換兩顆輪胎要定位嗎的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列包括價格和評價等資訊懶人包

換兩顆輪胎要定位嗎的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦高智敏寫的 財星500大企業稽核師的舞弊現形課:行賄、挪用、掏空、假帳,直搗企業治理漏洞,掃除財務地雷 和艾琳梅爾的 文化地圖:掌握「文化量表」讓自己成為國際化人才都 可以從中找到所需的評價。

另外網站電瓶回收台北也說明:(星期二、四、六回收) 各類瓶罐、紙容器、小家電(手機、吹風機,檯燈、電話、 傳真機、錄放影機、隨身碟、吸塵器、手提式收錄音機、 捕蚊燈、電蚊拍、 ...

這兩本書分別來自商業周刊 和好優文化所出版 。

國立臺灣師範大學 設計研究所在職進修碩士班 張柏舟所指導 陳世倫的 後現代文脈風格廣告標題應用之創作與研究 (2005),提出換兩顆輪胎要定位嗎關鍵因素是什麼,來自於文本、文脈風格、廣告標題、文案分類。

最後網站360 胎壓偵測器說明書 - Traversed則補充:还求说明书360胎压监测的问题. [size=13.3333px]右前轮后轮胎温显示不准。. 我们这里早上十度左右,中午热的时候二十几度。. 今天把两个感应器都拆下 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了換兩顆輪胎要定位嗎,大家也想知道這些:

財星500大企業稽核師的舞弊現形課:行賄、挪用、掏空、假帳,直搗企業治理漏洞,掃除財務地雷

為了解決換兩顆輪胎要定位嗎的問題,作者高智敏 這樣論述:

舞弊偵防實戰專家》精闢剖析各大企業弊案關鍵環節 用28堂課揪出蠶食鯨吞公司利益的黑手 協助辨識值得投資的好公司!   沒有識破舞弊能力,企業難有獲利好體質!   企業大老闆掏空公司、銀行理專挪用客戶資金、人資主管利用職權幫自己加薪、採購和廠商串通中飽私囊、工程師竊取技術機密……   世界重量級反舞弊組織「舞弊稽核師協會」(ACFE)調查顯示,全球企業因舞弊一年損失高達36億美元以上。勤業眾信《2018台灣企業舞弊風險管理調查與未來展望》報告中,受訪的兩百多位舞弊偵防第一線工作者裡有超過半數表示,所服務的公司每年至少發生1件以上的舞弊事件。   受害者不論是金融機構、上市櫃企業,最後

埋單損失的都是市井小民。   高智敏,擁有舞弊防治專業界最難拿到的國際級黃金證照──舞弊稽核師證照,用第一線切身經驗,帶你親臨不見刀光血影,卻害人無數的舞弊現場。   不想當下一個受害者,本書要你知道的事:   ◆透視舞弊犯心理:「看不出他會貪污舞弊」是許多人和企業栽跟斗的致命失誤。提防舞弊犯,不能只看人性貪婪面,你一定要懂經典的「舞弊三角」。   ◆揭穿舞弊伎倆:舞弊犯使出的五鬼搬運把戲千變萬化,認識舞弊樹是了解侵占、挪用、行賄、做假帳手法的最佳起點。   ◆認清成為待宰羔羊的原因:再多知識、再高學歷,無法保證不會淪為舞弊受害者。了解3個受害者迷思,避免落入圈套。   ◆洞悉公司治理盲點

:制度潛規則心照不宣、利益輸送鏈暗做手腳、控管流程便宜行事、法律體系漏洞百出,使得舞弊犯乘虛而入,正視脆弱環節,及早預防。   ◆強化內控管理措施:舞弊是企業的包袱,會拖垮競爭力,從權威組織ACFE和COSO提出的風險管理架構5要素下手,為企業體質打好基礎,累積經營實力。   ◆破解舞弊的殺手級應用:傳授10個不藏私科技與數位鑑識妙招,惡意倒帳、內神通外鬼、假帳、供應商借屍還魂全部原形畢露。 本書特色   1. 有實戰經驗的舞弊偵防稽核師親身分享:   作者曾任職勤業眾信會計師事務所、舞弊防治團隊,目前擔任財星500大企業的稽核師,輔導與服務過不少企業的舞弊偵防業務,並擁有最難拿到、全台灣

合格人數不超過兩位數的舞弊稽核師證照,他以實務經歷與扎實的學理基礎,系統化剖析與分享舞弊相關知識與經驗談,讓讀者看待舞弊不再只是新聞報導的片面視角,而是從人性、經營、偵防、法律等面向全方位了解舞弊。   2. 以台灣在地個案探討防堵舞弊議題:   從台灣經濟史上最大的個人型經濟犯罪、南港輪胎與鴻海老臣收賄達上億的回扣案,到台積電的員工竊密案,甚至是水餃店員工每次結帳都A掉1顆水餃的錢,本書生動描述的案例是讀者耳熟能詳的台灣企業個案,讀起來更有感。   3. 舞弊偵防的10個開外掛密技:   坊間少見能針對特定舞弊手法傳授破解技巧的書籍,作者深入淺出說明自己如何借助科技與數位鑑識妙招,為10

種弊案更快找到關鍵的破案線索,讓經營者、管理者、職務與防弊相關的人員在建構企業體制時,有實用的參考做法。   4. 收錄舞弊偵防資源懶人包:   書後整理出值得一看的影片與書籍,以及好用的調查資源,對於舞弊詐騙議題有興趣的人可以免去盲目摸索之苦。   力讚推薦   我花了三天就看完全書,而且還想再看。本書巧妙引用了台灣本地的案例做為多數章節的開頭,讓讀者對於每一個議題自然產生連結,再配合上流暢的文字描述,和最後的理論印證,讓讀者在閱讀時,不會因為過度的理論分析而覺得枯燥,但又能從書中得到應有的知識,作者筆法相當高明。──李華驎,《公司的品格》作者   智敏的新書是一本非常適合社會各階層、

各行業閱讀的重要著作,……從公司治理、法令遵循到科技發展帶來新的舞弊偵防工具如何運用,以及完成調查後如何找回公道,真是刻畫深入的一頁頁白領、財經犯罪者眾生相。──林志潔,交通大學特聘教授、科法學院金融監理與公司治理中心主任   原以為這會是一本很嚴肅、充滿艱深專業術語的書籍,開始閱讀後發現,原來舞弊的書也可以這麼輕鬆讀。……閱讀此書可充分感受作者在舞弊案例蒐集整理之用心、對防弊最佳實務鑽研之深入。……本書以許多古今中外、各式各樣、大大小小的舞弊案例貫穿,就像看一部扣人心弦(有時難以置信)的舞弊連續劇。──林嬋娟,臺灣大學會計學系教授   這本書對你來說最棒的價值就是:它會在你的腦袋中裝入一

個自動警報器,未來在簽署各項合作備忘錄時,心中警鈴就會不斷響起來提醒你。──楊貴智,《法律白話文運動》站長&律師  

後現代文脈風格廣告標題應用之創作與研究

為了解決換兩顆輪胎要定位嗎的問題,作者陳世倫 這樣論述:

摘要一件好的設計作品,除了有絕佳的創意之外,如果能有句適當的文案標題 (Catch phrase;個案使用稱Catch,長期使用為Slogan ),將使畫面相得益彰。俗語說〝筆比劍利〞。如果設計者能兼顧畫面及文字,將使畫面的更具說服力。自現代繪畫之父,塞尚(Cezanne)提出了所有物體都是由圓柱、圓椎,與球形組成之後,歷經立體派、構成主義,至絕對主義、風格派、包浩斯…將設計弄得艱澀難懂。直到後結構主義批判結構主義之後,創意文本(Text),文脈風格 (Context)逐漸興起,到了後現代主義文脈風格可說是風起雲湧。大眾傳播界運用文脈風格更為徹底,因為不論平面設計或廣告影片CF,都會用一句廣

告標語來主導整個企劃案,本論文將以文脈風格在廣告設計上的運用,做進一步之分類與創意研究。本研究共計六章,第一章緒論,論述研究背景、動機與研究目的,並且說明研究方法、流程和研究範圍的限制。第二章則是文獻探討,從現代主意各派別的理論,到後結構主義文脈風格的興起,到後現代主義文脈風格,對大眾傳播產生重大影響,予以探討說明。第三章研究方法,以質化法分析美國五位廣告文案名人堂的大師,將其理論與特色,並列表做比較。並簡述台灣的廣告發展過程。第四章敘述廣告文案分類方法,筆者綜合中西廣告特質,收集台灣近40年的廣告文案,將標題分成三大類,1.文戲風格、2.文理風格、3.文情風格;並敘述各類的成因與理論背景,再

將三大類細分近30類,並列表以圖文分析說明。第五章以平面廣告文案創作,闡述創作理念、創作過程與創作衍生發展。第六章為本文結論,對本研究「廣告標題的分類與創意研究」做一總結,並提出後續研究的可能性。關鍵詞:文本、文脈風格、廣告標題、文案分類

文化地圖:掌握「文化量表」讓自己成為國際化人才

為了解決換兩顆輪胎要定位嗎的問題,作者艾琳梅爾 這樣論述:

  善用「文化量表」 讓你輕鬆擁抱世界   艾琳‧梅爾   曾獲全球管理學組織“On the Radar”評選為年度50名全球最有前瞻性商業思想家之一   亞馬遜書店5顆星推薦、銷售總排行榜前20大   《外交期刊》、《專業經理人》、《金融時報》、《科克斯書評》   好評推薦!   全球華人競爭力基金會董事長 石滋宜博士   專序推薦!      【精彩案例】   ◎讚美不一定是讚美,指責不一定是指責:聾子杜拉克   對於美國老闆韋伯和法國下屬杜拉克之間的溝通問題,我們再多仔細想想,這是個性不合,抑或是文化差異導致的結果。在這個案例中,國籍的刻板印象不但沒有帶來什麼好處,反而可能更令人疑惑。

畢竟,對於法國人,一般普遍都會認定他們是含蓄與委婉溝通的高手,聽和說都很細膩敏銳;美國人的溝通則被認為傾向於坦率直白,越直接越好。但是在「聾子杜拉克」的故事裡,卻是法國總監天真地忽略掉美國上司一直試圖傳遞的訊息,而美國上司抱怨他的法國下屬不夠世故,沒辦法理解他的意思。      ◎閱讀空氣:如何解讀隱晦的訊息   假設你和一位名叫瑪莉安的公司同事,都是來自像伊朗這樣的高情境文化,想像瑪莉安搭晚班十點左右的火車來拜訪你,如果你問瑪莉安睡前要不要先吃點東西,而她很禮貌地回答「不,謝謝」,你的反應應該是再多問她兩次。只有當她回答「不,謝謝」三次以上,你才能把她的「不」當作真正的答案。   答案就在那

個所有禮貌的伊朗人都明白的共通預設上——你與瑪莉安都知道,無論她有多餓,一個教養良好的人不會在別人第一次提供食物時就接受。所以,如果你不問她二或三次,瑪莉安可能就要捱餓上床,而你則要為她沒有嚐到你特別準備的雞肉沙拉而感到遺憾。      ◎直言不諱:是給你的珍貴禮物,還是賞你一巴掌?   「你這人不知變通又不善交際,才會與你的團隊溝通困難。」若是有公司同仁對你說這句話,你會如何反應?來自荷蘭的威倫聽著馬丁的這番發言,他的耳朵漸漸變紅,但馬丁絲毫不覺困擾,他平靜地在所有人面前,繼續分析威倫的缺點。就在這時其他的成員(清一色都是美國人),全部尷尬地低頭望著自己的腳。   團輔結束後,有好幾個人跑來

跟我說,他們覺得馬丁的評論非常不恰當。但回過頭卻看到威倫仍和馬丁坐在一起,像多年好友一樣談笑風聲,絲毫沒有受到剛剛在眾人面前被責難的影響!      ◎遲到多久才算晚?   如果你住在像德國、北歐、美國或英國這類線性時間國家,遲到一分一秒你可能就需要打通電話報備了!但如果你住在法國或義大利北部,你可能不需要打這通電話,因為晚個六到七分鐘基本上仍在「準時」範圍內。   處於彈性時間的文化,比如中東,非洲,印度,南美,時間在你腦中可能呈現全然不同的彈性,在這個情境下,九點十五分與九點四十五分到的差異微乎其微,並且每個人都能接受。      當人們使用以下字眼描述那些從其他國家來的人——「沒有彈性」

、「混亂」、「晚」、「僵硬」、「缺乏組織」、「不可調適」,很有可能他們指的正是對「時間」的概念差異。要理解不同文化中對「時間」的潛在假設所造成行為與期待的落差可能深具挑戰性。      ◎桃子與椰子:友善並不等於關係導向   和許多文化比起來,美國人更有可能對陌生人微笑,以及去跟他們幾乎不認識的人私下閒談。其他人可能會把這種「友善」當作建立友誼的意圖,等到後來發現美國人無意延續這份無心的行為,其他的文化通常就會指責他們是「騙子」或「偽善」。另一方面,來自桃子文化國度的人,遇到那些才剛認識的波蘭、法國、德國、俄國同事,當自己的友善笑容與私人閒話,居然遭到一板一眼的無情對待時,會把他們像石頭般冷硬

的表情,看作傲慢自大,甚至是帶有敵意的表現。      在這些椰子文化裡,對於沒有交情的人,人們會比較為封閉(就像椰子堅韌的硬殼一樣)。他們幾乎都不對陌生人微笑,不會問偶然認識的人私人問題,或提供個人資訊給那些他們並不親近的人。要突破他們最初的硬殼,需要花一點時間,但是如果你辦到了,這些人會逐漸變得溫暖和友善。雖然關係建立起來很慢,可是卻往往能維持得更久。 本書特點   搞懂文化差異,才能在全球企業談判中無往不利!   ‧印度客戶對你的提案半搖頭半點頭時,他是贊成?還是反對?   ‧美國老闆對你的表現讚不絕口,只是有點「小小建議」,一切真的沒問題?   ‧為什麼我的提案準備得如此充分,日本

董事們卻絲毫不為所動?   ‧剛才法國同事對我講了那麼犀利的話,現在卻怎麼還能對我笑兮兮?   ‧為什麼那個俄羅斯的合作案我拿不下來,別人一出馬就搞定?   ‧墨西哥老闆好熱情,開完會後請我吃飯到半夜,他怎麼都不嫌累?   ‧上談判桌前要先攀好交情,但是對面那群荷蘭人裡誰是老闆?怎麼攀?      八個面向的文化量表(the eight-scale model)   1、溝通:低情境vs高情境   2、評估:直接否定回應vs間接否定回應   3、說服:原理優先vs應用優先   4、領導:平權式vs階級   5、決策:共識vs由上而下   6、信任:任務導向vs關係導向   7、歧異:對峙vs避

免對峙   8、時程:線性時間vs彈性時間   讓你精確掌握文化交鋒的真相,避免淪為「國際文盲」!    名家推薦   艾琳•梅爾為我們呈現所有商業領袖都該知道的守則:在現今多元文化的工作環境中,如何進行有效的管理。--暢銷書《UP學:所有經理人相見恨晚的一本書》作者 馬歇爾高德史密斯(Marshall Goldsmith)      也許你正坐在波士頓的桌前,或是在北京的餐廳用餐,無論身在何方,跨文化溝通都會是你在全球化經濟下的一大挑戰,也是通往成功的金鑰。艾琳•梅爾無疑寫下一本寶典,所有的經營者都該拜讀。--Thinkers50創辦人 戴斯狄洛夫(Des Dearlove)和斯圖爾特克雷

納(Stuart Crainer)      我真心推薦這本書-無論作為專業參考或是閒暇消遣都很適合。身為新世代學者的代表之一,艾琳展現了將複雜的理論模型付諸實用的能力。必讀!--《跨越文化浪潮》作者 佛恩斯特朗皮納斯(Fons Trompenaars)      即使商業的世界逐漸虛擬化、電子化,《文化地圖》仍提醒我們,了解人際互動中的文化差異是重要的。對於跨國企業領導人來說,調和團隊中的文化和個人差異是提高成效的關鍵。但唯有了解,才能面對和處理。梅爾透過研究與分析,指出一條明路,《文化地圖》將幫助企業領導搭建「文化間的橋梁」,使組織團隊的運作更加順暢。--凱傑管理顧問公司全球執行長 貝納博

士(Dr. Didier CL Bonnet)      或許經濟已全球化,但文化不然。艾琳梅爾的《文化地圖》告訴我們,市場由人群構成;而偏見、期望、不同價值觀都有可能在出乎意料的時刻,使我們做出不同的決策。文化影響人們,人們創造經濟,唯有了解這項真理,才能通往成功。如果你想邁向全球,這本書是最好的旅途指引。--Google歐洲產品行銷經理 派德皮納(Pedro Pina)      (更新版)原書為:談判地圖:搞懂文化差異,才能在全球企業談判中無往不利!    作者簡介 艾琳梅爾 Erin Meyer   任教於英士國際商學院(INSEAD)——世界知名的一所領導性國際商業學校,專

精跨文化管理、組織行為學。在美國、非洲和歐洲多地居住和工作的豐富經歷,促使她投入對世界不同地區,不同的溝通和商業模式的研究調查工作;多年來全力研究成功的國際領導人,如何得以在跨文化的環境裡,自在優游於錯綜複雜的文化差異之間。透過她所提供的理論架構,協助了無數國際企業經理人瞭解不同文化間的差異,得以比較各文化的管理風格異同,精確設定最合適的領導方式。   為英士國際商學院「全球虛擬團隊人力管理」與「國際企業管理技巧」教育計劃的計劃主持人。曾受邀為默克集團化工製藥公司(MERCK)、艾克森美孚石油公司(ExxonMobil)、萊雅集團化妝品公司(L’Oreal)、米其林輪胎公司(Michelin

)、世界銀行(World Bank)與紐約證券交易所(New York Stock Exchange)……等多家大型企業進行演講。文章常見於《哈佛商業評論》(Harvard Business Review)、《新加坡商業時報》(Singapore Business Times)與富比士網站(Forbes.com)。   目前居住在法國巴黎。 2013年獲全球管理學組織“On the Radar”,評選為年度50名全球最有前瞻性商業思想家之一。個人推特:@ErinMeyerINSEAD 譯者簡介 李康莉   台大外文系,美國威斯康辛州立大學英美文學研究所碩士、美國北卡羅萊納州州立大學企業

管理碩士。曾出版詩集《瑪格莉回憶錄》、《閲讀的力量》(合著),作品並收錄於《作家的愛情》。現為社區大學講師。 唐岱蘭   輔仁大學歷史系。曾翻譯出版《抓住大地的生動》(約翰.海巨格John Hedgecoe原著)、《早產兒袋鼠式護理》(蘇珊‧拉丁頓霍伊、蘇珊‧戈蘭原著)。   推薦序 用心傾聽,透過複述與詮釋來確認結果  石滋宜 前言∣陳女士的智慧箴言 遊在文化紛歧的大海裡 造成世界隔閡的隱形疆界 對個別差異抱持開放態度還不夠 描繪世界文化的八種刻度 如何運用文化地圖? 我的國家定位怎麼會落在那裡? 重要觀點:文化相對性 當我們的內在有文化差異 感受你正身處其中的「水」

第一章〡溝通刻度 我該閱讀空氣?還是文字? 語言與歷史的交互作用 什麼造就好的溝通者? 一切都是相對的 與高情境文化的人共事的方法 與低情境文化的人共事的方法 多元文化合作的辦法 什麼時候該訴諸文字? 第二章〡評估刻度 「恰如其分」的否定回應 直言不諱:這是禮物?還是打臉? 強化詞、弱化詞和轉換的藝術 低情境和直接否定回應 高情境和直接否定回應 低情境和間接否定回應 高情境和間接否定回應 「禮貌」的意思是什麼? 第三章〡說服刻度 多元文化的多元說服藝術 兩種推論風格:原理優先vs應用優先 在說服刻度上的國家位置 當哲學遇上商業 跨文化的說服策略 整體性思維:亞洲人的說服方法 提高你的效

率 規避錯誤,收獲好處 第四章〡領導刻度 你想得到多少尊重? 吉爾特‧霍夫斯塔德與權力距離 影響領導刻度的歷史與文化因素 在階級式文化中如何管理 越級?三思而後行 當國際員工恭敬不足或太過 第五章〡決策刻度 誰做決策?如何決策? 「共識」它就是種粗話 「共識」或「由上而下」,你偏好哪一種? 日本的稟議制度:階級化但又極端共識型 避免決策過程的文化衝突 第六章〡信任刻度 你的信任來自Head或Heart? 來自認知vs來自情感的信任 任務導向vs關係導向的文化 桃子vs椰子:友善並不等於關係導向 跨越文化分野建立信任的辦法 展現真實本性:關係就是合約 慎重看待飯局:午餐可能是你的門票 選擇你

的溝通媒介:電話、電郵或WASTA 第七章〡歧異刻度 創意激發?人身攻擊? 對峙:是沒面子?還是滔滔雄辯? 兩相對峙vs情感表達 讓全球團隊愉快地說反對 讓我當唱反調的惡魔 第八章〡時程刻度 要有多晚才叫晚? 研究文化:直到牛群回家 關係:了解時程刻度的關鍵 在斯德哥爾摩排隊vs在印多爾推擠 開會就像排隊 以轉換模式來因應時程刻度上的挑戰 跨文化領導人的「建立基本規範」策略 你的方法超沒效! 後記〡無止境學習 如何善用文化地圖 將所有刻度全放進文化地圖裡 縮短文化斷層線 我們都一樣,又都不一樣   序   「你有兩隻眼睛,兩隻耳朵,一張嘴,你應該按照比例使用他們」,這句中國俗諺,不

只對中國的孩子們來說很睿智,對所有希望突破文化藩籬、改善工作效益的人也一樣。與來自別的文化的人交流時,試著多看、多聽、少說。聽了再開口,學習後再行動。   工商業發達的二十一世紀,拜科技進步之賜,事業觸角遍及全世界的跨國企業很多,瀟灑背起行囊便周遊列國的人也不少,但飽覽異國景色,經常商務旅行,說得一口流利的外語,認識很多外國朋友,就表示一個人很「國際化」了嗎?你真的看懂了坐在你面前的那位外國人嗎?真的沒有任何疑惑?   印度客戶對你的提案半搖頭半點頭時,他是贊成?還是反對?   美國老闆對你的表現讚不絕口,只是有點「小小建議」,一切真的沒問題?   為什麼我的提案準備得如此充分,日本董

事們卻絲毫不為所動?   剛才法國同事對我講了那麼犀利的話,現在怎麼卻對我笑兮兮?   我負責接待美國合作廠商,可是他什麼安排都不配合,怎麼辦?   為什麼那個俄羅斯的合作案我拿不下來,別人一出馬就搞定?   墨西哥老闆好熱情,開完會後請我吃飯到半夜,他怎麼不會累?   上談判桌前要先攀好交情,但是對面那群荷蘭人裡,誰是老闆?   我們看不懂的,很可能不只是外國人的文化,對於自己的文化,也一樣毫無自覺。於是戴著自己的文化有色眼鏡來看待其他人,依此作出錯誤判斷或誤判,無意間為自己製造了許多困難和挫敗。   企業想要成功,你必須具有與全世界的人順利合作的能力,那麼你就要能夠和知道如何

欣賞文化差異,同時也要能尊重個別差異。   行為的文化模式與信仰,經常影響我們的覺察(我們所看見的)、認知(我們的想法),以及行動(我們的行為)。這本書的目標即在協助你,改善你解讀文化這三個面向的能力,以及提升你的處理效益。   全書在紮實的人類學和社會學的學術研究調查基礎之上,再搭配英士國際商學院INSEAD長達十餘年的跨文化實務經驗累積和研究調查成果——透過地球上最經驗豐富與學識淵博的一群全球經理人,進行各種理論測試、挑戰、證實和修正,充實完善了這本書的核心——八個面向的文化量表(the eight-scale model)。八項刻度中任何一項,都代表一個經理人必須了解的關鍵文化領域,

從刻度表的一個極端到反向的另一邊,呈現出文化的多樣變化。   1、溝通:低情境vs高情境   2、評估:直接否定回應vs間接否定回應   3、說服:原理優先vs應用優先   4、領導:平權式vs階級   5、決策:共識vs由上而下   6、信任:任務導向vs關係導向   7、歧異:對峙vs避免對峙   8、時程:線性時間vs彈性時間   作者以循序漸進的方式,穿插歷史、哲學、語言學、文學等等文化根源解說,抽絲剝繭,帶領大家理解各種文化風格形成的原因和內涵,搭配豐富生動的商場實際案例,系統化說明由文化差異所引發的最為常見的商業溝通挑戰。提供最有效的處理手法,解決因跨文化誤解而產

生的棘手問題,甚或能完全避免問題發生。   法國有句諺語," Quand on connait sa maladie, on est à moitié guéri." 意思是,當你知道你得的是什麼病時,你也就離痊癒不遠了。同樣的道理也可以應用在大多數跨文化亂局裡。只要能建立起你自己的覺察力,一旦你對你的團隊有了覺察,在改善合作關係的道路上,就已經成功跨出了一大步。   透過本書,學會你可以如何「立體運用」文化量表的八項刻度,懂得觀察自己與對手文化的「相對位置」,從而找到與每個文化最合適的應對方式,培養出能輕巧在不同文化間靈活轉換的溝通技能,真正開始展開分享、學習,乃至最終理解的對話,這也才

是所謂「多樣化」與「全球化」的真正意涵。   當全球化改變了我們工作的方式後,為了與客戶、供應商和來自世界各地的同事能夠更有效合作,如今我們都需要具備譯解文化差異的能力。它很有挑戰性,同時也很迷人。   這人類文化的範疇,是一個蘊含無盡的驚奇和發現的泉源——是一處充滿非凡體驗和無止境學習的源泉,它永不枯竭! 造成世界隔閡的隱形疆界 絕大多數進行國際商業的經理人,完全不了解文化如何影響他們的工作。當越來越多人每天透過像是電子郵件、電話這類虛擬媒介,與其他國家的人溝通時,更是如此。如果你能更廣泛到其他國家居住、工作或旅行,擷取大量的環境線索,那將有助於你理解當地居民的文化,同時能幫你做更好

的溝通解讀及適應。相反地,如果你從未造訪一個國家,而只是與對方的國際窗口電郵往來,你很容易忽略那些會影響溝通的文化細節。 簡單舉個例子,印度人有種特有的奇特行為——半搖頭半點頭。只要去印度商務旅行,你很快就會發現,和其他多數地區的文化不同,在印度,半點頭半搖頭並不表示不同意、不確定,或是不支持;相反地,它代表有興趣、熱切,或洗耳恭聽。只要經過一兩天,你注意到所有人都在做這個動作,並且在心裡記下了它的明顯含義,往後當與你和外包的印度團隊做業務協商時,自然就能正確解讀這個姿勢。 但是你的辦公室也許在赫勒屋、丹麥,或波哥大、哥倫比亞,每天透過電子郵件或電話與你的印度窗口互動時,根本看不到對方居住與工

作的環境。因此當你與其中一位印度高階主管視訊會議時,你可能將他半點頭半搖頭的動作,解釋成他並不完全同意你的想法。於是你會花雙倍的力氣嘗試說服他,但你說得越多,他的頭似乎晃得越厲害。掛上電話後你感到困惑、沮喪,甚至生氣。文化影響你的溝通,但因為缺乏實體所提供的視覺與情境線索,你根本無法意識到文化在當中起了什麼作用。 無論我們是否能察覺到,國與國之間在溝通模式上的微妙差別,以及對所謂好企業的定義認知的複雜變異,或者常識上的不同等等,都會對我們如何理解他人,乃至最終如何完成工作,產生巨大的影響。許多文化差異看起來微不足道,諸如發言的最佳時機、何時該保持沉默、會議室中主事者的作用,以及怎樣的否定回應最

具建設性。但是如果你沒有意識到這些差異,沒有備妥相應的有效管理策略,你的團隊會議將偏離主題,員工會遭受打擊,外國供應商會覺得挫敗,還有其他一堆狀況讓你難以達成目標。