無 痕 海洋 ptt的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列包括價格和評價等資訊懶人包

無 痕 海洋 ptt的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦克里斯豪斯寫的 戲如人生 可以從中找到所需的評價。

國立臺北教育大學 語文與創作學系碩士班 陳俊榮所指導 洪婉婷的 二十一世紀以來台灣言情小說的演變(2001~2015) (2015),提出無 痕 海洋 ptt關鍵因素是什麼,來自於言情小說、文化工業、出版品及錄影帶分級制度辦法。

而第二篇論文國立臺灣師範大學 大眾傳播研究所 蔡如音所指導 黃凱翎的 初探兩千年後「英倫搖滾」在台灣的歷史與市場 (2010),提出因為有 英倫搖滾樂、獨立音樂、文藝青年、搖滾樂、音樂市場、音樂歷史的重點而找出了 無 痕 海洋 ptt的解答。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了無 痕 海洋 ptt,大家也想知道這些:

戲如人生

為了解決無 痕 海洋 ptt的問題,作者克里斯豪斯 這樣論述:

  主角袁子君的劇團透過「一間房間、一張桌子、一名演員與一位觀眾」,將四個故事縮影至舞台製成實境節目,使讀者窺見一位青年喜歡上同性朋友的擔憂、身為跨性別孩子母親的迷惘、伴侶逝世的中年同志,以及主角袁子君與戀人顧封。 本書特色   ★ 文策院影視媒合候選作品名單作家   ★ ptt BBLove 熱榜,BL治癒系網路作家   ★ 四段LGBT故事的實境演出,戲裡戲外賺人熱淚   ★ 社運青年與深櫃上班族,一次轉角遇見愛的賺人熱淚相遇   作者簡介 克里斯豪斯   「心硬不起來的小作者,希望寫出各種差異和傷痕都能被包容的世界,願虛構的理想終能成為現實。」   著有作品《綠洲與海洋》、

《戲如人生》、《倘若你被世界拋棄》 設計者簡介 一木工作室   出版設計工作室。   溫柔對待每一部作品。透過裝幀,讓讀者可以從書封的撫觸與翻閱間再次體驗故事。   正文 番外〈跨年〉、〈作客〉 〈鄰居〉 、〈夏晏〉、〈沐晨〉、〈過往〉、〈求婚〉、〈婚禮〉、〈結婚夜〉   作者後記   戲如人生是我完成的第一篇中長篇(對我這個只寫過萬字單篇的人來說算長),當初正文在連載時有點瘋狂地挑戰自己日更,那一個月我幾乎沒出過門,除了工作以外的時間都在寫稿,對我來說真的是人生一大創舉。要感謝當時在各平台留言支持的讀者,雖然怎麼樣都想寫完這個故事,但感謝各位的陪伴,讓我中文

原創第一次的連載之路能走得穩當一點。   一對一劇場是我好幾年前就想過要寫的點子,不過當時構思的其實是犯罪故事;之後會轉成這個走向有一部份是因為最近LGBT議題在台灣的發展,尤其是同婚衍生出的各種討論。雖然LGBT社群中每個人都有不同的人生經驗,卻又因為社會中的主流價值,使得許多人有類似的境遇。在公投之前看到很多認識或不認識的人鼓起勇氣說服家中保守的長輩,即便最後結果不理想,但那段時間產生的對話,我想要相信是有價值的。   當然,我自己的經驗有限,所以並沒有代表哪個群體的意思。   必須承認幾位主要角色一開始是依照想討論的議題設定的,但在書寫過程中他們在我腦中的形象慢慢具體起來,我也越來

越喜歡他們;最後也許是太喜歡了,忍不住打亂自己原本幾乎全員不HE的計畫,讓大家都有了好結局。我其實也知道現實中的發展很少這樣理想,但我依舊希望總有一天,看似不可及的理想能成為新的現實,沒有人會因為主流價值的壓力造成遺憾。   雖然偶爾還是會覺得自己應該心狠一點,哈哈。   在幾位主要角色中,子君和顧封的故事是我寫得最糾結的(分手好難),天佑和夏晏是寫起來最開心的(春天過後就一直很歡樂),陳淑惠和陳昱婷最接近我自己的掙扎(只是我比較被動),張仲禮則是最讓我感到意外(不受我控制的張仙人)。他們每個人都是自己故事的主角,子君是其他人故事的旁觀者、見證者,但也因此和他們產生了交集,我自己很喜歡這樣

陌生人因緣際會成為彼此人生一部份的故事。   一木詢問我《戲如人生》的出版意願時我又在腦中狂奔了幾圈,很想反問「你們想出嗎!真的嗎!」再度激動了幾天。之前《綠洲與海洋》合作很愉快,很榮幸工作室願意再次出版我的作品,雖然還是要慣例不自信一下,但能讓更多人看見自己的故事依舊令人開心。   非常感謝一木從設計到宣傳到各種細節的用心,讓人能非常放心把故事交給他們。也要感謝大B、水裡、噗浪上支持我和這個故事的各位,讓創作的過程少了點孤獨。最後再度感謝讀到這裡的你,如果這本書能帶來些許溫暖或寬慰那就太好了。   希望總有一天「不同」不再是歧視的藉口,祝願各位都能找到自己的道路。 克里斯豪斯 試閱一

 「你還是不願意接受我這個女兒嗎?」袁子君垂著眼,輕輕地問。 陳淑惠拉開椅子的動作一頓,椅腳和地面摩擦發出尖銳的聲音,在寂靜的房間裡格外刺耳。 「我沒有女兒。」 袁子君抿起唇,如果當初她的語氣就如此生硬,也難怪她女兒會和她斷了聯繫。 「我解釋過我的狀況。」袁子君悶悶地說:「我解釋過我是跨性別女性。」 「醫生抱到我懷裡的是個男嬰兒。」陳淑惠坐定,眼神似乎停在袁子君的肩膀上,而不是看著他的臉,「我把屎把尿養大的是兒子,我天天送到小學的是兒子,我到高中參加畢業典禮的也是兒子。」 袁子君看著她,用哀戚的語氣問:「如果我出車禍死了,你在喪禮上也會說失去的是個兒子嗎?」 陳淑惠震了下,放在桌面上的雙手緊緊

握起,「別隨便說這種話!」 「你要怎麼樣才會相信我真的生錯了身體呢?」袁子君近乎強硬地說:「是不是要我忍不住把自己的生殖器給切下來,你才會相信呢?」 「你──!」陳淑惠抽了口氣,忿忿地抬起頭,卻在眼神接觸到袁子君時變得有些恍惚,袁子君知道她又再度出戲了。 他立即起身走到穿衣鏡前,背對著陳淑惠。 「你知道嗎?我以前每次看著鏡子,都會覺得自己不對。」 他伸手觸碰鏡面反射出的肩膀。 「太寬。」 手指移動到腰部。 「太壯。」 指了下鼠蹊部。 「噁心。」 掌心蓋住下半臉,只露出雙眼。 「太陽剛。」 他用套在手腕上的髮圈把頭髮綁起來,再把上衣脫下,露出底下的背心。 這是屬於男人的身體。 「你生下的是我的身

體和我的靈魂,但身體和靈魂不一致時,你到底更重視哪個?」袁子君側著臉,用眼角餘光看著陳淑惠的表情,「你說,我應該為了順應你心目中兒子的形象而鬱鬱寡歡,還是當一個你從來不想要的女兒?」 陳淑惠雙臂抱在胸前,彎著腰,雙眼無神地盯著桌面。 「我只是想要那個跌倒之後也不哭,而是看著我傻笑的兒子。」 「改成孩子不行嗎?」袁子君問,「我不求你把我當女兒看,就當成孩子不行嗎?我沒有變,我只是外表看起來不同了而已。」 「那你就不能在我死前當我的兒子嗎?」陳淑惠用顫抖的語氣反問,「也用不了多久,我的身體我知道──」 「這樣我這輩子都沒辦法釋懷。」袁子君回到桌邊坐下,把臉埋進掌心,「因為我知道你從沒有接受過真正的

我。」

二十一世紀以來台灣言情小說的演變(2001~2015)

為了解決無 痕 海洋 ptt的問題,作者洪婉婷 這樣論述:

台灣言情小說自1980年代末期興起,至1990年代中期成熟,曾是台灣大眾小說中最具市場規模的文類,然遭逢網路興起、租書店倒閉風潮、其他文類(網路小說、大陸「原創小說」、輕小說)興起,本土言情小說由盛轉衰。本文爬梳2001年至2015年台灣本土言情小說出版品,並輔以市場觀察、作家訪談、出版社從業人員訪談,整理此十五年間言情小說產業界演變,並將之分為延續期(2001年~2005年)、衰退期(2006年~2011年)、轉型期(2012年~2015年)。 在延續期中,言情小說受到《出版品及錄影節目帶分級辦法》限制,並出現以情欲描寫為主的情色言情小說;在衰退期中,大陸「原創小說」擠壓言情

小說市場,部分作家開始獨立出版;在轉型期中,因租書店倒閉潮,出版通路萎縮,出版社經營策略亦有所改變。結論提出在言情小說生產場域中,出版業者、租書業者、作家的生存心態,及現今言情小說面臨的產業困境。

初探兩千年後「英倫搖滾」在台灣的歷史與市場

為了解決無 痕 海洋 ptt的問題,作者黃凱翎 這樣論述:

本研究最初從研究者本身的聆聽經驗出發,帶出了台灣年輕人對於搖滾樂崇拜對象的轉變,在兩千年以前,美國搖滾樂是台灣大部分樂迷與音樂工作者學習的重要指標,一方面因為美國當時在世界為絕對強國的象徵,另一方面則是美軍駐台時期,建立的台美友好政經關係,進一步穩固了台灣民眾對美國的崇拜思維,在處處美國化的氛圍中,外國即是美國,在戒嚴台灣本土音樂創作受到嚴重壓抑期間,聆聽美國的搖滾樂成了當時青年情緒抒發的唯一出口,不管是過去的史料或是過去的研究文獻,美國的影子在台灣搖滾樂發展的過程中無所不在。 但從九O年代末開始,台灣的音樂市場中開始出現一批奉英倫搖滾(Britpop)為圭臬的獨立樂團,他們的出現雖然看似

渺小,但卻代表了某種重要的改變:台灣的音樂市場開始不再只以美國為中心,兩千年以前總是強調陽剛、以重金屬為主的音樂市場改變了,較為強調陰性、大眾市場接受度較高的英倫搖滾成了獨立音樂中的主流;而他們所培養出來的樂迷,呈現了新世代台灣搖滾樂迷的樣貌,在什麼樣的社會脈絡下出現了這樣的轉變,是過去搖滾樂研究中不曾探討的,卻是對身為英搖迷的我而言,不得不解開的謎題,因此本研究的第一章與第二章皆在挖掘英倫搖滾在什麼樣的時間點、透過何種傳播媒介進入台灣的音樂市場,試圖找出在兩千年以前英倫搖滾曾經在台灣音樂市場中留下的蛛絲馬跡。第三張本研究則透過書寫1976、回聲樂團與拾參樂團,這三個台灣最具代表性的本土英倫搖

滾樂團的故事,描繪出英倫搖滾在台灣音樂市場中的歷史痕跡,試圖為台灣的音樂研究中留下不同的聲音。 在第四章中,本研究發現,台灣的英搖迷與當今新世代文藝青年的外在特徵有許多雷同之處,因此試圖找出背後的原因,先是探索英倫搖滾在台灣的「酷」意涵,接著從三個樂團的主唱形象切入,找出英倫搖滾在台灣與文藝青年之間的文化共同性,最後描述英倫搖滾自溺且自我的音樂特質,如何與當今文藝青年獨善其身的世代認同產生共鳴。英倫搖滾的流行元素搭上風格社會的潮流,文藝青年與英搖迷以類似的穿著風格,在台北街頭重覆進行著酷展演,以一種虛無的自信感奠定了英倫搖滾在台灣的文化優勢認同,但因為對歷史感的輕視,華麗的外表下總是包裹著蒼

白的臉孔,「假文青」正是在這樣的社會脈絡下誕生,對什麼都不在乎的無力感,正是我們這一世代青年的共同寫照。