幼兒英文字母發音的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列包括價格和評價等資訊懶人包

幼兒英文字母發音的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦寫的 【信誼點讀系列】魔法筆英文學習系列全套(魔法筆1盒+5套英文系列) 和路易思,楊淑如的 孩子的第一本英文拼讀書(附字母拼讀互動手冊、多元學習互動光碟)都 可以從中找到所需的評價。

另外網站幼兒英文學習心得(二)-自然發音好不好?也說明:後來,小玉米二歲後開始跳躍式的成長,還沒上學就學會英文字母及自然發音了,甚至開始自己在摸索拼音了,我突然可以對我的朋友證明,「不用花錢小孩也 ...

這兩本書分別來自信誼基金出版社 和字覺文化所出版 。

輔仁大學 法國語文學系碩士班 何重誼、齊莉莎所指導 王琦堯的 卑南語學習的批評分析:法語與卑南語之語言教材比較 (2022),提出幼兒英文字母發音關鍵因素是什麼,來自於卑南語、族語學習、法語學習、語言政策。

而第二篇論文逢甲大學 公共事務與社會創新研究所 王謙所指導 楊雲安的 桌上遊戲融入國語識字教學對學習成效及態度之影響 (2021),提出因為有 桌上遊戲、識字學習、學習成效、態度的重點而找出了 幼兒英文字母發音的解答。

最後網站[英文字母發音進階班] 110年1月-4月報名表則補充:ANU字母遊樂園, 學齡前英文基礎從認識英文字母A-Z為主軸,趣味多元的幼兒認字遊戲延伸活動,帶著孩子一同學會認讀26個字母及正確發音咬字,自然發音 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了幼兒英文字母發音,大家也想知道這些:

【信誼點讀系列】魔法筆英文學習系列全套(魔法筆1盒+5套英文系列)

為了解決幼兒英文字母發音的問題,作者 這樣論述:

★孩子的英文Podcast★ 會開口說英文.唱英文歌.念英文故事   以幼兒適齡的語言發展和生活情境,設計出主題式英語架構的【魔法筆英文學習系列全套】,是專為孩子打造的互動英文點讀套書,孩子初學英文的最佳入門。   讓我們魔法筆一點,從生活和情境中學英文,讓孩子自信開口說,英文力UP!   ★Magic Wand魔法筆   Magic Wand魔法筆以數位學習的概念,將圖文、語音結合,只要拿筆輕鬆一點,就可以聽角色說話、念故事、唱歌、玩遊戲,讓孩子學習時,充滿無限樂趣和驚喜。搭配觸控魔法點點樂,還可以錄音、中英翻譯、聽音樂,操作簡單,學習便利,功能多元,孩子可以自己玩,或是跟家人、朋

友一起玩,是孩子隨身聽的英文Podcast!   【魔法筆「6大魔法」特色】   魔法1.One Touch一點通:魔法筆開機後,直接在書本、貼紙、海報、字卡上輕輕一點,就會自動說話,直覺式的點讀,孩子隨時可以重複點、重複學。   魔法2.神奇錄音比對:點觸控板的錄音鍵,孩子開口說話,就可以直接錄下來並播放,更可以透過和原音比對,輕鬆掌握語言的發音與聲調,增強孩子口語表達的自信心。   魔法3.音樂自由點播:內建上百首音樂歌曲,想聽音樂,隨時點選曲目播放,擁有魔法筆,就像有了一台兒歌點唱機,玩唱歡樂零距離。   魔法4.即時翻譯:想知道這句英文說什麼嗎?魔法筆有逐字、逐句的翻譯功能,即

時點選,中英對照馬上懂,親子共讀更輕鬆。   魔法5.雙面觸控魔法點點樂:可錄音、翻譯、聽音樂,功能多元,孩子的主動性和參與度變高,不論何時,都能享受互動學習的樂趣。   魔法6.擴充性高:可以透過USB線與電腦連結,下載新產品音檔,讓學習不斷升級。   【魔法筆「6大」貼心設計】   好穩定:特殊辨識專利,讀取穩定,即使書本被撕裂、污損、皺摺,仍會發聲。   好音質:高品質音質,發音標準好聽,就像帶著隨點、隨聽的英文podcast。   好閱讀:不受限於書本、紙張形式,可以自由翻頁閱讀。   好操作:輕鬆一點就發聲,操作方便,點到哪,學到哪。   好省電:自動節電設計,超過三分鐘不使用

,會自動關閉電源。   好輕巧:重量輕,筆身粗細專為孩子量身訂做,抓握點選更容易。   ★《魔法生活英文》孩子學英文的第一套入門   《魔法生活英文》是孩子學習英文的第一套入門,帶孩子從生活和情境中學英文。搭配Magic Wand魔法筆,點到哪,學到哪,重複點、重複玩、重複學,加上即時中英翻譯,讓孩子邊學邊玩,感受臨場學英文的樂趣。   【主題學習】   情境英文、生活對話、簡單單字、歡唱兒歌、發音貼紙   【輕鬆學會】   24個生活主題   191個情境字彙   48首英文童謠   48句常用句型   50句日常對話   63個英文遊戲   ★《魔法ABC》字母發音快譯通   《魔法

ABC》小小孩學英文,364個實用單字。   搭配Magic Wand魔法筆一點,由A到Z,字母書立刻會發音,逐步建立字母知識。網羅孩子學英文最實用的單字,根據每個字母,每次學習約12~15個字彙,擴充英文字彙的知識庫。延伸運用練習本,透過有趣的情境遊戲,帶孩子認識字母、熟悉字母名稱、大小寫和筆順,以累進的方式學習字母概念。   【主題學習】   實用單字、字母遊戲、字母知識   【輕鬆學會】   26個大小寫字母、364個生活單字、40個字母遊戲   ★《魔法自然發音》直覺音感+自然發音   《魔法自然發音》學好Phonics,聽音、拼讀單字一把罩!搭配Magic Wand魔法筆,歡唱英

文兒歌,玩聲音遊戲,提高孩子對英語音韻系統的敏感度,並以孩子已掌握的口語詞彙為出發點,利用自然發音(Phonics),培養「看字讀音、聽音拼字」的直覺能力,帶給孩子念單字、拼單字的自信心,輕鬆建立英語拼寫策略,為未來架接一條通往獨立閱讀的橋梁。   【主題學習】   看字讀音、聽音拼字、聲音遊戲、直覺音感   【輕鬆學會】   4首英文歌、21個字母子音、5個字母母音   【產品介紹】   《Bumblebee 1、2-Playing with Sounds》   以英文子音與母音的發展歷程,先教孩子掌握基礎的音,循序漸進的學習。搭配有趣的情境圖及發音小口訣,輔助孩子理解關鍵字,進而感受聲音

,在反覆的口語練習中,加深對發音的印象,培養聽辨音韻的能力。   ★《魔法英文經典故事》中英雙語閱讀啟蒙   《魔法英文經典故事》童話,是孩子喜愛且熟悉的故事類型。收錄流傳已久、耳熟能詳的西方經典故事,讓孩子理解西方文化精髓,滿足愛聽故事的樂趣。搭配Magic Wand魔法筆,可以跟著歌曲歡唱,隨著句子聽故事內容,配合角色的對話和音效,故事演說更加生動。   【主題學習】   西洋童話、角色對話、故事兒歌、西方文化、閱讀啟蒙   【輕鬆聆聽】   6個英文故事、26首故事兒歌、123個對話句子   【產品介紹】   《Three Classic Wolf Stories》   啊嗚~大野狼

吹壞小豬的房子啦!小紅帽去奶奶家,路上遇到大野狼,該怎麼辦?   羊媽媽留七隻小羊看家,大野狼來了要開門嗎?   本書收錄三隻小豬、小紅帽、七隻小羊和大野狼3個大野狼故事。   《Three Classic Food Stories》   嘿唷~大家一起合力拔蘿蔔!薑餅人逃跑了,爬到狐狸背上,他會被吃掉嗎?金髮女孩去三隻熊的家,吃他們的粥,睡他們的床……   本書收錄拔蘿蔔、薑餅人、金髮女孩和三隻熊3個跟食物有關的故事。   ★《魔法鵝媽媽經典童謠》音韻語感閱讀啟蒙   《鵝媽媽經典童謠》是流傳在英美各地兒歌韻文的精華,押韻、好聽、有趣、簡短又琅琅上口的童謠,是孩子學習語言的最佳入門,可以

有效提升聲韻覺識的敏感度。   每一首歌都有二、三百年歷史,內容五花八門、饒富趣味、聲韻活潑、用字遣詞生動,英國人把它們當作孩子上學識字前的啟蒙教材。   搭配Magic Wand魔法筆,孩子可以一邊聽歌曲,一邊念唱,從中感知英文的音韻節奏和語感,是一本讓孩子欣賞英語聲韻之美,一窺英美文化堂奧的最佳入門書。   【主題學習】   兒歌韻文、音韻語感、音西方文化、音閱讀啟蒙   【輕鬆聆聽】   53首英美國家最經典的兒歌韻文   【產品介紹】   《My Very First Mother Goose》   收錄53首英美國家最經典的兒歌韻文,有節奏明快、好念又好玩的遊戲歌;富想像力及幽

默的故事歌;俏皮逗趣的小詩、猜謎歌;睡前聆聽的搖籃歌、抒情歌等,每一首都充滿了兒童的情趣。   產品內容:   ※本產品需搭配【Magic Wand魔法點讀筆】使用。   ※魔法筆英文學習系列全套包含:   1.魔法生活英文禮物盒(1盒魔法筆+6本魔法生活英文)   2.魔法ABC(1本字母書+2本練習本)   3.魔法自然發音2本(Bumblebee1、2-Playing with sound)   4.魔法英文經典故事2本(Three Classic Wolf Stories、Three Classic Food Stories)   5.魔法鵝媽媽經典童謠1本(53首英美國家最經典的兒

歌韻文)

幼兒英文字母發音進入發燒排行的影片

🔎 [圖文版] 自然發音教材的學習活動分享:https://bit.ly/36PfaRI
  學習自然發音法有助於幼兒閱讀能力培養,因為掌握26個英文字母的自然發音及基本發音規則後,就能讀出70%英文童書中的單字,因此學習自然發音法能幫助幼兒的英語學習。而最容易上手方式為:每個英文字母介紹幾個符合拼字發音的生活單字,例如:呈現字卡,念字母及其發音同時教一個對應單字,如:Aa/əe/apple,讓幼兒開始對聲音、拼字和字母位置感到好奇。
  《JY自然發音讀本》就是讓孩子透過字母主題故事、歌曲、跟著唸,以及搭配kidsread點讀筆真人錄音的聆聽與仿說功能,讓孩子逐漸熟悉自然發音的規則與方法。

#影片中寶皇4歲8個月 #學英語 #自然發音

卑南語學習的批評分析:法語與卑南語之語言教材比較

為了解決幼兒英文字母發音的問題,作者王琦堯 這樣論述:

本論文旨在以外語教學的觀點比較卑南語以及法語教材。本論文架構分為六章,以下將分節摘要各章節。壹、緒論在第一章,我首先回答一個問題:為什麼要學習卑南語?或者說,為什麼要學習一門瀕危語言?這個問題可以從兩個面向來回答:1.人權 2.文化多樣性。以人權觀點來說,聯合國在 2007 年通過《聯合國原住民族權利宣言》,宣言中第十三條與第十四條和原住民族語言權利直接相關:「第十三條1. 原住民族有權振興、使用、發展及傳授後代其歷史、語言、口述傳統、哲學、書寫系統及文學,並有權命名及保留其社群名稱、地名及人名。2. 國家應採取有效措施確保前項權利受到保障,並於必要時提供翻譯或其他適當方法,確保原住民族

於政治、法律及行政程序中能理解他人並被別人理解。第十四條1. 原住民族有權建立及控制他們自己的教育體系及機構,而得以其語言提供教育,並採用適合自己文化的教學及學習方式。2. 原住民個人,尤其是兒童,有權不受歧視地享有各種階段及形式的國家教育。3. 國家應與原住民族共同採取有效措施,使原住民個人,尤其是兒童,包括居住於其社群外之原住民兒童,於可能的情形下,接受自己文化的教育以及其語言授課之教育。」《中華民國憲法增修條文》第十條第十一項規定:「國家肯定多元文化,並積極維護發展原住民族語言及文化。」無論在國際或是國家的層面,原住民族語的學習受到國家及法律保障。另外一個層面為文化多樣性。保存多一

種語言,即是保存多一種人類看待世界的方式。台灣為多語言多族群之社會,保存與學習本土語言有其必要性及正當性。以卑南族為例,卑南人學習卑南語是要更加了解自己的族群還有為了自己的認同,而非卑南人以及非原住民學習卑南語,則益於認識以及了解台灣多語社會之特質。接下來說明台灣的本土語言今天會瀕臨滅絕,是由於數十年來,日本及中國殖民政府計畫性滅絕語言的緣故。我檢視自1937年以降在台灣的語言政策,並且分為幾個段落討論:1937-1945、1946-1990、1990-2017及2017至今。自1937年開始,日本殖民政府開始實施皇民化運動,企圖使台灣人放棄自己的語言及文化,成文真正的日本臣民。不過這個計畫也

隨著1945年日本戰敗而中止。戰後國民黨佔領台灣,為了讓台灣人「去日本化」語「再中國化」,自1946年開始開始進行「說國語運動」,強迫台灣人學習北京話。在原住民地區(時稱山地),因為沿襲日治時期的蕃地,管制更加嚴格,國語政策也推行得比其他區域更加徹底。1985年,教育部更提出語文法草案,企圖根除本土語言在所有公共場合出現的可能性。不過此草案因為過於激進,輿論反彈的關係,所以最後不了了之。1987年台灣解嚴,語言的使用變得較為自由。1990年開始,在台北縣烏來鄉(今新北市烏來區)烏來國中開始實施泰雅語教學,為台灣史上第一次在學校體制內教授原住民語言。自1998年開始,小學三年級至六年級每周教授一

節(40分鐘)本土語言課程;2004年開始,本土語言課程從小學一年級至國中三年級每周一節課;2017年開始,配合十二年國民義務教育,本土語言課程延伸至高中。民進黨政府於2003年推行語言平等法草案。不過此法案隨著2004年民進黨在立委改選中失去多數席次、2008 年國民黨在總統及立委選舉中重新掌權,使語言平等不見天日。直到2016年民進黨贏得總統大選,語言平等法草案才重見曙光。原住民族語言發展法與國家語言發展法分別於2017年及2019年通過。自此台灣的本土語言終於獲得官方地位,為「國家語言」。本研究之所以選擇用法語外語教學,而非英語外語教學作為比較出發點,原因除了法語教學是一發展完善且細緻的

領域,另一個原因是,法語的動詞變化遠比英語複雜得多。期望可以藉由法語外語教學的視角來思考卑南族語的動詞教學。不只是卑南語,台灣南島語的動詞十分複雜,而至今還沒有較為完整的動詞教學教材。本論文之限制在於無法比較所有的族語教材,故以卑南語當作個案研究。且在比較方面,僅有介紹與比較發音、構詞句法方面的教材。本研究亦無編寫新的卑南語教材。貳、法語教學在台灣與外語教學理論回顧今日幾乎所有年輕世代的原住民都以中文為母語,族語反而成為一門外語。今日的族語教學勢必要以外語教學的方式來教學。而在討論外語教學方法之前,首先要討論台灣的外語教學狀況。台灣的外語教學大致可以分成兩個階段:日治時期(1920年代至194

5年)與戰後(1946年後)。在台灣想要學習外語,首先得學會學校的教學語言,因為外語是透過教學語言來教授。在日治時期需要先學會日語;戰後則是要先學會北京話以後,才能夠開始進一步的外語學習。 日治時期的高等教育十分重視外語教育,外語課的授課時數相當高。當時的台北高等學校學生,一周就有十二至十四小時的英語及德語課程。台北帝國大學(今國立台灣大學)文政學部的學生,有兩年的法文必修;若進入當時的南洋史講座,則還要學會西班牙文及荷蘭文,以便解讀史料,撰寫畢業論文。台北高等商業學校的學生,除了每周十六小時的英文課,還有每周六小時的第二外語課程(德語、法語、支那語、荷蘭文及馬來文擇一)。 戰後因為受美國

影響的關係,外語教育基本上以英語為主。1946年起,英語為初中選修,高中必修;自1968年九年國民義務教育開始,英語成為必修。1999年起,英語自小學五年級開始教授。2017年起則自小學三年級開始教授。除了英語以外的外語教育,從高等教育才開始。1983年起,教育部開放高中第二外語之選修。 回顧完台灣外語教育脈絡,接著回顧外語教學理論之流變。介紹理論的同時,我也會介紹使用該理論的現行族語教材。參、台灣的原住民族語教育 本章我分成兩個部分介紹:台灣的原住民族語教學脈絡介紹,以及課堂觀察報告。我將族語教學脈絡分成兩部分介紹:一、族語作為教學科目 二、族語作為教學語言。課堂觀察報告我將就學校內的教

學與學校外的族語教學進行介紹。 如在第壹章所指出,台灣的原住民族語教學每周只有一節課(40分鐘)。即使族語教育從小學延伸到高中,每周一節族語課程的教學效果十分有限。 沉浸式族語幼兒園則提供以族語教學的學前教育。根據周軒辰(2016)的文章,幼兒的族語能力的確有顯著提升。不過幼兒園師資的族語能力有待加強。這些學生升上小學之後,就離開了族語環境。且至今幾乎沒有追蹤這些學生族語能力的後續研究。從紐西蘭的例子來看,紐西蘭的毛利族語幼兒園學生畢業進入英語授課的小學,幾個月後毛利語能力大幅衰退。 接下來是學校內的族語教學。黃美金2016年的科技部研究報告中,有參與三間學校的觀課,其中兩間位在都會區。

本文就兩間都會區學校的課程狀況分別介紹,分別是阿美語教學與卑南語教學。1. 阿美語教學這堂課的學生絕大多數為非原住民,或是父母一方為非原住民。課程大約有90%的時間使用華語,課程內容主要為介紹阿美族文化與一些相關主題單詞。2. 卑南語教學這堂課只有一位學生。授課的老師十分忙碌,每周需在大台北地區的20所中、小學授課共26小時。授課地點在小學的圖書館,只有一張小桌子及小白板,內容為千詞表的單字教學,幾無教學法可言。 學校外的族語教學,我舉謝雯穎於2018年發表的文章做例子。文章為建和卑南語之成人族語學習班。課程時2016年,由洪渟嵐授課。課程為一周兩次,平日晚上,有約15名學員。課程目標為

讓卑南語的使用可以重新進入日常生活中。 課程中的教材並不固定,主要使用族語E樂園裡面的句型、詞彙表以及族語辭典,也使用花環部落學校的歌謠及讀本。學員之間有創立LINE群組交流關於族語學習的問題。九階教材以及四套教材並沒有被提及。雖然課表的安排循序漸進,但是學員多因為工作、家庭或是居住地點等因素而時有缺課,對學習的連貫性有影響。肆、有關卑南語之出版品 本章分成兩部分介紹有關卑南語之出版品:參考書以及教材。參考書有兩個部分:辭典及詞彙表、語法。教材與教學方法則是使用族語 E 樂園提供的學習資源進行討論。台灣南島語的研究自十九世紀即開始,不過較為完整及深入的研究則比較晚。以卑南語為例,有關卑南語

的著作自日治時期即有出版,不過第一本參考語法遲於2008年出版,第一本字典則於1991年出版。本章節針對字典、詞彙表與語法著作所列的兩份清單包含所有的卑南語方言,以提供較為完整的視界。清單中包括筆者能夠找到的所有日治時期以降有關卑南語的詞彙表、辭典與語法。其中資訊包括篇名、出版年份、作者、描寫的方言以及使用的書寫符號。族語E樂園是在台灣最大的原住民族語教學資源平台。此處將會介紹九階教材、四套教材還有空中族語教室。其中九階教材是為了配合九年一貫而編輯的教材,由當時的國立政治大學原住民研究中心的林修澈教授指導編輯。由於這套教材之編輯涵蓋四十三種語言/方言,所以當時的編輯情況,是由一個中文底本出發,

讓各語言/方言的編輯者自行編譯。雖然當時的總編已經有向各語別的編輯者提到,可以根據語言特性或是文化差異做出修改,但各編輯因為大多沒有編纂過教材、或是沒有受過語言教學訓練的原因,九階教材仍以翻譯為主。2007年為方便原住民學生準備原住民族語認證測驗考試,編輯出版了句型篇初級版(國中版)以及中級版(高中版),分別對應族語認證的初級以及中級。族語E樂園裡面也提供線上練習題提供學生熟悉考試題型。2012至2016年間,四套教材出版問世,以補充九階教材的不足之處。這四套教材分別是:1. 字母篇、歌謠篇、圖畫故事篇 2. 生活會話篇 3. 閱讀書寫篇 4. 文化篇。第一套教材是為了學前幼兒的族語學習設計。

生活會話篇是為了加強族語在生活中的應用。閱讀書寫篇及文化篇則是為了教為進階的學習者或是語言使用者而編輯。這一套教材一樣也是所有的語別都有一套,所以也是用中文底本下去進行編譯。黃美金的報告就指出,在賽德克以及泰雅語的教材中,就包含了許多錯誤。空中族語教室則是為了一般社會大眾編輯的族語教材,內容涵蓋語言的方方面面。卑南語僅有提供南王卑南語。這套教材主要由一部 YouTube 影片、一份 WORD 逐字稿講義、線上練習題以及附有中文翻譯及發音的例句所組成。雖然這套教材的立意良好,但是授課教師在影片中使用過多語言學術語,對於沒有任何語言學基礎的學習者來說,構成很大的挑戰。伍、卑南語及法語教材比較 本

章節首先介紹卑南族的分布狀況,以及卑南語的概況、語言流失情形;而後再概略介紹法語外語學習(FLE),並針對南王卑南語、華語、法語語音進行對比。介紹華語語音的原因在於,如今主要的卑南語學習者多以華語為母語,所以針對華語音系進行介紹有其必要性。卑南的發音教材參考兩組教材,分別是四套教材中的字母篇以及空中族語教室的書寫系統單元。法語的部分我選擇Phonétique progressive du français做為參考對象。 接下來是關於構詞句法的教學。卑南語的教材我選用四套教材中的生活會話篇,其中含蓋三十個單元,皆與生活有關。教材中的內容為一段對話、單詞表、翻譯、錄音檔及對話影片。雖然有錄音檔,

不過裡面的語速、語調都是用念的,對話影片亦然。法語的部分則是選Communication progressive du français。裡面的編排分成幾個大主題,裡面又分成數個單元,每個單元裡面涵蓋一至三個不等的簡短對話,模擬日常生活。每一課的編排除了對話以外,還會針對特定語法特徵、主題詞彙還有句型舉例分析提供讀者參考。對話提供的錄音檔為模擬實際情況所錄,所以講者的語速及語調沒有刻意放慢或是咬字刻意清晰。 接下來介紹卑南語及法語的動詞系統。卑南語的動詞十分複雜,有特殊的焦點系統,還有不同時態的變化。而法語動詞也因為人稱、時態的不同有數十種變位。本研究介紹法語教材的Conjugaison p

rogressive du français。這套教材分為初級與中級。初級教材針對初學者介紹最為基礎的動詞及其變化;中級則有較多的時態教學,不過不包含虛擬未完成式(subjonctif imparfait)、虛擬逾過去式(subjonctif plus-que-parfait)以及過去命令式(impératif passé)。在卑南語的教學中,還沒有出現針對動詞變位的教材。期望能夠藉由此教材的介紹,對卑南語的動詞教學提供新的觀點。陸、結論 本論文旨在理解針對非母語者的原住民族語教材,並透過法語外語教材的觀點,期望對族語復振有所幫助。另本研究並無編纂新卑南語教材,亦無編寫卑南語動詞變化之教材。

孩子的第一本英文拼讀書(附字母拼讀互動手冊、多元學習互動光碟)

為了解決幼兒英文字母發音的問題,作者路易思,楊淑如 這樣論述:

\ 每個孩子,都能成為英文拼讀高手!/ 牛津大師、師訓名師聯手規劃的英語啟蒙書, 讓孩子在玩樂中,自然學會「見字拼讀」。   只要1張圖,就能認字母、學單字、練句型! 再搭配「字母拼讀互動手冊」, 掌握64個發音規則,看到單字就會唸。     \ 看圖學會ABC!/   找一找 | 英文字母在哪裡   唸一唸 | 自然發音輕鬆學   讀一讀 | 創意句子真好記   說一說 | 你問我答學句型   拼一拼 | 字母組合真有趣     【 附「字母拼讀互動手冊」:收錄64個字母拼讀發音規則 】   【 附「多元學習互動光碟」:收錄單字MP3、著色單、桌遊卡 】     ✪ 本書為《牛津英語大師

教孩子看圖學單字》2022年全新增訂版。     ❤ 掌握發音規則,輕鬆學會見字拼讀!   找字母 | 和孩子一起找出圖片中的英文字母   邀請孩子找一找圖片當中隱藏的英文字母,並用手指指出來。     唸單字 | 學會英文字母的本音與自然拼讀發音   字母本音是26個英文字母的名稱;自然拼讀是字母在單字中的唸法。     聽發音 | 播放MP3聆聽英文老師朗讀單字例句   聆聽78組英文字母以及單字、例句的標準發音。     練拼音 | 搭配親子手冊學習字母拼讀發音規則   利用隨書附贈的手冊學會64個子音與母音拼讀的發音規則。     ❤ 可搭配「英霸積木」延伸學習:   「英霸積木」為本

書作者路易思老師獨家研發的益智積木,首創以「平面與垂直字母串」學習 法,讓孩子手腦並用,秒速變身拼字高手!(相關資訊歡迎洽詢「牛津英語大師 路易思」Facebook粉絲專頁)     【如何使用這本書】   聽一聽 | 聆聽英文老師朗讀單字例句   可以播放光碟片的音檔,或掃描書中的QR Code下載MP3。     唸一唸 | 學會字母的本音與自然發音   字母本音是英文字母的名稱,自然拼讀發音是字母在單字中的唸法!     讀一讀 | 大聲朗讀例句   依左頁圖片讀出右頁句子,加深對句中各單字的印象。     說一說 | 看圖問答練習   練習用What、How、Which、Who、Whe

re開頭的疑問詞提問並回答。下方補充可套用於答句的延伸單字。     【字母拼讀互動手冊使用說明】   沿虛線裁下隨書附贈的「字母拼讀互動手冊」,可單獨使用,也可搭配本書練習。   1. 發音規則:手冊中共收錄64個英文拼讀發音規則。   2. 拼字組合:詳列各種發音的拼字組合,包含子音與母音。   3. 單字範例:每一種發音組合皆附常用的單字範例。   4. 看圖練習:小讀者可試著看圖唸單字,加強對單字的印象。   5. 聽音跟讀:可掃描本書第三頁的QR Code(或「字母拼讀互動手冊」封面上的QR Code)下載音檔聆聽單字發音。     【桌遊卡使用說明】   開啟光碟片中「單字桌遊卡」

PDF檔,用較厚的紙張印出後,沿線剪下使用。包含「單字卡」共78張;「求救卡」共2張。     玩法1:字母搶答(3~5人)   洗牌後將圖案面朝下成一疊放在中間。每位玩家輪流翻一張牌並展示圖案面。其餘玩家大聲喊出圖片中的字母發音口訣。速度最快且最正確的玩家可獲得該圖卡。所有卡片翻完後,擁有最多張卡片的玩家獲勝。     玩法2:看圖猜字(3人以上)   一人擔任出題者,向各玩家展示卡片的圖案面,看看哪位玩家能最先喊出代表該插圖的單字,最快答對者可獲得該圖卡。遊戲結束後,擁有最多張卡片的玩家獲勝。     玩法3:ABC接龍(3~5人)   洗牌後依序發給每位玩家各6張卡片,其餘卡片疊起放在中

間。玩家依字母順序A~Z輪流出牌,握有A的單字圖卡最先出牌,若手中沒有可接的牌,就要從中間拿起最上面的一張卡片。最先出完牌的玩家獲勝。     ★ 抽到求救卡的玩家,可多一次抽牌機會。     帶領者也可自行變化玩法,例如「A~Z字母心臟病」,或請孩子看圖造句。   教育專家推薦     政大英語系退休教授 莫建清、   全球華人兒童教育專家聯盟 創會會長 劉永偉   熱情推薦!

桌上遊戲融入國語識字教學對學習成效及態度之影響

為了解決幼兒英文字母發音的問題,作者楊雲安 這樣論述:

本研究旨在探討桌上遊戲融入國語識字教學對學習成效及態度的影響,以及研究者在桌遊融入識字教學的歷程及省思。研究方法採準實驗設計,以兩個國小二年級普通班學生為研究對象,進行為期十周的教學實驗。識字教學成效採計兩組後測結果並以共變量行分析;而國語學習態度採用問卷方式了解實驗組學生對桌遊活動的感受及教學實驗後對國語的學習態度,並輔以教學紀錄與省思、訪談記錄等資料進行質性分析。研究者藉量化與質性資料蒐集與分析,並歸納出本研究之研究結果如下:一、 實驗組識字學習成效總分顯著優於對照組,「字義判別」及「組字能力」兩個分項得分也顯著優於對照組。以性別分析顯示實驗組男、女生的識字成效均分別顯著優於對照組的男

、女生。但以國語成就程度分組則無顯著差異。二、 女生對桌遊的喜好大於男生,國語成就程度則與國語學習學習態度呈正相關,不過中分組最認為桌遊融入識字教學對其是有幫助的。整體來說學生對桌遊融入識字教學為正向感受。三、 遊戲可採漸進、重複的方式進行,規則需清楚明確。研究過程中自製道具使學生獲得成就感,學生除了愉快的學習國字外,也學習人際互動能力。基於上述研究結果,可以歸納桌上遊戲融入識字教學用於國小二年級學生的識字學習是可行的,且對學童學習成效及態度有正向的影響。