識的補充為主。五、「漁村文化」主題圖畫書可以看到豐富的漁村文化的樣貌。六、「港口的發展」主題圖畫書內容多與歷史有

關。七、「港邊風俗民情」主題圖畫書內容多與民間宗教信仰有關。 最後,根據研究的結果提出具體之建議,期望對於教科書編輯者、圖畫書主題、教師教學及未來研究者作為參考。

亦近亦遠的東南亞:夾在中印之間,非線性發展的多文明世界

為了解決中式帆船的問題,作者いしざわよしあき 這樣論述:

東南亞型的歷史是以「森林、水田及海」為基礎, 人類與自然和諧共生的歷史。 深耕吳哥研究五十年的學者, 從佛像與碑文考古中解讀出繁榮與衰退的訊號, 呈現東南亞夾在「中印」之間, 吸納並消化、非線性發展的多文明世界。   常見的東南亞史,多採取國別史和民族史的視角,而缺乏通觀該區域的文化或文明的著作,也更多聚焦在歐洲人進入東南亞之後的歷史。甚至,「東南亞」一詞也是歐洲人的發明。   那麼,古代的東南亞史是什麼樣貌?對於沒有留下文獻的文明,如何從遺跡建構出偉大王朝的歷史?而作為一個夾在印度和中國兩大古文明之間的區域,東南亞型的文明是什麼?而我們又該如何認識?   一八六六年,在首度對吳哥

遺址進行科學調查的法國考察團中,一位考古學家後來回想初次見到吳哥窟時的情景,讚嘆道是「超越最壯麗的夢境的存在」。   本書作者從一九六○年代開始進入柬埔寨吳哥遺址的現場從事考古調查,親手「觸摸」歷史,並將其對吳哥王朝史的建構,透過考古和人類學「通觀」東南亞型的多樣性歷史文化及文明特質,濃縮在本書當中。   東南亞地區存在著多樣的文化、人種、語言、宗教、社會組織,甚至政治體制,這是它多元文明的外在表現。不過在氣候風土、生活型態與文化的核心精神上仍具有一致性。東南亞型的歷史是以「森林、水田及海」為基礎,人類與自然和諧共存的長篇生活故事,是不斷吸收外來文化,豐富自身傳統,不以時間為主軸的文化史。

  ■東南亞史並非「直線進步發展」的歷史,而是不斷吸收外來文化、新舊並陳,豐富自身內涵的歷史。   東南亞的歷史不是像古代、中世、近世、近代的直線性「伴隨進步和發展的歷史」,而是一部自我成長的歷史,精神文化的深化史。它並非一般認知的歷史發展模式:即隨著持續改變、克服各種困難後帶來進步、革新的過程;而是不以時間為主軸的文化史,一部與自然環境共生的長篇生活故事。   東南亞受惠於自然環境的恩澤,保持自給自足的生活型態,並選擇性地接受了印度和中國的思考與技術,當作文化或制度的拼布,補強了在地既有的文化核心,開發出自身獨特的文化。   但是,雖然東南亞作為海上交易的中繼地,自古以來具有眾多人

群往來的開放性,一邊積極地接受從外部來的文化,並以自己的方式改造、融合,卻沒有積極地向其他外部世界傳送東南亞的政治、社會、文化的獨特性。這也是為何東南亞始終很難被周邊地區或國家熟悉的原因。   ■跟隨作者的文字腳步進入吳哥遺址,從近代吳哥的發現史開始,建立關於吳哥王朝的完整知識!   散布面積廣達六百公頃的吳哥遺跡群,含有超過一百個以上的世界遺產。在吳哥王朝鼎盛的十二世紀,都城人口成長至五十萬人,已發展出大規模的集約灌溉農業。究竟,蓋了吳哥窟的人是誰?又為何而蓋?   面對著曾如此興盛的帝國,現今我們能掌握的文獻史料卻意外地稀少。當時柬埔寨使用一種椰葉製成的稱為「貝葉」的紙記錄文字,但是

因為不易保存,經過戰爭及蟲害後已盡數佚失。   本書透過對遺址的碑刻文、以及中國文獻記錄(例如周達觀)的研究,從吳哥在近代被「發現」的故事開始,對以往令人陌生的吳哥王朝的歷史,從政治、經濟、宗教、建築、美術等等各方面,建構出了豐富且立體的樣貌。   ■吳哥王朝為何滅亡、並將雄偉的都城遺留在雨林之中?透過佛像與遺跡的發掘,重新修正吳哥失落文明的真相。   曾如此繁華的都城,為何會滅亡呢?最初發現這些巨大寺廟的人,對此有著眾多的猜想。時至今日,歷經一百年的發掘與探索,我們對於吳哥王朝的理解,已有了長足的進步。   關於吳哥王朝邁向衰亡的說法,長期以來皆以「法國遠東學院」學者們的看法為定見,

認為在闍耶跋摩七世(1181-1219)以後,因為屢次內戰再加上大型寺院的工程造成龐大負擔,使得之後國力逐漸轉衰。最終於一四三一年吳哥都城被阿瑜陀耶攻陷,王朝滅亡。此即「建寺衰亡說」。   不過,作者在二○○一年時挖掘出多達二百七十四座佛像,修正了此說。這些佛像證明了十三世紀中葉時吳哥王朝頒布的廢佛令,能被徹底執行,表示王的統治威信和日常政治充分地發揮功能。再加上周達觀於《真臘風土記》中的記載,絲毫不見社會的疲弊,反而呈現無比繁盛的景象。因此王朝應是從十四世紀後半才出現衰落的徵兆,至於原因仍眾說紛紜。   ■現在對於「東南亞」的概念,是如何逐漸形成的?亞洲國家該如何看待現今的「東南亞」?東

南亞諸國又該走向何方?   「東南亞」一詞的出現,有著特別的意義。因為從近代以來,東南亞有很長一段時間不被認知為「東南亞」,而是被冠以所屬殖民國家的名稱,例如荷屬東印度、法屬越南。「東南亞史」原本也是「殖民地學」的一部分。   在印度與中國的陰影下,東南亞一邊被視為「外印度」,一邊則是與「華南」相接。至一九五○年代東南亞諸國獨立,對自身的自然、社會及文化展開調查和研究後,既不屬於印度也不屬於中國,獨立的特定地區「東南亞」的姿態才逐漸為人所知。脫殖民地化的東南亞,於二十世紀後期朝向建設民族國家努力,發展國民經濟。   如今,經歷過全球化的衝擊,已運行數百年的地方傳統社會面臨崩壞的危機,被納

入世界經濟體系的東南亞,很難在遵行傳統歷史發展的路線。一九六○年代成立的跨國組織「東南亞國協」(ASEAN)未來的發展值得關注。   ■吳哥王朝──政教合一、水陸並進的帝國   ◎政教合一   吳哥王朝基本上是以王(跋摩)為中心的君主制政體。但是王的權力並不強勢,有相當程度依靠婆羅門集團(國師)的宗教權威支持。故此,建築巨大寺廟,也是一種政教合一、鞏固王權的必要手段。   ◎以農立國   吳哥是以集約稻作農業為立國基礎的國家。他們修築蓄水池(巴萊),開鑿運河,一方面藉由水網和海外通商,另一方面也藉此進行灌溉,化沼地為良田。   ◎受印度影響的文化   吳哥王朝受印度文化的影響很深。不只

上層通用的文字主要是梵文,就連宗教、法律等各方面,也都受到印度的影響。吳哥人崇拜印度神祇梵天(四面佛),為之修建宏偉的寺廟,但上座部佛教也有很強的勢力,並且一直流傳至今日的柬埔寨。   ◎吳哥王朝的法律制度   法律主要是用來處理土地所有權的糾紛。王底下設有審判官,負責處理較大的訴訟事務,一般的糾紛則由地方的郡長村長等來解決;如有遇到重大事件時,王本人也會親自進行聽訟。   ◎吳哥王朝的建設   在吳哥王朝的建設當中,最引人注意的就是「王道」與「巴萊」。「王道」是以首都為中心,向四面八方延伸的快速道路;「巴萊」則是修築在要城或是寺廟周圍,用以儲水的巨大蓄水池。無論王道或是巴萊,都需要龐大的

人力來興建維持,由此可知,吳哥在當時已經擁有了高度密集的人口,以及強大的動員能力。   ■ 《亦近亦遠的東南亞》能夠帶給台灣讀者什麼啟示?   與台灣在地理位置上相近的東南亞,在意識上卻彷彿遙遠的存在。台灣目前的東南亞想像,多被「南向」政策所牽制主導,也大致不脫離西方國家所型塑的殖民地式的東南亞觀,實際上只了解近代以來的東南亞,而且被切割為國別史和民族史。本書強調了,要認識真正的東南亞精神,其實應從「東南亞型」的文明是什麼,其歷史文化的底蘊和特質是什麼開始!這是看東南亞的另外一種視角。   本書另外的啟示是:身處在印度與中國兩大文明之間的東南亞,如何以自己的方式吸收、消化、改造異質文化,

並維持自己文化的獨特性。這一點值得台灣反思與學習。   ■來自日本講談社的全球史鉅獻   《亦近亦遠的東南亞──夾在中印之間,非線性發展的多文明世界》屬於日本講談社紀念創業一百週年,所出版的「興亡的世界史」套書第12卷。這套書的出版是希望跳脫出既定的西歐中心史觀和中國中心史觀,用更大跨距的歷史之流,尋找歷史的內在動能,思考世界史的興衰。八旗文化引進這套世界史的目的,是本著台灣史就是世界史的概念,從東亞的視角思考自身在世界史中的位置和意義。  

戰後安平造船產業文化

為了解決中式帆船的問題,作者魏鳳錦 這樣論述:

1624年荷蘭人到安平,1662年鄭成功登陸府城,經歷三百多年,中式帆船、商船、戰艦、海盜船與漁船入港,同時也將造船產業由越南、福建帶進府城。府城造船業的歷史發展,開始有紀錄卻是從清代雍正時期開始,建立承造水師戰船的「軍工道廠」,船體結構、材料都是木造帆船。日治時期受到日本漁業鼓勵政策,「造船技能養成所」帶來新技術,由竹筏、帆船演進到動力機械漁船,開啟了府城造船產業邁向現代化的發展。國民政府接收之後, 1980年代後期,受到國際維護海洋資源的影響與能源危機,嚴加管制漁船數量,必須汰舊舊船才能建新船。安平造船業的技術發展,造船師傅都是經過三年四個月的學徒養成的訓練,近代更引進國外先進質輕、耐腐

蝕、高強度的玻璃纖維FRP為材料,完全脫離傳統的技術。歷代府城多次暴風雨,古運河淤塞、浚渫失效,大正年間開鑿新運河,安平古運河旁的造船場所,紛紛搬遷至新運河沿岸,近期因開發重劃區造橋架樑連結舊安平部落,影響漁船進出運河,所以規劃安平造船特定區。漁業限建政策,加上近年漁業資源減少,漁船的需求數量大受影響,安平依靠修、造漁船維生的小型造船產業最受衝擊而萎縮,也只能在不景氣中掙扎。受到近年文化資產保存傳承活動的影響,古代海洋中木造台灣船及王船慶典的推動,這傳統技術產業才又出現另一種發展的小機會。藉由這個研究期望安平造船業能受到重視並發展為文化特區,推展觀光活動,彰顯府城造船文化。