哈利波特消失的密室國語的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列包括價格和評價等資訊懶人包

哈利波特消失的密室國語的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦克里斯.哥倫布奈德.維齊尼寫的 祕密之屋 和SimonR.Green的 永夜之城都 可以從中找到所需的評價。

另外網站消失的密室- 優惠推薦- 2023年7月| 蝦皮購物台灣也說明:哈利波特 終極收藏版特別封面版中文版消失的密室死神的聖物(上+下) 火盃的考驗. $499 - $599. 已售出5. 【出清二手書】哈利波特系列|消失的密室. $59. 臺中市北屯區. 哈 ...

這兩本書分別來自小麥田 和蓋亞所出版 。

國立高雄科技大學 應用英語系 史宗玲所指導 顏辰宇的 社會文化變遷下之兩岸專有名詞翻譯策略差異:《哈利波特》系列小說為例 (2021),提出哈利波特消失的密室國語關鍵因素是什麼,來自於《哈利波特》系列小說、歷時性與共時性研究、異化翻譯、歸化翻譯、多元系統理論、社會文化背景。

而第二篇論文國立臺灣師範大學 國文學系 潘麗珠所指導 倪雅芃的 《晴空小侍郎》系列中的臺灣兒童文學意識形態研究 (2017),提出因為有 意識形態、兒童文學、臺灣兒童文學、哲也、晴空小侍郎、明星節度使的重點而找出了 哈利波特消失的密室國語的解答。

最後網站哈利波特vcd的價格推薦- 2023年7月| 比價比個夠BigGo則補充:挖寶二手片-Y30-413-正版VCD-電影【哈利波特神秘的魔法石/哈利波特1】-國語 ... 哈利波特神秘的魔法石消失的密室阿茲卡班的逃犯火盃的考驗鳳凰會的密令死神的聖物VCD ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了哈利波特消失的密室國語,大家也想知道這些:

祕密之屋

為了解決哈利波特消失的密室國語的問題,作者克里斯.哥倫布奈德.維齊尼 這樣論述:

《哈利波特》、《波西傑克森》導演的驚人小說之作 J‧K‧羅琳盛讚:「宛如雲霄飛車的精采冒險!」 一幢神祕大宅、一個殘暴女巫、一本揭載命運的百年古書…… 唯有喚醒內心深處最自私的欲望,才能夠拯救摯愛的家人!   「《毀滅與欲望之書》正呼喚你們,只要它想要什麼,它就一定能得到,這是人類歷史上最具誘惑力的一本書……」   柯黛麗雅、布蘭登和愛琳諾.沃克擁有慈祥的雙親、任何想要的電玩和書本,堪稱全世界最幸福的人。直到那天,他們的醫生爸爸以手術刀在病人身上刻下眼睛符號,一切都改變了......   沃克一家搬進小說家克里斯多夫的豪華大宅。住進新家的當晚,自稱「風之女巫」的不速之客出現了

!她施展魔法抓走沃克夫婦,威脅孩子幫她尋回一本《毀滅與欲望之書》,否則將永遠見不到爸媽!   下一秒,柯黛麗雅、布蘭登和愛琳諾就來到神祕的原始森林。在這裡,巨人穿梭於林間、嗜血的中世紀戰士伺機而動、神鬼般的海盜在附近海面出沒、不死骷髏在夜裡緩緩行進……柯黛麗雅、布蘭登和愛琳諾驚訝的發現自己置身於小說家的書中情節,他們必須解答來自《毀滅與欲望之書》的謎題,才能拯救自己!   為什麼風之女巫會找上他們一家人?沃克的祖先與大宅有什麼淵源?最重要的是,他們能回到真實世界嗎?揭開書頁前請屏住呼吸——歡迎進入《祕密之屋》古老而詭密的世界。   由《小鬼當家》、《哈利波特》和《波西傑克森》電影導

演克里斯.哥倫布和知名青少年小說家奈德‧維席尼聯合執筆的奇幻兒童小說。J‧K‧羅琳大力讚揚:「驚險刺激、高潮迭起,猶如雲霄飛車之旅的歷險過程,全都與書本的神祕法力密不可分,三個機智靈敏的手足和一個讓人毛骨悚然的女巫,再加上數之不盡的精彩冒險,成就了《祕密之屋》。」 得獎記錄   出版首周空降紐約時報熱銷榜第三名   ★亞馬遜書店科幻與奇幻類小說銷售第一名   ★《時代雜誌兒童版》夏日選書 名人推薦   驚險刺激、高潮迭起,猶如雲霄飛車之旅的歷險過程,全都與書本的神祕法力密不可分,三個機智靈敏的手足和一個讓人毛骨悚然的女巫,再加上數之不盡的精采冒險,成就了《祕密之屋》。──J‧

K‧羅琳   完美的大師之作。——衛報   馬不停蹄的行動,日漸兇險的危機……充滿了想像力。——出版人週刊   節奏快速,讓人愛不釋手,任誰都會想一同加入冒險的行列……故事情節引人入勝,饒富趣味,絕對是搶手的小說。——書單雜誌   本書作者深知如何讓故事不停地轉動,每個章節的結束,都是另一個高潮的開始。——紐約時報   沃克家的孩子膽量十足、反應靈敏,讀者一定會愛上他們。每一章節都帶來嶄新的冒險,讓孩子們能緊緊的被這本書吸引住,並且迫不及待的想知道下一刻會發生甚麼事!——學校圖書館期刊   熱鬧非凡的故事中有海盜、巨人,還有食人昆蟲——與骷髏鬥劍的精采程度直逼「傑森王子

戰群魔」。等待續集的讀者絕對不在少數。評分:A。——娛樂週刊   作者簡介 克里斯.哥倫布(Chris Columbus)   電影導演兼編劇,其創作的劇本以及執導、製作的電影屢創好萊塢影史佳績。成名初期的幾齣劇本如「小精靈」和「七寶奇謀」由史蒂芬‧史匹柏製作。克里斯.哥倫布正式擔任導演後,執導作品有:「哈利波特:神秘的魔法石」、「哈利波特:消失的密室」、「波西傑克森」、「小鬼當家」、「親親小媽」,以及「窈窕奶爸」。身為製片家的他同時也是「博物館之夜」、「姊妹」等暢銷佳片的幕後功臣。   《祕密之屋》系列是克里斯.哥倫布醞釀在腦中許久的劇本,本書與重量級青少年小說作家奈德.維齊

尼合作,結合兩人電影與文學的專長,在解謎、探險與書中世界裡,為讀者找到了下一個打開書本的理由!第二集《祕密之屋2:冰獸大決戰》將於2015年2月上市。 奈德.維齊尼(Ned Vizzini)   青少年文學暢銷作家,以自身經驗改編的小說《情定杜鵑窩》在二0一0年改編為電影,其他作品也曾被《娛樂周刊》選為年度十大好書之一。維齊尼曾任職於《紐約時報》和各大雜誌,也曾經為美國廣播公司和全球音樂電視台的「青少年狼人」創作劇本。 譯者簡介 蘇瑩文   輔仁大學法文系畢業,曾任職外國駐華機構及外商公司十餘年,現為英、法文自由譯者。近期譯作有《再見,寶貝再見》、《長夜將盡》、《莎拉的鑰匙》

、《怪盜紳士亞森•羅蘋》、《凡妮莎的妻子》、《一月光哩的距離》、《如果那天我沒死》、《孤狼》等書。 校園試讀精采回響   《祕密之屋》裡面的三個小孩,布蘭登,愛琳諾,柯黛麗雅,他們曾經非常快樂,結果因為沃克醫師發生了一件非常恐怖的事情,全家只好搬進維多利亞式的宅邸。他們為了要回到原本舒適的家,只好不顧生命危險,專心一意想要打開「欲望與毀滅之書」。過了多次的冒險,讓他們體會到有些人會利用別人,有些人會被別人利用;有些人很善良,有些人很險惡;更讓他們體會到親情和友情的可貴。   我喜歡的角色是柯黛麗雅,因為她既冷靜又聰慧,遇到困難都不放棄。還有,威爾其實很勇敢,而且盡他的全力保護三兄妹,不管

他遇到什麼困難都不會落荒而逃。三兄妹中的愛琳諾雖然有閱讀障礙,可是她也很努力想幫忙,另外,布蘭登總在緊要關頭時,幫忙出些主意。   剛開始看到封面時,因為是冒險類的書,一點興趣也沒有。但是一翻開書,就像是翻一本魔法書一樣,讓我停不下來,不論如何都想把它看完。   我覺得這本書內容非常生動,情節非常精采,很適合現在的學生和家長看。這本書讓我學到了什麼是友情,什麼是親情,什麼是欲望,什麼是需要。我還學到欲望是可以自己克制,而且最重要的是,我如果失去了某樣東西,之後又得回那個東西時,會更加珍惜。   這本書雖然很厚,可是當我看完時很有成就感,彷彿自己已經做完了一份很重要的祕密任務。希望還有更多

本的精采小說! ◎王欣巧(桃園市莊敬國小) 校園試讀精采回響   其實我並不是那麼喜歡看冒險小說,但看完這本書時,我發現其實也沒原本想像的那麼糟。當書中的三位主角在冒險或遇到不同書中裡的角色,我彷彿身歷其境,跟著主角一起認識書裡的各種角色。   讓我印象最深刻的是柯黛麗雅被風之女巫操控,要翻開那本《毀滅與欲望之書》,還好最後柯黛麗雅找回自己的靈魂,讓風之女巫沒有順利的翻開這本書。三位主角在冒險時遇到了高大的巨人、勇敢的飛行員和噬血的海盜等。故事最後主角們雖然受了點傷,但也都回到父母溫暖的懷抱。   我覺得這本書給了我一個很好的觀念:如果你為了滿足自己一時的私心和欲望,拋棄了最摯愛

的家人,那你將會掉入欲望的深淵,再也出不來,而你的世界也將隨之毀滅。就像書中提到的《毀滅與欲望之書》,翻開了它,就是末日的開始。 ◎祁子瑄(桃園市建國國中) 校園試讀精采回響   這本書的不同,在於作者的巧妙編排。聰明伶俐的柯黛麗雅、沉迷於電玩和長棍球的布蘭登,還有天真又具有讀書障礙的小女孩——愛琳諾。這麼特別的組合,要如何在驚奇又充滿危險的故事當中拯救他們的父母、房子、甚至是整個世界!   在驚險刺激的冒險裡,我看見了巨人傑格對抗風之女巫統治的反抗軍,血腥殘忍的海盜和中古世紀的軍隊。一大堆意想不到的旅程裡,我看見了他們的手足之情以及決心,就算有多大的誘惑,他們仍然堅持到底,令我佩

服不已!   讀完書後我自問:我們是否能為了自己的親人,如此努力的排解所有危機,一起團結度過,摒除所有的誘惑?這種精神在我們這一代的人民,還能看見嗎?這是我看完書後最大的體會! ◎李偉玄(雲林縣永年高中) 校園試讀精采回響   這是一本結合了冒險、奇幻、愛情為一體的精采小說。從翻開書本的第一章開始,它便緊緊擄獲了我的目光,使我無法撇開眼去做任何事,只能緊緊盯著書本與期待它的下一句對話。直到闔上書本,我才能從情境中跳脫出來,進而感嘆作者的寫作手法以及令人意想不到的又回味無窮的精采結局。   故事中的三位主角柯黛麗雅、布蘭登及艾琳諾——三位機智靈敏且富有行動力的手足們,在一場離奇的事

件中喪失了他們的家與鍾愛的父母,並且被帶到一個與現實生活截然不同的世界。當他們得知必須與壞人作出一個足以毀滅一切的交易才能回到自己熟悉的世界後,他們並沒有屈服在惡勢力之下,反而是運用智慧去度過一波接著一波的難關,並努力對抗不斷在腦海中浮現的自私欲望。他們在逆境中生存,在痛苦中成長,最後克服所有的難關,創造出一個屬於他們的精采結局。 ◎沈映彤(雲林縣永年高中) 校園試讀精采回響   如果你對於現在的幸福生活感到不滿足,讀讀它吧!它將帶你體驗一個在困境中生存的感受。   有誰知道生活中充斥著令人感到離奇的事情?   有誰知道這個世界還有魔法存在?   布蘭登最先發現新家並不是表面上

那樣的單純、美好,而是充滿神祕與乘坐雲霄飛車般的危機感,即使沒有人相信他。直到隔壁的鄰居來訪,一切才都現出原形。   風之女巫將沃克三姊弟捲入前一個世紀的小說中,本來生活安逸的三姊弟在面對強大的魔幻書堆的困境中只能自我生存。那個世界沒有爸爸媽媽的依靠、沒有3C產品的娛樂、更沒有抱怨東抱怨西的機會,他們只知道要活著才有辦法回去。   我邊讀邊想像:殺人狂是真的、殘暴女王是真的、食人族海盜也是真的。逆境讓沃克家的孩子變得堅強,他們努力奮鬥,直到成果綻放的那刻才終於如願以償回到現實世界。當大姊柯黛麗雅擁抱著父母哭泣,沃克三姊弟都知道——父母的擁抱是真的,父母的愛亦是。 ◎翁佳琳(雲林縣永年

高中) 校園試讀精采回響   你喜歡去鬼屋玩嗎?有看過恐怖電影嗎?還是說你喜歡看內容恐怖又刺激的小說呢?不論嗜好是什麼,我覺得你都應該來讀《祕密之屋》,因為閱讀時會讓你身歷其境,彷彿在看4D電影呢!   《祕密之屋》的文字有點多,但是靜下心來看就可以感受到文字中的樂趣。當我看到書名時,就覺得書中的故事一定很奇妙,讓人意想不到,甚至有不可告人的祕密。我最喜歡書中的柯黛麗雅,因為她不但勇敢又博學多聞,在書中化解了很多危機,而且背負著弟妹的性命。這並沒有造成他的壓力,反而變成成功逃出風之女巫魔掌的動力。書中有七十八個章節,其中我最喜歡的部分是當柯黛麗雅、布萊登和艾琳諾回到家中見到父母,而且願望

都實現,故事畫下一個完美的句號。這本書告訴我們,當我們擁有巨大的權力時,就會使自己的欲望越來越大,使身體或心靈健康受到影響,而且幾乎無法挽救。   故事中講到了愛情及親情有多麼重要,柯黛麗雅遇見威爾,成了好友,卻因為殺了桑格雷船長而被他的哥哥殺死了,但這只是故事中的情節,並不是真的。當三兄妹回到父母的身旁時,彷彿像冰河動物重見太陽一樣,看到了光芒,有了永不變動的靠山,也明白爸媽是多麼重要的。   這本書的特色是,一個故事中又加入另一個故事,不斷的改變,沒有終點,也沒有一定的方向,經過九彎十八拐後才有結局,非常的特別。《祕密之屋》可以告訴你很多道理、讓你感到閱讀的快樂,還能教會你在遇到困難時

靈機應變的方法。來吧!請大家一起來閱讀《祕密之屋》吧! ◎張庭禎(國語實驗小學) 校園試讀精采回響   《祕密之屋》裡頭的大意是三兄妹要去尋找他們被風之女巫抓走的父母。我最喜歡的角色是大姊──柯黛麗雅,因為她既聰慧,又能把弟妹照顧好,而且她的興趣和我一樣是閱讀。所以,我們有如多年不見的好友般,只要她遇到危險,就會忍不住在心裡默默地爲她加油打氣,彷彿世上真有她那個人,其實只不過是個書中人物罷了!   而這本書裡頭,我最喜歡布蘭登和柯黛麗雅忍不住美食的吸引,吃了骨頭桌上的食物,結果被一群骷髏追殺。還好他們拼了命的撐到天亮,天一亮,那些骷髏就恢復成人形,只見眼前都是沒穿衣服的人們正大聲嚷

嚷著呢!這場面使我不禁笑了出來。柯黛麗雅是個愛閱讀的女孩,但卻是三兄妹之中最無法克制自己欲望的人,在風之女巫的利誘之下,還差點打開「欲望與毀滅之書」。   布蘭登則是一個有點孩子氣的男生,但是在遇到困難時,好點子都是他想出來的。布蘭登總會在危急時刻想出一些有點冒險的作法,但總能帶領三兄妹突破難關。愛琳諾,一個有閱讀障礙的孩子,是三兄妹中的老么,乍看之下好像最沒用,但唯一能忍住不吃美食的是她,而最後救哥哥、姊姊和爸媽的也是她,我相信在經過這次冒險後,她的哥哥、姊姊一定會對她刮目相看。   看完《祕密之屋》後,我彷彿也跟三兄妹冒險一趟回來似的,其實這本書很像在寫我們的生活,生活處處都有驚喜,只

要我們多留意,就能發現意想不到的收穫。準備好展開一場驚天動地的大冒險了嗎?那就快翻開書,和三兄妹一起去冒險吧! ◎游佳穎(桃園市莊敬國小) 校園試讀精采回響   一拿到這本書時,我就覺得它好像充滿玄機並且驚悚的內容,尤其是當我讀到一半時,發現故事內容反而比想像更有趣、更精采呢!   最精采的部分,就是當三姊弟被毛骨悚然的風之女巫放入三本不同的故事結合的一個「大故事」裡,他們如何保護自己、應該怎麼做才能逃離?這些情節都非常引人入勝,令人捨不得放下書本呢!另一部分是「毀滅與欲望之書」的奇特魔法,只要你在紙上面寫了願望,這個願望就會實現,而你必須為這個願望付出代價。但是,這個代價是我們承

擔得起的嗎?而且奇怪的是風之女巫卻不能碰這本書,它到底充滿著多少祕密呢?這些故事情節一個牽扯著一個,讓人真想熬夜看完它呢!   「有夢最美,逐夢踏實」,能夠擁有夢想是一件很棒的事,但是在完成夢想的同時我們是否一步一腳印的完成夢想呢?就像這次的食安風暴,味全廠商一昧的想賺錢卻忽略了食物安全及全民健康,以至於國人不僅對這家百年老店失去信心,也讓我們台灣的形象大受打擊,真的是得不償失啊! ◎楊若妘(國語實驗小學) 校園試讀精采回響   我喜歡閱讀冒險或探險類的小說,也看過很多此類的書,比如《盜墓筆記》、《古文明歷險》等,但我覺得祕密之屋是最精彩的,所以我很喜歡它 。   我覺得這本祕密

之屋最精華的部分是沃克家三個孩子在想辦法逃脫桑格雷海盜船長的情節,既刺激又有趣。因為船上都是桑格雷海盜的人,假使你一個不小心就會喪失性命,我最喜歡這種情節了。重點是,這本書使我重新換了一個心態去讀這一類的書。以往我總是只讀過文字而已,但是讀過這本書之後,現在會把自己融入故事裡,想像自己就在現場與主角一起冒險。 ◎曾偉翰(桃園市建國國中) 校園試讀精采回響   當我看到這本書的簡介時,就燃起了我看這本書的想法。   風之女巫——岱亞將布蘭登、愛琳諾和柯黛麗雅從位於美國舊金山的克里斯夫大宅送進了《野蠻戰士》、《戰鬥高手》和《心與舵》這三本書合在一起的世界中,開啟了一連串的冒險。他們必須

同心合作,對抗書中的桑格雷、史雷恩等想殺害他們的角色,也必須面對風之女巫給予他們的任務——尋找「毀滅與欲望之書」,在冒險的過程中柯黛麗雅愛上了《戰鬥高手》中的角色威爾‧戴瑞波,但是他一開始並不喜歡柯黛麗雅,而是欣賞書中的其他角色。   我覺得沃克家的三個孩子在這次的冒險中成長了許多,妹妹跟書中的角色胖傑格巨人成為了好朋友,傑格也幫助他們很多次,她也在最後克服了閱讀障礙救了自己的家人與威爾,也讓岱亞永遠消失。而弟弟變得比以前更懂事,也更懂得照顧妹妹和姊姊,不只是一直與她們吵架。他也愛上了書中的角色——瑟玲娜。威爾是因為艾琳諾向書許願而成為了真實世界中的人,後來也和柯黛麗雅在一起。   書中的

結局寫到風暴之王——丹佛克里斯夫因為過度使用《毀滅與欲望之書》來實現他和岱亞的願望,而變得面貌醜陋、靈魂被書所吞噬,所以他不希望岱亞會變得跟他一樣,就在書中下了詛咒不讓她靠近。但是他卻沒想到岱亞只想利用這本書維持自己的生命和統治這個世界,還利用沃克家的小孩來幫她向書中許願,解除她不能靠近的詛咒。可是沃克家的小妹艾琳諾卻利用這本書許願,毀了書中可怕世界的同時也毀了《毀滅與欲望之書》,而且還在最危機的時候克服了閱讀障礙寫下字條。她希望回到發生事情以前讓爸媽回來,也讓威爾變成真實世界中的人,這一點很值得我們大家學習。   結局寫著風暴之王要為他的女兒岱亞復仇,讓我十分期待下一集會發生什麼更驚奇更有

趣的冒險! ◎溫惠婷(桃園市建國國中) 校園試讀精采回響   這是一個關於三兄妹的故事。故事一開始,就能從沃克全家的對話方式得知每個人的個性。   在讀祕密之屋時的感覺就像搭雲霄飛車一樣,剛開始時會因為沃克一家的對話方式不自主大笑起來,讀到頂樓和鄰居造訪時詭異的氣氛會讓人慢慢的緊張起來。而雲霄飛車最好玩的是,你永遠不知道什麼時候會衝下去。所以當岱亞突然進門發狂時,我也感覺腎上腺素慢慢的攀升,但每當車衝下去時,車子又減速了……那感覺好茫然,就跟沃克三兄妹醒來後發覺父母已不在自已身旁一樣,不知道到底下一步該往哪走。.可是只要一下車又會跟好朋友衝到排隊入口,想再多了解雲霄飛車的路線和來龍

去脈,就像沃克三兄妹努力的去調查大宅的歷史一樣。   而「毀滅與欲望之書」就像家規一樣,明明知道那是不能去碰觸的,我們還是會明知故犯。可是沃克三兄妹學到了如何戰勝欲望,思考做這件事會帶來什麼樣的後果。   在《祕密之屋》的尾聲,風暴之王又出現了,這可能是為《祕密之屋2》預留的伏筆,也讓讀者去想像風暴之王如何為他的女兒風之女巫報仇,還有距離風暴之王不到幾條街的威爾會遭遇不測嗎?這些問題讓人真想馬上讀到《祕密之屋2》,解解心癢的感覺! ◎廖紹淇(桃園市建國國中) 第一章布蘭登‧沃克早知道這房子一定大有玄機。第一個線索是,當房屋仲介戴安‧鐸布森和他母親交談時,語氣明顯過於興奮。「這房子真

的棒極了,沃克太太。」擴音機裡傳來戴安的聲音,嘰嘰啁啁的語調像極了小鳥。「對你們這種閱歷豐富的家庭來說,真是再適合不過了。而且房價剛跌,售價降了不少。」「地點呢?」布蘭登問道。這個十二歲的男孩坐在姊姊柯黛麗雅的身邊,正拿著心愛的PSP遊戲機玩「探險祕境」。布蘭登穿著他最喜歡的藍色長曲棍球衣──衣服上沾了洗不掉的草漬,搭配磨損的牛仔褲和破舊的高統球鞋。「請問剛剛是誰在問話?」戴安的聲音從汽車儀表板的方向傳過來,裝在皮套裡的iPhone就擺在上頭。「是我家兒子布蘭登,」沃克醫師回答,「我們用免持聽筒接聽。」「我和沃克全家人一起說話!多麼榮幸啊!呃,布蘭登,」──從戴安的語氣聽來,她似乎認為記住布蘭

登的名字是大功一件──「地址在海崖大道一百二十八號,鄰近宅邸住的都是洛杉磯有頭有臉的人士。」「比方說四九人隊或巨人隊的球星嗎?」布蘭登問道。「比方說公司執行長和銀行家。」戴安糾正布蘭登。「殺了我吧。」「小布!」沃克太太斥責兒子。「真正看到那地方之後,你的感覺就不同了,」戴安說,「房子很迷人,有種鄉間樸質的魅力,像是森林中的珠寶……」「哇,等等!」柯黛麗雅打斷戴安的話,說,「再說一次來聽聽。」「我現在和哪位說話?」戴安問道。柯黛麗雅心想:哪位?她當真用這種字眼?但老實說,柯黛麗雅自己在稍微需要發揮智力的場合也會用「哪位」這兩個字。「剛才說話的是我們的女兒柯黛麗雅,」沃克太太說,「我家長女。」「這

名字真美!」柯黛麗雅想說的是:別以為我只是個「名字真美」的女孩,但身為家中的老大,她比布蘭登圓滑機智。柯黛麗雅高䠷纖瘦,一頭金髮閃耀著深淺不同的色澤,但她老愛用瀏海遮住細緻的五官。「戴安,過去一個月以來,我們一家人一直在看新房子,這段時間我學到一件事:房屋仲介說的都是行話,全編了密碼。」「我很確定我聽不懂妳的話。」「抱歉,所謂『我很確定我聽不懂妳的話』是什麼意思?」八歲的愛琳諾扯著嗓門問。她有靈活的雙眸和小巧的鼻子,在出門冒險的日子裡,一頭和姊姊顏色相同的長鬈髮上偶爾會黏著口香糖或樹葉。一般來說,除了不該保持緘默的時刻之外,她算得上安靜,布蘭登和柯黛麗雅愛極了她這個特質。「如果妳聽不懂,妳怎麼

能確定?」

社會文化變遷下之兩岸專有名詞翻譯策略差異:《哈利波特》系列小說為例

為了解決哈利波特消失的密室國語的問題,作者顏辰宇 這樣論述:

本研究旨在檢視台灣與中國《哈利波特》系列小說譯本中處理專有名詞所使用的翻譯策略之差異,並透過歷時性與共時性研究,分別探討中、台譯者於西元2000年和西元2000年後所採翻譯策略之變化。本文探討之研究問題有三:(1)台灣與中國的《哈利波特》系列小說譯本中,專有名詞翻譯策略差異與其原因。(2)台灣與中國的《哈利波特》系列小說譯本中,專有名詞翻譯策略之歷時性與共時性變化與其原因。(3)歷時性與共時性研究結果所呈現之意涵。 本研究採質化與量化並行之混成研究方法,以量化分析計算譯者翻譯專有名詞時所採之異化與歸化策略數量,並以質化分析探究兩岸譯者在不同社會文化背景下所採翻譯策略之變化。研究

結果顯示,在西元2000年的譯本中,中、台譯者皆較常使用異化策略來翻譯專有名詞。然而,西元2000年後,台灣譯本裡異化策略的使用頻率自71.5%降至47.92%,而陸版譯本中的異化策略則自55.77%降至47.92%。根據埃文佐哈爾(Even-Zohar)的多元系統理論,此研究結果表明,於2000年時,奇幻文學在台灣的地位較高,因此當時的譯者多採異化策略,而2000年後,由於奇幻文學的重要性銳減,歸化策略的使用頻率因而提升。另一方面,中國譯本中,譯者於西元2000年和西元2000後所採用之翻譯策略並無顯著差異,但與台灣版本相比,異化策略的使用頻率較低,此係因2000年時,奇幻文學在中國的重要性

較台灣低。然而,西元2000年後,由於中台三通政策的施行,兩岸得以頻繁交流。相互影響下,中國譯者因此增加了歸化策略的使用,台灣譯者也使用較多異化策略,所以中台譯本的歸化與異化策略頻率雷同。綜而言之,本研究著重強調,譯者對翻譯策略的抉擇並非和社會與文化背景無關,而是和當下的主流翻譯趨勢與所譯作品之文學地位有密切的關聯。

永夜之城

為了解決哈利波特消失的密室國語的問題,作者SimonR.Green 這樣論述:

紐約時報排行榜暢銷名家賽門?葛林最新系列 作品全球銷售超過2500000本,已翻譯成十餘國語言 暢銷作家 九把刀 推理評論家 冬陽 奇幻文學評論者 譚光磊 聯合推薦 我進入一棟不是房子的房子。 開啟一扇不是門的門。 看見一幅難以言諭的景象。   我名叫泰勒,約翰泰勒。我表面上是名私家偵探,不過實際上卻是個尋找失物的專家。身為夜城出身之人,我天生就擁有找尋東西的天賦。   多年之前,我心靈受創,帶著殘破的肉體離開夜側,來到陽光照耀的倫敦街頭重新出發。   只可惜最近時運異常不濟,所以當滿身銅臭的喬安娜貝瑞特出現在我辦公室裡,要求協尋翹家的女兒時,我並沒有拒絕。   當我發現那女孩去了

何處之後,一切都太遲了。   夜城。位於倫敦市中心的一塊地獄空間。在那裡,時間永遠停留在凌晨三點;在那裡,人們可以跟虛構人物並肩而行,與恐怖怪物同桌共飲;在那裡,凡事不能只看表面;在那裡,任何事都有可能發生。   我曾發誓從此不再回去。只可惜在一個走投無路的女人跟一個危在旦夕的孩子面前,我別無選擇——我只能再度踏上回家的路…… 夜城全系列共六冊,每冊故事獨立。已有好萊塢編劇與派拉蒙洽談電影版權事宜。 名人推薦   喜歡奇幻的讀者可以從充滿想像力的奇幻元素中獲得滿足……而喜歡推理元素的讀者,也可從本書的主人翁約翰.泰勒那「為求真相不顧一切」、自有一套正義準則、具有一副高貴柔軟心腸(見不得老弱婦孺

受難)的偵探性格中,得到熟悉的慰藉。 ──推理評論家 冬陽   「跨越陰陽、時空錯位的神魔決戰場,都會奇幻和冷硬推理的最佳組合。」 ──奇幻文學評論者 譚光磊   「你實在想不到作者的腦子裡究竟裝了些什麼,他的想像力到底為什麼能如此豐富並且畸形……」 ──中文版譯者 戚建邦   「夜城系列小說完美融合了洛夫克萊夫特與福爾摩斯的風格。……同時也是一場令人愛不釋手的私家偵探奇幻冒險故事。」   ─中西部書評 (Midwest Book Review)   「如果您喜歡風格詭異的黑色奇幻,歡迎再度回到夜城的世界。在這裡,時間永遠停留在凌晨三點,所有邪惡的怪物呼之欲出。……我實在等不及想看更多發生

在夜城裡的冒險故事了。」 ──費城週刊 (Philadelphia Weekly)   「故事節奏十分明快,有如建立在陰陽魔界裡的雲霄飛車一般刺激。賽門葛林創造了一個既恐怖又詭異,但卻趣味十足的奇幻世界,並於其中演義出一段刺激精采的冒險故事。題材非常有趣。」 ──《紐約時報》暢銷作家Jim Butcher   「非常有趣的開頭,極可能成為一套令人愛不釋手的系列小說。角色的對白常常出人意表,而其創造出來的冒險橋段及場景更是深植人心。夜城的確是個可怕的地方,但是讀者就是忍不住要跟著書中的角色踏入這個世界。」 ──黑門雜誌 (Black Gate Magazine)   「賽門 葛林創作出一個精采無

比的冒險故事,讓人們忍不住想要進入故事中的奇幻世界一遊。」 ──書籍瀏覽人網站 (BookBrowser) 作者簡介 賽門.葛林(Simon R. Green)   他的發跡過程相當傳奇。他從七○年代初期開始寫作,但除了短篇小說外,長篇屢屢碰壁,不過也因此累積了可觀的存稿。一九八八年,在三年多沒有固定工作之後,葛林進入書店工作,想不到兩天後便賣出七部小說,更由於撰寫凱文科斯納的「俠盜王子羅賓漢」電影小說,搭著順風車狂銷三十萬本,登上《紐約時報》排行榜,成為暢銷名家。至今,葛林的作品已經在全球銷售超過兩百五十萬本,翻譯成十餘國語言。   葛林擅長機鋒銳利的對話及血脈賁張的動作戲,主要作品包括科幻

背景的冒險小說Deathstalker系列,以及創意十足的奇幻冒險系列Hawk & Fisher等等。夜城系列(The Nightside series)是他最新的系列作品,結合了冷硬推理和都會奇幻的元素,創下新的口碑與佳績。本系列預計六部完結,每一本的故事/案件獨立,已有好萊塢編劇與派拉蒙洽談電影版權事宜。《編年史雜誌》 (Chronicle)讚揚他的這套書「成功地突破了當代主流的中世紀奇幻風格。」「書籍瀏覽人網站」 (BookBrowser) 更直接稱他是當代都會奇幻故事的絕佳作品。 譯者簡介 戚建邦   畢業於東吳大學英文系,長年投入文字創作,接觸過的工作都跟爬格子有關。目前身分

為自由作家兼小說譯者。著有《恐龍歷險記》、《恐怖風暴》、《那就愛唄》、《戀光明》系列、《她們與我的愛情》等小說 ,外加一大堆電腦主機板使用說明書,譯作有《無盡的任務:盜賊傳奇》。

《晴空小侍郎》系列中的臺灣兒童文學意識形態研究

為了解決哈利波特消失的密室國語的問題,作者倪雅芃 這樣論述:

澳洲學者約翰.史蒂芬斯在《兒童小說中的語言與意識形態》指出:「兒童小說無疑屬於文化實踐的領域,其存在的宗旨是將目標讀者社會化。」一旦以兒童為「對象」,必然蘊含著對兒童「言說」的強烈動機,是以相較其他書寫模式,兒童文學更能透露社會之價值判斷。本文藉由傳播學觀點,以文化生產角度分析臺灣兒童文學之意識形態。透過社會歷史分析、文本分析與質性分析,可見哲也《晴空小侍郎》系列(《晴空小侍郎》以及《晴空小侍郎2:明星節度使》)明確地國語文教育企圖。掌握魔法與掌握知識連結,掌握知識與掌握權力連結,讀者由此獲得自我價值感與控制感,學校體制之意識形態依憑閱讀行為得以實踐。另外,《晴空小侍郎》系列在引導小讀者社會

化路徑──學好國語文、做善事的同時,也向成人讀者傳遞其兒童觀點。對臺灣兒童文學出版業(作者、出版公司、評論家)而言,其生產複製之「兒童」符碼不僅僅是為了向兒童鼓吹應保有易受成人掌控的純真,「兒童」更象徵成人本然的內在自我,一種人們走向社會化的最終,對如何成為自己的自我探尋。臺灣兒童文學的發展自1990年代以後,其推廣主力由官方轉向民間,創作者亦由教師主導慢慢走向多元。然而其陳列於單純化、甜美化童書背後之價值觀,仍然如約翰 B. 湯普森《意識形態理論研究》(南京:譯林出版社,2005)所言,「服務於維持系統的不對稱關係」。臺灣兒童文學走向後現代的遊戲與顛覆,仍有一段漫漫長路。