今生金飾牛的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列包括價格和評價等資訊懶人包

今生金飾牛的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦索米妮.聖古塔寫的 業的盡頭:印度青年的憤怒與希望 和李欣頻的 李欣頻的廣告四庫全書:《廣告副作用.藝文篇》、《廣告副作用.商業篇》、《廣告拜物教》、《虛擬國境》,1991-2016文案作品.創意狂想全集(完整典藏版)都 可以從中找到所需的評價。

這兩本書分別來自馬可孛羅 和暖暖書屋所出版 。

世新大學 企業管理研究所(含碩專班) 洪光宗所指導 鄭玉柱的 台灣黃金工藝轉型發展策略探討 (2021),提出今生金飾牛關鍵因素是什麼,來自於珠寶、金工傳承、技職教育、數位轉型。

而第二篇論文逢甲大學 經營管理碩士在職學位學程 蕭堯仁所指導 林玉燕的 銀樓業轉型策略之分析與建立 (2017),提出因為有 銀樓業、黃金、轉型策略的重點而找出了 今生金飾牛的解答。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了今生金飾牛,大家也想知道這些:

業的盡頭:印度青年的憤怒與希望

為了解決今生金飾牛的問題,作者索米妮.聖古塔 這樣論述:

三輪車夫之子、洗衣工之女…… 七篇兼具生命脈動與時代觀察的動人報導, 捕捉古老傳統的印度/經濟高度發展中的印度/世界最大民主國家的印度 激烈變動的一刻 ★各界推薦 談論印度這個國家的著作不少,但以印度人為背景的專書則不常見。本書敘述印度之子們嘗試翻轉命運桎梏的故事,充滿挑戰、失落、韌性及希望。這是印度的生命之書,也是印度未來之書。 ──清華大學印度中心副主任、前駐印度外交官方天賜 印度社會發展研究中心在二○一六年,調查印度十八至三十五歲的年輕人,將其定義為「衝突世代」,他們兼具開放與保守的特質,擁有現代化的外貌與消費行為,卻又存有傳統的信仰和價值觀。就如同印度當代的發展樣貌,衝刺中的漂亮G

DP數字,後方卻拖拉著印度社會中的貧窮、落後、貪腐與效率不彰,拉拉扯扯。在《業的盡頭》裡,聖古塔那雙銳利的記者之眼,結合歷史、文化、政治、數據與印度青年的真實人生,讓我們得以一窺這些「衝突世代」的寫實樣貌。 ──華文媒體駐印度記者尤芷薇(筆名印度尤) 銳利觀察……豐厚細節的描繪……讓本書不同於其他外國記者思考的,是聖古塔觀察這個國家的眼光──一位母親的眼光。 ──《經濟學人》 鞭辟入裡、恰中時勢……聖古塔精確平衡強而有力的客觀分析與情感書寫。 ──《華爾街日報》 任何想像今日印度是充滿高科技公司與電話服務中心的人,都該讀這本書。索米妮.聖古塔呈現印度的複雜樣貌:高牆環繞的私人社區與偏遠村

落;被綁架販運的女僕與總理;意圖造出印度教國家與只在乎人生能否持續前進的人。印度是全球五分之一人口的家鄉,成為形塑二十一世紀樣貌的關鍵區域之一。《業的盡頭》透過生動故事,描繪印度的青年世代,開展對未來視野的精采論述。 ──《溺水的陌生人》作者拉瑞莎.麥克法古哈 《業的盡頭》精采開啟一扇門,邁入新印度許多青年男女掙扎向上的世界。他們試圖甩脫印度的過往,開創自己的未來。索米妮.聖古塔生動勾勒每位人物,以細膩敏銳筆觸報導他們的故事。 ──世界婦女峰會創辦人暨執行長緹娜.布朗 以流暢口語的書寫風格,索米妮.聖古塔追蹤七條人生軌跡,提出當代印度潛藏的焦灼問題:「夢想不斷延遲之後,我們得到什麼?」,集

結成一本強勁動人、回應時代需求的真實著作。 ──《他者的生命》作者尼爾.穆克吉 對任何想了解全球最大民主國家未來的讀者而言,《業的盡頭》是必要入門書。透過精細研究,與今日印度青年扣人心弦的故事,此刻印度沒有任何書,比聖古塔對女兒出生地的探求追尋,更緊抓我的注意力。 ──《極大化城市:孟買的失落與再尋》作者蘇克圖.梅塔 ★內容簡介 索米妮.聖古塔生於印度加爾各達,八歲時全家移民北美。在美國成長、受教育,後進入《紐約時報》,並於二○○五年派任印度德里分社社長。三十年後聖古塔重返印度,卻發現與童年記憶截然不同的國度,「一個無意實踐承諾的民主」。 一九九○年代初,印度從計畫經濟轉向自由主義資本

市場後,國家經濟榮景空前,高樓群聚的大型城市不斷擴張,從中作者深刻感受到一股不耐、渴望的潛在動力。在人口逐漸老化的世界中,印度是青年人的國度,有多達四分之一的人口在十五歲以下,是個充滿「人口紅利」的國度,也是即將邁入經濟快速發展的國度,這是印度青年的「希望」。但在經濟政策轉向二十五年來,貧富差距不但沒有縮減,反而擴大。缺乏教育、工作機會及社會階級流動可能性,反而可能讓印度社會內爆。 同時,印度不僅是充滿機會與希望的國家,也是受性別與種姓結構框架的國家。「業」(Karma)一字源自印度教,意指「前世所造就的善行惡行,將化為今生的善果或惡果」,作者利用印度教傳統語彙,借指現代印度青年正背負古老印

度遺留下的「業」;這些「業」包含僵化的種姓制度、性別歧視,如此社會結構阻絕階級上下流動與相互交流的可能,也扼殺女性發展的潛力。印度青年正企求擺脫傳統枷鎖,邁向新局,不願受傳統命定的身分擺布。 不同於坊間多數將印度神聖化,停滯在古老時間的書寫,聖古塔的寫作風格,兼具《紐約時報》當代社會政經脈絡爬梳,及報導文學的私密與個人省查,帶領讀者同時從宏觀與微視的眼光,進入七位印度青年的生命世界,體察作用在他們身上的外在力量。這些力量同時也作用在當代每一位青年世代身上。對作者來說,這些印度青年的故事,不是十八、十九世紀充滿宗教色彩的奇思幻想,而是真真切切存在你我面前,在當今世代的生命掙扎。 作者簡介

索米妮.聖古塔 索米妮.聖古塔(Somini Sengupta) 《紐約時報》現任聯合國特派員,曾任印度德里與塞內加爾達卡分社社長。一九六七年生於加爾各達,一九七五年全家移民北美。加州大學柏克萊分校英文與發展研究雙主修畢業,曾從事雞尾酒女侍、電台節目製作到社區動員工作,人生閱歷豐富。加入《紐約時報》後,二○○四年以一系列剛果內戰報導,獲得喬治波克傑出國際新聞報導獎(George Polk Award)。作者於二○○五年派任印度德里分社,三十年後重返印度的她,發現一個與童年記憶截然不同的國度,因而起念以新世代印度青年的角度,寫下《業的盡頭》一書。 譯者簡介 林玉菁 紐約市立大學政治學博士

班,劍橋大學印度研究碩士,政大新聞系。曾任職IFRC國際紅十字與紅星月會聯合會美洲辦公室,雲門基金會,北藝大傳統藝術研究中心及國內外NGO組織。現為專職口譯、筆譯。 前言 渴望如水 1 Hi-Fi:如何超越命運 2 大門:隔離他者的生命 3 游擊隊:打破承諾的代價 4 強人:從政的渴望 5 臉書女孩:測試民主的良心 6 叛教者:勇敢去愛 7 詛咒:父親的恐懼,女兒的夢想 後記 誌謝 註釋 前言   渴望如水     八歲時,享用過公園大道芙路里點心坊的蛋糕後,我的父母典當了一些婚禮金飾,迅速申請護照,買了三張機票逃出加爾各答。     這是一九七五年九月,熱氣蒸騰的雨季

。雨雲在熱天午後暫收,民主也戛然而止。此時,我們的總理甘地夫人,宣布進入印度民主史上第一次緊急戒嚴狀態。這代表著某些早晨我們會收到頭版呈現一片空白的報紙、異議分子入獄、政府出資的節育計畫強制列管貧民窟男性。結紮的代價,是獲得都市貧民窟裡的一小塊地。結紮成為甘地夫人戒嚴統治下最有力的象徵,也是我們國家最接近極權統治的一刻。     戒嚴雖是我家搬遷的背景,但父母的決定是來自物質需求,而非政治。當時的通貨膨脹率高達百分之三十,東巴基斯坦戰爭難民湧入加爾各答,在祖母家對面,以錫片及帆布搭起一大片臨時棲所。每天都有新的政客與公務員貪汙醜聞,各種罷工癱瘓整座城市。     我的父母並非來自印度貧苦階層,

父親是中階公務員,母親是數學老師。他們的收入足以支付一間兩房公寓的租金,卻無法隨心所欲到莫康柏餐廳豪奢一番;足以支付我鋼琴課的學費,卻無法成為加爾各答俱樂部的一員。     他們的焦慮,是屬於一九七五年中產階級的挫折。父親厭倦為一桶煮飯用的瓦斯奔波,或在市區四處尋找好立克奶粉,為他骨瘦如柴、病懨懨的女兒增強體力。當物價持續飛漲,進口商大肆囤積時,好立克的蹤影愈加難尋。他甚至買不起一包他最喜愛的羅斯曼牌香菸。一晚,父親穿越德莎普莉亞公園(Deshapriya Park)回家時,踩過橫屍街頭的人力車夫,被當地黑道視為警方線人。加爾各答,一個曾是融合維多利亞與爵士風情的蒸騰都會,正迅速淪為未來首相口

中「瀕死的城市」。     我想像在我沉睡後,父母可能在黑暗中彼此低喃:這是你稱為家的地方嗎?     我的父母想要更多,他們想要出口。     因此,某天深夜,遠超過平常上床的時間,我們一家三口搭上有空調的英國航空班機,在轟隆作響的引擎聲中,向身後親友一再揮手道別。感謝當時的印度金融規範,我父母各獲准攜帶高達八美元的金額。     他們不清楚要怎麼前往離家如此遙遠的地方,只知道這並非前往英國的傳統旅程。父親深信印度人在英國以打掃他人廁所為生,就他的說法,這些人實際上是從事骯髒、不體面工作的賤民,所以他堅持,絕不以打掃廁所為生。我們將前往新世界,我不清楚父親為什麼會認為,新世界的印度人不會打掃

他人廁所,但他就是如此深信。因此,我們反而選擇了一個足以冷死自己的目的地。     我們首先來到加拿大寒冷平坦的中部城市瑟爾克克。我的伯父,也就是我父親的兄長,早我們一步來到此地。我們一家人擠在伯父的公寓裡,對面是一棟精神療養院,只有一片雪地分隔這一側的傲慢,與那一側的瘋狂。     每年,我們一家三口都會打包搬家,前往不同的公寓、不同的學校、不同的城市。直到某天,我們將行李塞滿七六年楓葉金福特汽車,一路南駛穿越北美大陸。沿途上停留過明尼亞那波里斯、鹽湖城、石化森林國家公園、拉斯維加斯,住過一間又一間的汽車旅館。我們在追逐什麼?我沒有勇氣開口提問。他們只說,在加州,有棕櫚樹與加爾各答來的朋友。

    記憶裡,我的父母是輕鬆愉悅的。他們有了新的小寶寶,我的妹妹,新世界的女兒。     在東洛杉磯,熙來攘往的國道十號旁,力爭上游的郊區裡,我們買了房子。我家門前一路上,盡是相同的L型房屋,擁有同樣的前伸並排車庫、斜邊屋頂、前庭橡樹。我家在室內鋪了酪梨綠色的地毯,前屋主在門邊種了一盆海芋。附近的鄰居是祕書和老師,大都是白人,還有一些墨西哥裔,跟從來不談二戰期間集中營的少數日裔。我家是方圓幾里內唯一的印度裔,在學校會碰到的問題可想而知。     「妳吃猴腦嗎?」     「嗨!甘地。」     「那個紅點代表什麼?」     這類問題並不特別討厭,只是無聊。     我告訴自己:舊世界的女

兒,專注於眼前的道路,回憶就蓋上厚重的天鵝絨布幕。時時回頭,不專心走路的人,容易踉蹌跌跤。     這是個不錯的生存建議,除了每兩年暑假,我會被送回加爾各答與過去重逢。穿著美式衣物在公園大道被光腳的孩子抓著討錢時,我不再清楚該如何回應。當母親跟那些眼神空洞的光腳人力車夫討價還價時,我忍不住瑟縮。電力供應不足導致每天停電,天花板吊扇停止旋轉,空氣中充滿令人窒息的熱度。我已經無法處理那些,如果在當地長大就能應付自如的事。年紀愈大,這種印度社會的奇詭開始結合各種禁制:別自己跑去公園、別穿短褲、生理期別開冰箱、別碰賤民等等,規矩多如牛毛。身為女孩,規矩更多。這些愚蠢的規矩,讓我想逃回家。     但回

到加州同樣讓人困擾。我要如何向沉浸在奧莉薇雅.紐頓強歌聲中的朋友解釋,一整個暑假耗在苦夜城的生活?     這種前進後退、面對這頭解釋那頭,換個方向再重來的生活,需要高度巧思,偶爾也得撒點小謊。一九七七年甘地夫人解除戒嚴,並在隨後的大選中失勢。她的政敵與繼任者莫拉吉.迪賽(Morarji Desai)在新聞節目《六十分鐘》(60 Minutes)裡,大肆推崇喝自己尿的好處。他在美國電視黃金時段的節目裡說,這是一種古老的吠陀養生法。第二天,我只好假裝肚子痛,不去上學。「印度人都喝自己的尿嗎?」我可不想在下課時間回答這種問題。     也許這一刻,父母的問題開始變成我的問題:這是你稱為家的地方嗎?

    對父母來說,這個問題並沒有消失。他們只是捲起袖子,重建那個留在加爾各答的家。不像我,他們很清楚家需要哪些事物。我上高中的時候,他們跟加爾各答的朋友已經把家裡最重要的象徵帶來美國:杜爾加女神(Durga)。大母神本尊在加爾各答頗負盛名的紅燈區以熟石膏製成,十臂俱全,安抵洛杉磯國際機場。神像存放在南加州另一社區的朋友車庫裡,只在每年秋季請出,供奉沐浴祈禱。一位父母的朋友生來即為婆羅門(Brahmin),負責主持儀式,父親則負責準備一整桶慢燉辣羊肉做為獻禮。     而我崇拜的是其他女神。我花了大把時間在鏡子前,試著吹出法拉.佛西的髮型。我的頭髮太捲,沒辦法吹出法拉頭,因此試著改梳成唐娜.

桑默的滑亮長捲髮。但我的頭髮完全不受控制,每天都是一團亂,頭髮是我最討厭自己的部分。     母親建議我上點油來造型,聽起來很合理。然而,在高中生社交圈裡,油頭跟討論喝尿都不會讓你成為紅人。     整個一九八○年代,家鄉的新聞來自三折的單薄藍色航空郵簡。親戚寫著,市場裡買不到煤油,政府禁售可口可樂,誰跟誰的兒子也去了美國。十年間,印度的經濟成長率以每年百分之三的龜速前進,被人們稱為印度式成長率(Hindu rate of growth)。偶爾,急促嘈雜的國際電話會在最緊要的時刻響起。我們說話的聲音特別大,彷彿這樣才能讓聲音穿越大洋。「什麼?我們聽不到。你說什麼?」是對話常見的形式,我也是這樣

得知祖父的死訊。父親在洗衣間點起儀式之火,這裡是整間屋子唯一沒有鋪設酪梨綠地毯的房間。     在我父母的生命中,鄉愁與欲望是兩股對立的潮流。他們緊抓著一九七五年雨中離去的母國,而印度持續洶湧。     一九八四年,我就讀高三,王子發行了《紫雨》(Purple Rain)。那年秋天,甘地夫人被她錫克教的侍衛槍擊身亡。事發後,印度各地發生錫克教徒攻擊事件,成為獨立後最嚴重的一起社群暴動事件。     大學畢業隔年,柏林圍牆倒塌,尼爾森.曼德拉從監獄中被釋放,他的自由抗爭形塑我觀看世界的角度。鄰居則為波灣戰場上的美國士兵,在樹上結起黃絲帶。國際油價因為戰爭暴漲,把印度逼近外匯危機邊緣。新德里高層打

破由國家主導的經濟發展,開放對私部門的管制。此舉出於需求,在憂懼動亂中,悄然無聲地進行。他們不僅展開當時難以想像的變革,也為成長於次一世代的印度人迎來社會心理轉變。新一代印度人開始相信他們可以書寫自己的命運,不被過去的行為所限制。我逐漸理解他們生活的時代,是業的盡頭。     此刻,我也試圖找尋自己在世界中的位置。曾在藍調酒吧工作、主持電台節目、嘗試社區組織工作,但這些都比不上進入報社編輯室帶給我的滿足,讓我在謀生之餘,還能來回探索一個又一個世界,不須屬於何者。認知失調成為旅行的良伴,我成為一名記者。     回家的感覺,讓我像水中的魚。     同時,我剪去長髮。     ★     二○○

五年,離開印度的三十年後,我重返這片土地,建立起新的家園。我是《紐約時報》新德里分社第一位印度裔社長。     如果說這是個輕鬆的職位,肯定是說謊。我感受到強大的壓力,也許多數是自我施加。我告訴自己必須比前人更加努力,不能拒絕編輯要求,不能漏線。我一直工作,也一直擔心做得不夠。     我抵達新德里時,印度正處於歷史轉捩點,將成為全世界有史以來最年輕的國家。     印度擁有十億人口,幾年後就會超越中國。在一片老化的世界裡,是間嘈雜、擁擠不堪的托兒所,超過半數人口都是二十五歲以下的年輕人。當年我離開時,他們被視為「受詛咒的大地」,到了二十一世紀前幾年,年輕人口卻成為主要資產。同時,對印度更有利

的是,整體人口結構正在轉變。生育率大幅下降,比起一九六○年每位印度婦女平均生養將近六個孩子,二○一○年只有二點六個孩子。未來幾年,印度將擁有許多工作人口,撫養有史以來最少的孩子,產生學者所說的「人口紅利」。     與此同時,一九九一年展開的經濟改革,釋出國內創業能量,開放市場迎接來自海外的各種貨物。經濟成長率加速前進,二○○七年最高點曾逼近百分之十。預計二○二○年時,印度經濟成長的速度會超越中國。我注意到一篇二○○九年《興都斯坦時報》(Hindustan Times)的報導,頗能說明這片印度菁英感受到的榮景。這份首都最受歡迎的英文日報,預估當年度印度經濟將成長,插圖刻劃一隻光裸、彎曲的手臂,

就像男子健身房標誌常用的形象,標題寫著「更高速、更有力」。     人口變化與經濟改革的雙重發展,成為我周圍所有人口中「新印度」的指標。新發展的背後是另一股重要轉折:印度正在調整其國際地位。     一九五五年我父親年輕時,曾在加爾各答市中心群眾夾道中,目睹赫魯雪夫與印度開國總理尼赫魯公開現身。當時是冷戰高峰,蘇聯總理對剛獨立的印度表達支持,同時運用這個舞台譴責西方國家。《紐約時報》社論甚至警訊:「尼赫魯先生允許蘇維埃在印度土地上,發表反西方攻擊言論,向蘇聯政策靠攏,令人對其宣稱的中立畫上問號。」     但不論赫魯雪夫或尼赫魯的演說,都無法支持我父親患有氣喘的羸弱身體,他在人群中昏倒,祖父得

扛他回家。     五十年後的德里,我手持筆記本,在十六世紀由砂岩築成的德里舊堡(Purana Qila),採訪美國布希總統出訪印度的新聞。印度的政商菁英驕傲地聆聽布希承諾美國對此快速成長國家的支持,甚至承認印度是核武強權,與全球強權國家俱樂部的合法成員。     他的繼任者歐巴馬於二○一○年訪印,公開支持印度爭取全球強權的桌位,即聯合國安理會的永久席次。「在亞洲與全世界,印度不只是崛起中。」歐巴馬向印度國會致詞時說:「印度已經崛起。」在場國會議員歡聲雷動,每個人看起來都想擁吻歐巴馬。     歐巴馬於二○一五年再訪印度,向一群多數為青少年的觀眾發表演說。他說:「像各位一樣的印度年輕人,不但決

定國家未來,更將形塑世界。」     自二○○五年抵達印度起,我從印度與美國官員口中,持續聽到這兩個風格迥異的民主國家關係有多重要。一度質疑印度左傾立場的美國,開始視印度為對抗強大中國的策略灘頭堡,希望能在印度崛起過程中扶持一把,而印度也代表美國商品利潤豐厚的廣大市場。整個二十一世紀初年,美國企業湧入印度,帶來從戰鬥機到沃爾瑪超市等各種商品。上百萬印度青年渴求過去難以企及的事物:手機、高層公寓、汽車。全球顧問公司麥肯錫在名為「金鳥」的報告中,預估二○二五年時印度中產階級將成長到五億八千三百萬人,成為全球第五大消費市場。⑨     狂熱一瞬中,甚至有淺薄的預測認為,印度將接近美國化。     印

度經濟的開放與某些不那麼明確的事物息息相關,這些事物衍生自我父親時代開始的民主經驗。印度於一九四七年八月十五日午夜脫離英國獨立,薩爾曼.魯西迪(Salman Rushdie)動人心弦的小說《午夜之子》(Midnight’s Children)刻劃的正是這一代的面貌。     從那時開始,印度社會的思潮悄悄轉變。一九四七年印度從英國手上贏得獨立時所承諾的自由,靜靜嵌入印度人的想像中。將近七十年後,上下社會階層的一般人民,都相信自己不受過往束縛,可以脫離命定。     南丹.尼列卡尼(Nanadan Nilekani)是印度知名的科技富豪,在所著的《想像印度:給新世紀的建議》(Imagining

India: Ideas for the New Century)一書中,描述印度改革後帶來的巨大改變,並如此總結:「有史以來頭一次,整個國家感到希望。」     他的書於二○○八年出版,同年我女兒出生,這是展望新局的時刻。在一九九一年改革開放後出生的這代印度人滿懷希望,同時也感到不耐。他們的需求開始動搖新印度的靈魂,他們要求國家兌現在午夜許下的自由承諾。     我稱他們為正午之子。     ★     印度青年潮與全球老化現象同時發生。二○○○年時,歐洲出生率已低到讓整個大陸的人口停止更新。美國雖有年輕移民不斷湧入,仍邁向老化的道路。而同樣享受一九八○年代青年潮、推動蓬勃經濟成長的中國,預

計很快就必須背負大量老年人口,一胎化政策更造成一個孩子必須承擔父母雙親的老後生活。     印度青年潮異常巨大。根據最近期公布的各國年齡中位數比較資料,二○一二年全印度年齡中位數是二十六歲,中國是三十五歲,美國則是三十七歲。     印度十五歲以下的人口預計將超過三億,成為人類史上擁有最多兒童的國家。更重要的是,在二○一一至二○三○年間,每月預計會有一百萬個年滿十八歲的印度人,加入全球勞力市場。到二○三○年,印度將來到人口紅利的黃金期,勞動人口超過半數,只須照顧相對較少的兒童與老人。     這些人都渴望追求更好的生活,問題是許多人並沒有獲得適當的工作教育訓練。同時,東亞人口紅利期間大幅增長的

製造業工作機會持續消失中。眼前將面對愈漸自動化的職場,與人口學者大衛.布魯姆(David Bloom)所說「不留餘地」的全球經濟。     印度面臨十分嚴峻的考驗:每年必須為青年創造至少一千萬個工作機會。     ★     在世界各地,每當有大群年輕人邁入成年時,往往緊隨著動亂。美國嬰兒潮世代在種族隔離的南方霸占午餐台,抗議越戰,永久改變美國的樣貌。二○一一年阿拉伯之春與數年後興起的伊斯蘭國,都始於年輕人的不滿。開羅塔利爾廣場(Tahrir Square)爆發抗議潮時,埃及全國年齡中位數是二十四點八歲。     印度幅員遼闊、文化多樣,因此嬰兒潮世代難以醞釀一場全面性革命。印度年輕人並非尋求

全盤推翻父母年代的社會慣習,也非政治上的自由派。但他們在不同方向,醞釀著大大小小的內爆。你可以感受到,這毫無疑問。     印度的人口挑戰還受到一個特殊因素影響:根據二○一一年人口普查,新生兒比例中,每千名男孩,僅對應到九百一十九名女孩。這是印度史上最嚴重的性別分布不均,對於女孩的歧視甚至始於娘胎。而這類歧視也捲起波濤,年輕女孩開始大規模抗議那些不公的規則與對待。她們爭取愈力,反擊愈盛,且通常來自跟她們一樣年輕、熱切的男孩。     ★     印度的故事線即將轉向。二○○五年迎接我的歡愉,將讓路給幻滅、憤怒,甚至苦澀,而這也是許多印度朋友警告我要懷疑以對的。     到二○一一年,經濟開始放

緩,外國投資者開始撤出。食物價格攀升,貪汙醜聞頻傳,由印度國會大黨所組成的聯合政府形同癱瘓,整個國家面臨自由化前也未曾見過的嚴重經濟危機。二○一四年國會大選前夕,改革呼聲高起。     各種解釋紛紛出籠:全球財政危機、聯合政府失能、政府支出浮濫、經濟改革進展不足。這些理由都有不同程度的真實性,但我認為,印度故事的轉折指向某些更基本的缺口,正是這些年輕人開始揭露的斷層帶。後一九九一世代曾被引導相信他們可以改寫命運,可以掙脫前世的業,但國家卻壓根沒準備好面對這些。     經過將近七十年的民主制度與十年的經濟成長,公平競爭的環境仍遙不可及。缺乏運作良好、讓貧童獲得新機會的學校,沒有讓女孩實現潛能的

平等,連異議也難容於世。數百萬印度年輕人的生命依舊十分脆弱:五歲以下兒童有百分之三十處於醫學上認定的營養不良,三分之一的兒童未接種疫苗,無法避免感染可預防的兒童疾病。在高飛的經濟成長與一連串政府資助的方案下,仍有將近四分之一印度人活在赤貧中,每天僅過一點二五美元或更少的生活。     印度正承受一股來自內部的推力,我認為這群一九九一年改革後成長的世代,具有最為巨大的轉變力量。他們的要求正重塑整個國家,他們的野心暴露出重要斷層線,戳刺著午夜的自由童話。     我也身在其中,因為我的女兒生在這個印度。     未來數年,印度可能因為年輕人而繁榮或崩潰,或兩者兼具,時間愈來愈少。     一九四七

年獨立前夕,尼赫魯說:「當世界沉睡時,印度將在生命與自由中甦醒。」     那是午夜的印度。     如果他身在我女兒的印度,可能會有不同想法。當世界沉睡時,印度人將成年、鼓譟。     這是日正當中的印度。  

台灣黃金工藝轉型發展策略探討

為了解決今生金飾牛的問題,作者鄭玉柱 這樣論述:

研究者從年輕時期在台灣當金工學徒,於1993年自行創業成立迎鶴珠寶公司,之後逐步轉型為建立自己的品牌,從1993年至今,台灣珠寶由於工藝的提升發展出輕巧以及價格親民的飾品,於是拓展銷售通路到網路販售,但關於人才不足的問題,由於國家與學校教育資源有限,導致學習金工只能靠認識的介紹或者徵學徒的方式,學不學得到正確的還要靠運氣,研究者因此以本論文透過文獻回顧法與訪談法追蹤探究。 本研究探討金工工藝產業概況與技職教育,從訪問銀樓業界深耕的人,得知台灣金工工藝在技藝傳承下出現的問題,原由來自業台灣業界與國家沒有重視金工人才的培養,導致無人繼承。從金工技術的進步與人才的消逝中探討如何以有效的方式傳承,產

生有效的傳承。同時,探討跨境店商崛起,台灣黃金工藝服務業如何數位轉型。研究者希望政府、學校與業者,透過技職教育為想加入金工的學生鋪出一條路,學習正確且有效的金工基礎,讓他們能直接投入業界,畢業即就業,也將金工的技術與精神流傳下來,讓台灣的金工產業生生不息。

李欣頻的廣告四庫全書:《廣告副作用.藝文篇》、《廣告副作用.商業篇》、《廣告拜物教》、《虛擬國境》,1991-2016文案作品.創意狂想全集(完整典藏版)

為了解決今生金飾牛的問題,作者李欣頻 這樣論述:

如文學創作般的廣告文案,撼動人心的經典時尚文案 1991-2016文案作品.創意狂想全集(完整典藏版)   兩岸有史以來   賣得最好的廣告文案作品集   以絕美的詩意文案、強有力的文字風格   成功打造誠品,成為台灣舉世聞名的文化地標   為中興百貨、遠東百貨、統一企業、宏碁Acer……   寫出一篇篇流傳恆遠、撼動人心的經典時尚文案   時尚界菁英齊聲推薦   人手一本的廣告聖經   收錄一九九一至二○一六年的文案作品   完整典藏   廣告註定不能成為宗教。宗教講生死,有明暗,分善惡,一陽一陰,天堂和地獄並存。但廣告總是隱惡揚善,永遠完美幸福快樂的世界,怎麼看也不是人生的全部,另

一半的境界,祇好用文學來彌補。在這套書中,文案是表相,是魔島,頂端客戶付了錢,是中興百貨,是誠品,是你們看得到人生明亮的部分:詩化的超現實小說則是精神自瀆下的私人產物,填補了廣告明燈下必然產生的人生陰影,陪在旁邊一起展示,陰陽分久必合,相生相應並不相剋。   廣告四庫全書之一:《廣告副作用.藝文篇》   廣告是二十一世紀的詩,詩人不死,祇是逐漸變身成廣告人。   海明威閱讀海   發現生命是一條要花一輩子才會上鉤的魚   梵谷閱讀麥田   發現藝術躲在太陽的背後乘涼   佛洛伊德閱讀夢   發現一條直達潛意識的祕密通道   羅丹閱讀人體   發現哥倫布沒有發現的美麗海岸線   卡謬閱讀卡

夫卡   發現真理已經被講完一半   在書與非書之間,我們歡迎各種可能的閱讀者   ──李欣頻   《誠品副作用》的文案寫作,是一種詩與非詩之間的實驗、拼剪,無關係聯想的營造,或者就是各種斷想的接枝與配交。它多半不以具體的書或活動作明言的訴求。而是在具體的週邊浮繞,以想像來勾勒實體,用朦朧挑動出本質。它有時營造炫酷,有時則推促著鄉愁,甚至有些時候則教唆叛逆。文案寫作愈來愈成為一種表演,在這個誰也別想說服誰的時代,文案不再那麼實用的像結構功能,而愈來愈接近文學創作,而欣頻原本就是個很有才情的文學創作者啊!──南方朔(知名文化評論人)   廣告四庫全書之二:《廣告副作用.商業篇》   商業迫

害文學、文學臥薪嘗膽,以牙還牙將商業文學化,一點一滴慢慢收復文學失土。   川久保玲的服裝,染上三島由紀夫式的死亡黑。   伊夫.聖羅蘭的房間,以《追憶似水年華》的角色替房間命名。   羅夫.羅倫專櫃的長褲和衣衫間,擺一本臨床心理學。   Gianni Versace的皮革配真絲,曝露了肉感的義大利古典主義。   哈美奈把佛教戒律學和集體潛意識哲學,反映在運動衫的設計上。   服裝讓身體自戀,閱讀讓心靈自覺。 ──李欣頻   李欣頻是廣告文學化的典型例子。由一篇篇誠品書店的宣傳文案,以及其他廣告創作集結而成,每一篇都是一首美麗的散文詩,像是讓文字穿高跟鞋,亭亭玉立,到處展示魅力。有些篇章是

文字與文字比武,前面的辭句和後面的辭句決鬥,形成精采可觀的文字浴血戰。   商業迫害文學、文學臥薪嘗膽,以牙還牙將商業文學化,一點一滴慢慢收復文學失土。在這個商業到令人悲傷的時代,讀李欣頻將廣告文學化,讓人有一種復了仇似的快樂。   ──葉旻振(前百帝廣告公司執行創意總監)   廣告四庫全書之三:《廣告拜物教》   廣告讓敗物教的勢力版圖不斷擴張,讓人們的慾望不斷吞噬著消費市場。   這是一本抒情的游擊隊式文集,襲擊我們生活週遭的大小事物   越來越多的VISA破產者、不負責任的敗家子、   無政府反動份子,悲觀末期的憂鬱症患者……   以刷爆信用卡的激烈行為諷刺資本主義的荒謬,   賭

世界末日免償債務的可能,   連夜與酒肉朋友狂歡擠兌百年奢華、   實踐一月亡華的詛咒。 ──李欣頻   因為廣告越來越有趣,因為廣告越來越吸引人,因此,有越來越多的人討論廣告。廣告讓敗物教的勢力版圖不斷擴張,讓人們的慾望不斷吞噬著消費市場。   「買了我,你才是走在時代的尖端!」商品如是說。你要消費嗎?敗物教告訴你,你不消費就是對不起你的情人,對不起你的家人,對不起你自己的良心。你跟得上敗物教的腳步嗎?還是你還要活在久遠的石器時代之前?   從石器時代以來,人類就有永遠無法滿足的情慾、無法抵抗的寂寞、無法拒絕的熱情……;透過敗物教的廣告,我們看得更清楚。   ──羅文嘉(水牛出版社社長)

  廣告四庫全書之四:《虛擬國境》(☆隨書附贈「未來藝術村」拉頁)   李欣頻的第一本手繪地圖書   Future in the Networld,沒有想像力,網路也沒辦法帶著你無遠弗屆。   用想像力幫自己在難以適應的現實社會中,   不停地找出口,   它變成一個個擁夢為王,   倍速蔓延的無害國度,   完全脫離我的主宰,   自行繁衍生機。 ──李欣頻   「根本沒有國家這個玩意。有的只是土地、河流、山丘和平原。」──David Niven   女人國、旅行國、預言國、音樂國、失眠國、巫術國、死亡國、詩人國、圖書國、SHOPPING國、愛情國、情慾國、許願國……   虛擬國

境、建國不易。草創期間,歡迎記者、私家偵探、占星師、智慧檔案偷窺者、小說家、工程師、科學實驗家、革命份子、資本主義下既得利益者……全面加入建國情報聯盟。   想像力永遠走得比文明更快,在新世紀懷著三十個希望誕生的國度,期待你也能找到樂不思蜀的天地。 本書特色   ☆套書盒的設計概念:   相對於廣告帶來的短暫消費慾望,以金屬質感的外盒設計,文字用鑄字效果,有庫房重地、厚實和堅固不朽的意象。經典文案也有如鐵鑄鏤刻般,值得雋永流傳。 名人推薦   南方朔(知名文化評論人)   葉旻振(前百帝廣告公司執行創意總監)   陳剛(北京大學新聞與傳播學院副院長.博士生導師)   徐智明(大陸知名

龍之媒廣告連鎖書店董事長)   陳義芝(作家、前聯合副刊主編)   詹偉雄(前《數位時代》總主筆)   羅文嘉(水牛出版社社長) 專文推薦 書評   ◆在這個誰也別想說服誰的時代,文案不再那麼實用的像結構功能,而愈來愈接近文學創作,而欣頻原本就是個很有才情的文學創作者啊!──南方朔(知名文化評論人)   ◆羅蘭巴特說:「閱讀上的爽和做愛一樣」,閱讀李欣頻的副作用,就是讓人非常容易「繼續字戀」,精神上爽快兩次。──葉旻振(前百帝廣告公司執行創意總監)   ◆李欣頻是年輕一代華人廣告圈中的佼佼者,她延續了傳統文案的精髓,並進行創新,逐漸形成了自己獨特的風格。……在可知與不可知之間來去自如,

所以,創作出一流文案的人必定是通靈者。──陳剛(北京大學新聞與傳播學院副院長.博士生導師)   ◆沒有第二個李欣頻,沒有第二個當年的誠品,所以作為專業書,這本書不是用來學的,是用來讀和感悟的。李欣頻不願意複製自己,同樣,誰也複製不了李欣頻。──徐智明(大陸知名龍之媒廣告連鎖書店董事長)   ◆李欣頻是一位才氣縱橫、無法類比的作家。自信傑出,自覺邊緣。心思奇幻熱烈,雜揉了憂鬱不安的特質。──陳義芝(作家、前聯合副刊主編)   ◆熟悉李欣頻對比、隱喻、指涉、模擬情境的文字運用,終於,我們作文的能力得以中年再造。──詹偉雄(《數位時代》總主筆)   ◆因為廣告越來越有趣,因為廣告越來越吸引人

,因此,有越來越多的人討論廣告。廣告讓敗物教的勢力版圖不斷擴張,讓人們的慾望不斷吞噬著消費市場。──羅文嘉(水牛出版社社長)

銀樓業轉型策略之分析與建立

為了解決今生金飾牛的問題,作者林玉燕 這樣論述:

摘  要銀樓業在台灣發展十分成熟,也具有非常深遠歷史,銀樓業者有獨特市場性是因台灣消費者對黃金金塊、黃金飾品有特殊偏好。但隨著國際村的來臨、潮流的快速轉變,消費者對於黃金的需求愛好也跟著變化。從過去買黃金保值的觀念逐漸淡薄,漸漸轉成追求流行時尚設計的精品。由於消費者的心態喜好轉變,銀樓業的經營者不能在固守傳統的經營模式,銀樓業者必須一改過去保守封閉的心態,應轉為主動積極的方式,結盟理念相同業者自創品牌刻不容緩,藉以順應消費者的需求。對銀樓業的經營利潤而言,最具影響的是上游廠商及客戶間的關係,因為上游廠商關係營業成本的支出;而顧客多寡影響營業額的成長。銀樓業績穩定成長需要客戶忠誠度和客戶量增加

、銷售人員的服務態度、客戶商品的多樣性和精彩款式、再配合豐富行銷管道以創造最優利潤。台灣近年著重文化創意產業,黃金飾品原創設計,除了材質、款式也著重人文和故事,以藝術文化設計商品,使設計的品牌飾品有了靈魂,更貼近消費者的內心,品牌得以傳承。因此本研究主要針對傳統銀樓業的經營業者轉型策略,獲得最佳利基,尋找了解符合該產業的廠商選擇合作模式,並建立永續發展的基礎。再結合理念相同的業者共創品牌,與國外精品抗衡,善用網路科技,開拓通路,增多行銷平台.更獲取顧客心中對於傳統銀樓業的忠誠,並以此做為未來改善顧客關係,售後服務的重要依循,期能因應時代改變,達到永續經營目的。