改衣服的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列包括價格和評價等資訊懶人包

改衣服的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦田中実加,松川佳奈,劉馨穜寫的 服務業日語【QR碼行動學習版】:套用、替換、零失誤!第一線人員最實用,100%提高業績的全方位日本語應對指南(附QR碼線上音檔,隨刷隨聽) 和莊仲平的 港都洋裁師:藏在日治庶民生活與裁縫故事裡的微光都 可以從中找到所需的評價。

另外網站改衣服的简单步骤--巧手改衣有妙招听语音 - 百度经验也說明:改衣服 的简单步骤--巧手改衣有妙招,宝宝衣服穿着不合适怎么办?别着急,小编今天来教你几个简单步骤,自己在家也能改衣服喽!

這兩本書分別來自國際學村 和三民所出版 。

國立臺灣科技大學 設計系 唐玄輝所指導 鄭靖薰的 運用服務設計思維探討熟齡族新零售設計: 以服飾精品店Line@生活圈為例 (2019),提出改衣服關鍵因素是什麼,來自於服務設計、新零售、Line@生活圈、熟齡族。

而第二篇論文東吳大學 法律學系 余啟民所指導 蔡玟瑛的 我國OTT新媒體匯流時代下傳統媒體的維權之路 (2019),提出因為有 新媒體、維權、匯流的重點而找出了 改衣服的解答。

最後網站衣服不合身要改吗? - 知乎专栏則補充:在这里我只探讨目前中国的中高收入人群是否需要改衣,我认为是有需要和有必要的。 众所周知,衣服一般都是流水线批量生产,哪怕是昂贵的奢侈品服饰也是一样,尺码就只有几 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了改衣服,大家也想知道這些:

服務業日語【QR碼行動學習版】:套用、替換、零失誤!第一線人員最實用,100%提高業績的全方位日本語應對指南(附QR碼線上音檔,隨刷隨聽)

為了解決改衣服的問題,作者田中実加,松川佳奈,劉馨穜 這樣論述:

連待客最嚴謹的日本人都讚不絕口的服務業日語!   經實戰測試,真正好用!並且與時俱進,再次增修!! 增加冰品店、飲料店…等之應客方式, 讓你可以完美接待聞名至台灣吃芒果冰、喝珍奶的日本客人!     全台唯一,最適合觀光科系、日文科系、第一線服務員的服務日語應用教材,   後疫情時代,要找回百萬日本遊客、更上巔峰就靠這一本!     台灣服務業人手必備的日語應對手冊,   不只有日語,還有羅馬拚音+漢字標音,立即就能上手應用!     ◆ 成功提升待客滿意度,讓日本客人爽快消費、不斷光臨的應客之道     台灣在國際上已佔有一席之地,來台旅遊或是工作的日籍人士也越來越多,服務業從業人員常是

第一線地接觸日籍人士,具備良好的日語能力與合宜的禮節,就等於提升了國際形象。本書便是專為「百貨、餐飲、飯店人員、計程車司機、美容師、按摩師、攝影師、導遊、機場服務人員」量身訂做的日語學習書。      我們都知道客人來時要說「歡迎光臨」,客人離開時說「謝謝光臨,歡迎再來」,但是在日本的服務業精神上,這些是不夠的,比如,我們知道日文「失礼します。」是「失禮了、不好意思」的意思,可以用在「上菜」、「收餐盤」等打擾客人的時候。但是您知道……      在為顧客量身修改衣服長度時,因為觸碰了顧客也應該說「失礼します。」嗎?      在結帳時用手接過客人的東西如信用卡時,也要說「失礼します。」嗎?  

  ◆ 絕對禮貌、正確的日語,水準直逼日本服務人員      日文中有「常體」、「美化體」、「敬體」之分,朋友之間很少用到敬體,但是服務銷售業就不一樣了,在日本,任何需要服務到客人的工作,如計程車司機、店員、服務員…等,都必須用敬體與敬語,表示尊重顧客,也表示自己的禮貌教養。      很多台灣的百貨商店店員、餐館服務生常有機會接觸日本客人,服務人員卻只應急地學了幾句能簡單溝通的日語,雖能溝通,卻不一定說得漂亮、也不一定讓客人聽得舒服。      本書將平常百貨、餐飲、飯店、計程車司機、美髮沙龍、美體按摩、寫真拍攝、冰品店、飲料店、機場、健檢中心服務人員必備的會話句整理出來,直接用漂亮的敬語

來表現。沒有艱深的文法贅述,只需套用基本句型即可。並且,同樣句型可依不同狀況替換成不同詞彙,增加活用度。對任何一位日語學習者來說,是不可多得的敬語學習題材。     ◆ 學會如何應對日本客人,有效增加自己的客源      對於以日本觀光客為主要服務對象的銷售業、餐飲業、美容相關類業、旅遊業或計程車司機來說,如何用日文推銷商品?如何獲得客人的賞識與信賴?如何藉由服務讓遠來的客人倍感親切?正是這些服務類別的最高指導原則。美好的溝通,不但能讓客人賓至如歸,在生意上帶來長遠的效益。使用精確的敬語,提昇日語溝通能力,更能展現一場成功的國民外交。     ◆ 單句、單字、示範會話皆加註羅馬音,最佳的服務業

日語教材      本書內容針對每個行業按該服務流程順序設計,其中書中有羅馬音發音的加註,對於日語課程較少的觀光類系來說,即使50音的能力有限,只要看著念也不會有障礙,內容不但實用而且能簡單切入應用,故不難作學習使用;對於日文科系觀光學程等而言,也是極佳的服務業日語教材。能在學習後幫你解決困難的語言問題,讓你達到最完美的服務。     ◆隨書附QR碼可隨掃隨聽!生動配音讓你練聽力、練口說更有感覺      本書內介紹的所有服務業必備句型皆附有日籍人士錄音的發音示範,搭配中文翻譯對照,自然而然的幫您記住日文的意思,練聽力、練口說也更有感覺。音檔採QR碼掃描下載方式,不需要用到光碟機,只要用手機掃

描即可馬上下載!也提供可將全書MP3一次完整下載的QR碼,不需註冊會員,或額外安裝自己不熟悉的播放APP才能聽,省去每次聽音檔都要掃描的麻煩。(註:打包下載檔案為ZIP壓縮檔,請先安裝解壓縮程式或APP再行下載,由於iOS系統對檔案下載的限制,iPhone用戶需升級至iOS 13以上,方可使用全書完整打包下載連結。)   本書特色     ◆專為10大服務工作人員設計的日語接客導引   ◆從生活待客中學習敬語表現,服務顧客不失禮   ◆最逼真的日語狀況句,關鍵的一句話,好用好查詢   ◆基本會話演練,生動的延伸會話練習   ◆每字、每句附有羅馬拼音,超貼心發音提示    ◆同類語詞替換表,增加

句型活用度   ◆使用時機小提示,貼心說明不誤用   ◆全書MP3發音教學,日籍人士錄音,搭配中文翻譯配音,發音正確,光聽就能記住

改衣服進入發燒排行的影片

《修舊如心:風城修復職人專訪》Handcraft Renovators in Hsinchu
隨著時代變化,流行趨勢的快速更新,大眾的消費習慣不斷轉變。三位新竹的修復職人,以專業的工藝技術及真心為客人翻新舊物,延續物品的使用價值也保存了回憶與溫度。

中央商場裡的「莊 製服修改」以裁縫製衣的專業為客人量身改造衣物,老闆莊麗玉秉持傳統工藝職人的堅持,讓每位客人都穿得滿意。

-
本影片為新竹市文化局「109年將軍村修復學推廣活動委託專業服務案」執行成果。
-
指導單位:文化部、新竹市政府
主辦單位:新竹市文化局
製作單位:見域 CitiLens
導演:陳虹羽
攝影:王薰慧、林怡嘉
剪輯:王薰慧、林怡嘉

運用服務設計思維探討熟齡族新零售設計: 以服飾精品店Line@生活圈為例

為了解決改衣服的問題,作者鄭靖薰 這樣論述:

本研究目的為透過服務設計協助熟齡零售產業,以輕熟齡族為主的傳統服飾精品店為例;同時參考新零售概念以運用於設計發展。初探階段,透過觀察與訪談法,釐清傳統服飾店首要面臨的問題為「營利逐日下降」,原因在於消費者投入消費的意願「日益不穩定」;期間,發現商家與消費者能夠產生高度黏著性的數位渠道為Line;而Line平台能夠提供「Line@生活圈」幫助商家建立顧客關係,因此本研究將運用服務設計觀點發展Line@生活圈設計於輕熟齡族服飾精品店,以探討熟齡產業的延續。本研究透過服務設計思維與方法,發展適用於輕熟齡族為主的服飾精品店之Line@生活圈設計,最後以狩野模式 (Kano Model) 、重要性-表

現分析法 (Importance-Performance Analysis,IPA ) 以及易用性訪談評估設計,並從中探討運用服務設計思維於服飾熟齡產業的成果與影響力,以作為日後相關研究者之參考依據。本研究主要發現:(1) 運用服務設計思維能夠細化目標消費者類型與其需求,可從中發現影響輕熟齡消費者「消費不穩定」的首要因素;亦可發現「試穿歷程」將是「購買意願」的關鍵歷程,為最需「投放人力資源」之歷程,推估熟齡服飾產業發展可針對該歷程進行人員服務細部規劃;(2) 使用設計資訊與思考研究室(DITLDESIGN)所提出的新服設計概念,其運用數位與實體人員、工具以及環境之多渠道情境的設計方式,有助於新

零售、全渠道設計發展;(3) 狩野模式(Kano Model) 、重要性-表現分析法 (Importance-Performance Analysis,IPA ) 併行評估,可發現兩種評估結果的衝突之處,亦為後續進行設計迭代時,深度訪談消費者對服務感受之要點;(4) 透過情境闡述與介面設計進行易用性訪談,可獲取場景細化的機會點,以及輕熟齡族於介面設計的使用性。

港都洋裁師:藏在日治庶民生活與裁縫故事裡的微光

為了解決改衣服的問題,作者莊仲平 這樣論述:

結合《大港的女兒》的時代開闊視野 與《糸子的洋裝店》的人生奮鬥精神 承載日治少女夢想的半紀實小說,重磅推出! 旗津港邊的洋裁鋪正式開張!     裁縫師,在服裝史上從來不曾獨領風騷。   但在那最輝煌的年代,   裁縫師曾是家庭經濟的支柱、服裝現代化的重要推手,   更甚,是無數少女心目中的夢幻職業……     1920年誕生的秀絃,在旗津的尋常人家成長,因緣際會下赴日學習裁縫。   從學習人體實際測量、設計製圖、繪紙版、剪裁布料,   到粗縫試樣、試穿、修正和縫製等等的縫紉技藝,   她拾起裁縫剪的巧手再也沒有放下。     1940至1970年是服裝史上變化最大的時期,而秀絃躬逢其盛─

─   她正好參與了這場跨時代的演變!   形式上,從數百年不變的唐衫、和服演變成為洋裝;   功能面,服裝從保暖實用物躍升為裝飾品,更是代表著個人品味與時尚。   而經歷戰爭空襲後的困苦日子,堅強的她以針線撐起一個完整的家。     留學時期日本老師曾說過:「能夠讓客人滿意的裁縫師也太幸福了。」   秀絃要如何在生活的縫隙中實踐美學精神,以獨到的品味滿足遠道而來的客人?   如何隨著工業化發展適應新型縫紉機種,面對新造型、新布料和新剪裁方式的挑戰?   如何在編竹夾泥的簡陋房舍中,與丈夫相互扶持、掙錢養家,培育四個嗷嗷待哺的孩子?     旗津混合鹹腥海味的風仍然不停吹拂,平凡生活中隱藏著淡

淡微光。   透過秀絃的故事,見證手工洋裁的興衰、港都地區的發展,以及日治時代一個庶民家族的起落。      ▍作家說書 ▍   《港都洋裁師──藏在日治庶民生活與裁縫故事裡的微光》作者莊仲平先生專訪|三民書局   www.youtube.com/watch?v=HDP25C7ZLYo 本書特色     #作者怎麼寫   作者莊仲平以母親陳壽賢女士為藍本,書中化名為秀絃──   一位日治晚期赴日求學的少女,描述她平凡又奇特的洋裁生涯。   他為思念而動筆,為不願遺忘而書寫:   「從小看著母親踩踏裁縫車的背影長大,   在她九十餘歲生命的最後,陪伴她共同生活的兩年時光,   母親告訴我許多年

輕時代的往事,有些是久已遺忘,卻又靈光乍現的事。   於是我以她口述求學與裁縫的經歷為主題,寫下這部故事。」     #鄉愁怎麼解   呼喚遊子記憶深處的旗津海岸:   坐在旗後渡船場海邊,微風帶著潮濕水氣,迎面吹來,你將重新發現港都之美。   那是一種混合著鹹味、海藻和魚腥的味道,是家鄉溫暖的氣息。   「望著燈火通明的船隻進出,各式各樣的輪船、軍艦及漁船,   以雄偉的身段破浪前進。   不知它們從何處而來?出港的船,又將駛往何方?   夜晚船上的燈光就像一座聖誕樹,在黑夜中神祕地閃爍迷離,   此時整個世界彷彿靜了下來,只剩仍在一旁劈啪作響的海濤聲。」     #照片怎麼憶   書中收錄

30幀珍貴老照片,承載洋裁師一生的悠悠歲月。   包含日本洋裁學校《入學案內》小冊子、大阪商船公司的客貨船高砂丸明信片,   作者母親陳壽賢女士的公學校畢業照、她身著親手縫製服裝的數張寫真等。   讓影像說故事,訴說一個關於家族書寫、職人精神、在地文史,乃至於時代記述的精采故事。     #歷史怎麼讀   半紀實小說奠基於史實之上,全書嚴謹考據日治研究文獻,   爬梳如《歷史學報》、《高雄文獻》、《帝國主義下之臺灣》等史料,   帶領讀者重回歷史現場,見證時代變遷。   而秀絃的故事歷經政權交替,行文使用的語言包含臺語、日語等,   輔以拼音與註釋解釋之。     #書名怎麼來   小說女主角

秀絃自幼的生活空間,是相當「港都的」,   天天看得到海浪,時時有各種船隻,她對於港邊景物早習以為常,   除了住家所在的旗津,鹽埕埔、哈瑪星、打狗等地區也都曾有她的足跡。     書名使用「港都」一詞,   讓人耳畔不禁響起〈港都夜雨〉、〈再會呀港都〉等樂音,   再搭配「洋裁師」一職,既符合秀絃的時代內涵,   也緊扣現今社會回憶起的日治生活感,成了故事最好的破題。     #編輯怎麼說   洋裁師,   是個現代幾乎消失、但只要提起就能迅速召喚出時代氛圍的職業類型。   跟著秀絃的腳步回到日治時期,對裁縫品味的啟蒙、感受校園洋溢的氣息,   不難理解那段青春歲月是如何令人著迷。   而往

後的她,憑藉著這一技之長,在穿針引線與縫紉機的踩踏中忙碌,   辛苦地賺取貼補生活的每一分錢,   更可以窺見「女性持家」成為戰後維持家庭經濟的重要來源之一,   是以往在時代小說中較為罕見觸及的敘事題材,   故事一如她給人的氣質,那身淡雅的衣服,素淨臉上那淡淡粉餅的氣味,   在柴米油鹽之中留下獨特餘韻。   真情推薦   (依姓氏筆畫排序)   王文翠|高雄市政府文化局局長   吳鈞堯|作家   林佩穎|圖文創作者   莊伯和|藝術學者   張郅忻|作家   張隆志|中央研究院臺灣史研究所副研究員   粘碧華|國立故宮博物院織繡收藏諮詢顧問   曾永義|中央研究院院士   鍾文音|作家

  好評推薦     #關於家族書寫   大時代中,人越發渺小,尤其是願望、尤其是女人,常因柴米油鹽,向命運低頭。本書告訴我們,履行的意義在勇敢,跟自已說話並非空泛說法,故能實踐自己與眾人的心願。這是愛。慶幸愛自己、愛社會的陳壽賢女士,有愛她的兒子莊仲平,以書寫刺繡生命史與產業史。——吳鈞堯(作家)     #關於在地文史   透過作者的筆觸,我們得以在回憶與場景來回穿梭,日本東京的少女旖旎風光、高雄旗津的幼時記憶、二戰後臺北與高雄的民生變化。秀絃以身為女性的強韌,用一把剪刀剪裁了自己與家人的人生片段,也編織了一幕幕深刻的人生風景。——林佩穎(圖文創作者)     #關於家庭記憶   母親婚

前生活優渥,曾赴日學習時髦洋裁,沒想到這門少女時代的私房手藝,竟在婚後成為分擔家計的助力,也是一種時代女性的典型吧?——莊伯和(藝術學者)     #關於時代記述   本書作者從家族記憶出發,以母親洋裁生涯為題材,用小說方式帶領讀者重返臺灣近代女性的跨國教育生活史。書中記錄了豐富生動的服裝裁縫實作知識,更見證了1940至1970年代的女性時尚變遷,以及高雄旗津歷經二戰和白恐的人物興衰,值得大家細細閲讀!——張隆志(中央研究院臺灣史研究所副研究員)     #關於職人精神   「能夠讓客人滿意的裁縫師也太幸福了。」書中這看起來簡單的一句話,其實是應用美術的精神之所在,也是高級客製化藝品的美學標準

!讀來讓當過設計師、深知開店經營甘苦的我感動不已!(節錄)——粘碧華(國立故宮博物院織繡收藏諮詢顧問)  

我國OTT新媒體匯流時代下傳統媒體的維權之路

為了解決改衣服的問題,作者蔡玟瑛 這樣論述:

以前的晚餐時間一到,家家戶戶齊聚一堂,老老少少排排坐在家裡客廳一起打開大大的電視機,『闔家觀賞』著黑色大螢幕傳遞出來的節目內容,生動有趣十分滿足,觀眾們乖乖欣賞著電視節目表上所彙整編排的「節目表」載述的節目內容,逐一按選轉換電視頻道收看,這樣的『闔家觀賞』電視時間,對收視觀眾是感到方便又開心的。然而,曾幾何時整個時代隨著數位匯流大轉變下,過往的知識爆炸,現在是訊息爆炸,觀眾已不再乖乖滿足於電視台安排的「節目表」上所彙整編排出來的節目內容,也不再總是要透過家戶客廳的「那個黑色大盒子」收看電視,取而代之的是觀眾收視習慣亦隨著數位匯流顛覆成透過機上盒及手機的線上即時影音平台,隨時、隨地、選看收視自

己想要看的、喜歡看的節目內容。『闔家觀賞』的光景,正在逐漸消失中,甚至已成回不去了的歷史?新視訊服務OTT TV(新媒體)是否亦已帶給產業間極大刺激使傳統媒體的榮景不再,勢微成了明日的「黃昏產業」?筆者發現自跨千禧年以來,全球都忙碌著必須在極短時間面對、適應數位電視轉換寬頻普及發展,處理科技匯流下的新媒體平台在新、舊媒體整合迎來的種種新問題,雖然數位內容來自不同面向基礎,但存在於新、舊媒體之間相同的節目內容,著作權的保護強度卻是不同。於是,本研究重實務面以業者角度探討、研析過去爭議案例,在國內相關產、官、學、研各界人士OTT交流會議中積極研討、彙整結論,在無數個經驗法則堆疊,建議政府應參考國外

的立法例、歐盟傳播指令及鄰近亞洲各國之OTT TV(新媒體)產業發展情況,通盤檢視著作權法規及實務理論見解梳理後,雖說是可能有穿著衣服改衣服的概念,但再輔以我國綠皮書政策或通訊、傳播政策作基底基礎,試擬定一套合身OTT TV(新媒體)監理規管,期以減低盜版侵權,保障正版業者。在今年(2019)傳來好消息,著作權法部分條文的最新修正及通傳會將擬提OTT TV(新媒體)『視聽串流服務法』專法草案,欣喜這從無到有的千呼喚萬使出來,令人感到振奮,該法案的實質內容後續發展,值得持續關注,可以套句盛竹如先生的經典台詞:『讓我們繼續看下去…』。