管弦樂樂器的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列包括價格和評價等資訊懶人包

管弦樂樂器的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦RobertClarsonLeach寫的 偉大作曲家群像-白遼士 和李響的 柴可夫斯基的悲愴與華麗樂章:《天鵝湖》、《睡美人》、《胡桃鉗》,擺脫單純的娛樂性,展現高度的藝術性,使旋律成為芭蕾舞劇的靈魂都 可以從中找到所需的評價。

另外網站簡明管弦樂配器法 - 大陸書店也說明:善於處理實際需要的音樂家們,一定具備將鋼琴或風琴曲譜,改編成爲管絃樂合奏總譜的能力。或能將某種原譜,改寫成爲其他媒體(樂器)的音樂,同時又能掌握合奏音樂的 ...

這兩本書分別來自足智文化有限公司 和崧燁文化所出版 。

國立臺北教育大學 音樂學系碩士班 李雅婷所指導 朱馨柔的 作品《阿拉丁與神燈管絃樂曲》之創作理念及作品分析 (2016),提出管弦樂樂器關鍵因素是什麼,來自於阿拉伯音律、標題音樂、波斯音階。

而第二篇論文朝陽科技大學 建築及都市設計研究所 陳炯堯所指導 游財榮的 中西傳統樂音獨奏時之主觀聲源寬廣度比較研究 (2008),提出因為有 不完備配對比較法、聲源寬廣度的重點而找出了 管弦樂樂器的解答。

最後網站管弦樂器懶人包:一部影片就認識最常見的管弦樂團樂器!則補充:

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了管弦樂樂器,大家也想知道這些:

偉大作曲家群像-白遼士

為了解決管弦樂樂器的問題,作者RobertClarsonLeach 這樣論述:

  「貝多芬在我面前開創了音樂的新世界,就如莎士比亞揭示了詩歌的新世界一樣。」──白遼士     音樂史上的浪漫時期是從1820年到1900年,這個時期的特徵是注重主觀、崇尚理想,打破一切傳統形式,以豪放的個人情緒為主,並且強調情感表達的自由。提到浪漫樂派,我們通常都會直接想到「德國浪漫樂派」,而極少人會聯想到「法國浪漫樂派」。在「德國浪漫樂派」中,自貝多芬從古典樂派跨越到浪漫樂派,經由舒伯特、舒曼、孟德爾頌,再由布拉姆斯、華格納,乃至於馬勒,如此自然相傳成為一絛壯麗巨流的現象,並沒有同樣地形成於法國,倘若「法國浪漫樂派」這個說法也能夠成立的話,那應該是指前無古人後無來者的白遼士。法國本身

即時產生了一位偉大的作曲家,他就是法國音樂的救世主——幻想大師白遼士。     白遼士從小生長在一個不安定的時局裹,當時由於法國大革命的衝擊,產生了宗教分裂與無神論的興起,白遼士的父親正是一位無神論的外科醫師,母親是一位非常虔誠的天主教徒。他的一生,可說是在「戰鬥」中渡過,因為他長年身處於天主教信仰與貴族氣質的法國樂壇,而這種環境裹不可能默認像他這樣的怪人存在。他是一位忠貞的浪漫主義追求者,這種追求浪漫主義的執著態度與毅力也轉變成他苦戰的幻想根源,但是終其一生,法國對他的作品不僅未曾關心,甚至帶有敵意;反而是德國人認同他偉大的獨創性,並加以讚揚,因此白遼士在國內並末嚐到勝利的果實,卻在國外屢放

光芒。他的音樂一直要到二十世紀才獲得世人的推崇。他生時除了李斯特和帕格尼尼之外,不被同胞所了解。     白遼士受到貝多芬主題中心觀念的影響,獨創標題音樂的固定樂思,並從帕格尼尼的超人演奏技巧中探求其運用於管弦樂中之可能性,進而以標題音樂的固定觀念創立固定樂思的手法,並運用於交響樂之中。因此我們可以說,法國音樂自盧利、庫普蘭以及拉摩以來,經過了一個世紀,才出現白遼士。白遼士極成功地把標題巧妙地注入音樂之中,使法國浪漫音樂一舉形成,其後由法朗克、佛瑞與聖桑等延續下來,在這樣的世代接替中,我們可以肯定,白遼士對於法國浪漫樂派實在太重要了。     本書插圖豐富,將這位偉大的歐洲浪漫主義先驅的生平娓

娓道來,不論是音樂愛好者,或是研究白遼士生平和時代的專業人員,都是一本珍貴好書。

管弦樂樂器進入發燒排行的影片

雛形似水、似海,在各式容器、天地之間各方自在,
沒有關係,我們都不急著成為任何感情圖鑑。
人和世界的停滯,各有用意,有時只需要一句「沒有關係。」
從我們的初心,到守護情感的雛形。

-

一天過去,你們各自回到家中,你意識到好幾天你們話都不多,打算開啟話題的你/妳,會說什麼?

A. 今天工作還好嗎?
B. 想不想吃我們好久沒叫的那家外送?
C. 我們最近怎麼了?
D. 什麼都不說,沒關係,今天就先這樣吧。

選擇D的朋友,你/妳是一個細膩且小心翼翼的人,因為眼前的人和生活,對你/妳來說無比重要,即使一起浪費的時間也十分珍貴,慢慢來、不積極,是你們對關係的守護,為著守護彼此的初心,而細心建造著感情能長遠航行的雛形,一切都會好的,不擔心。

今日金句
「越想要愛的人,越想要慢慢來。」——— 徐佳瑩

-

某次工作中的短暫休息時間,Lala彈著吉他隨便哼唱,是《雛形》這首歌的雛形。直到去年十月,Lala再度拿起吉他,沈浸在錄音室裡,完成這首歌的全詞曲創作,音樂之中純粹且溫柔的氣息,有著無法掩蓋光芒的Lala拯救元素,《雛形》正式誕生。
創作靈感的觸動,來自對人們關係的觀察,關於情感停滯,讓Lala開始思考有一種狀態可以是「沒有關係。」Lala說:「『沒有關係,我喜歡我們的不積極。』是第一句在我腦中出現的歌詞。」
關於雛形,在錄音室裡Lala提到:「『雛形』可以期待,關乎我要怎麼愛這個人,我希望這個人怎麼愛我,想要這段關係是什麼樣的基調。在還沒有定型的時候,不著急慢慢來。」用音樂人的角度陳述她看待世界的眼光,除了情感和關係,也通曉在世上萬物,有著「沒有關係」獨到的見解。

製作人陳君豪提及,這次與Lala共同製作,Lala對這首歌呈現的畫面非常清楚,是一種很赤裸單純、如水一般的狀態,尤其對於創作人來說,這種空的狀態是很必須的,能對一切情感與訊息更敏銳地接收與表達,後來Lala將歌曲取名雛形,兩人決定用Bass來當主伴奏樂器,因為Bass在音樂中是根基,它通常負責彈奏Root(根音)的部份,概念很符合雛形這首歌,而歌曲中後段,加入了像是心跳的大鼓聲,是想把接觸到新事物的緊張、悸動速度感放入音樂裡,簡單的弦樂線條與鋪陳,是音樂中呈現敘事感的方式,像電影陪著主角一路慢慢往前,經歷了許多,最終還是保有原來的樣子。

MV邀請羊有四十七隻工作室,唐張導演、金曲設計師楊士慶合作,在MV的前製會議中,聽到Lala提起這首歌給她水的意象後,導演團隊以水、海洋作為創作的出發點,不限時日、不限空間、不限盛裝器皿的水,比擬在關係中的變化,以此作為核心的概念。在關係停滯的時間,我們開始在日常生活中,注意到日常不會關注的細節,而有了新發現,畫面的編排,把日常的物件化成靜物的方式去重新詮釋,讓平常你可能不會注意到的物件變成主角,而在這些物件裡面去做任何不同的想像,在日常中的細節找到安定和盼望。

-

雛形

詞:徐佳瑩 曲:徐佳瑩

很想你 可當你在這裡
好不容易走到一起 卻還是感覺有距離
很像我 想證明在這裡
好不容易找到話題 卻忘記該怎麼盡興

沒有關係
我喜歡我們的不積極
動不動就冷場也可以
讓我捧著你的安靜

沒有關係
我們不急著去看美景
也是因為在混沌夜裡
才願一步一步走得那麼小心

看著我 不需太多妙喻
長久之計想在一起 我只想要你的初心

沒有關係
我喜歡我們的不積極
偶爾多愁善感也可以
溫柔捧著愛的雛形

沒有關係
我們不急著說我愛你
等時間允許長夜將盡
最後呼之欲出的那就是感情

戰戰兢兢被生存駕馭
安安靜靜看自己過期
才聽見你的嘆息
臣服於 快樂遙不可及

沒有關係
我喜歡我們的不積極
偶爾多愁善感也可以
溫柔捧著愛的雛形

沒有關係
我們不急著說我愛你
等時間允許長夜將盡
最後呼之欲出的那就是感情

-

音樂製作

製作人 Producer:徐佳瑩 LaLa Hsu / 陳君豪 Howe@成績好工作室
編曲 Arrangement:柯遵毓 Jack Ko / 錢威良 Will'z Chieng / 陳君豪 Howe
貝斯 Bass:柯遵毓 Jack Ko
鼓&合成器 Drum&Synthesizer:陳君豪 Howe
合音編寫 Backing Vocal Arrangement:李雅微 Shivia Lee
合音 Backing Vocal:徐佳瑩 LaLa Hsu / 李雅微 Shivia Lee
管弦樂編寫 Orchestra Arrangement:錢威良 Will'z Chieng / 陳君豪 Howe
小號 Trumpet:David Smith
長號 Trombone:宋光清 Qinbone Sung
弦樂 Strings:曜爆甘音樂工作室 Just Busy Music Studio
第一小提琴 First Violin:蔡曜宇 Shuon Tsai
第二小提琴 Second Violin:黃瑾諍 Chin-Cheng Huang
中提琴 Viola:甘威鵬 Weapon Gan
大提琴 Cello:劉涵 隱分子 Hang Liu
人聲&管樂錄音師 Vocal&Brass Recording Engineer:葉育軒 YuHsuan Yeh
人聲&管樂錄音室 Vocal&Brass Recording Studio:BB Road Studio
弦樂錄音師 Strings Recording Engineer:張閔翔 Min-Hsiang Chang
弦樂助理錄音師 Strings Assistant Engineer:朱品豪 Pin-Hao Ju
弦樂錄音室 Strings Recording Studio:強力錄音室 Mega Force Studios
混音師 Mixing Engineer:黃文萱 Ziya Huang
混音錄音室 Mixing Studio:Purring Sound Studio
母帶後製錄音師 Mastering Engineer:Mike Marsh
母帶後製錄音室 Mastering Studio:Exchange Studio
製作助理 Production Assistant:沈冠霖 SHENB

-

影像製作

唐張崇偉Tom |羊有四十七隻Sheep 47 Studio
美術指導 Art Director|許祖昀 HSU Tzu-Yun

-

▶線上收聽____https://lalahsu.lnk.to/Prototype

--
➤還沒訂閱 徐佳瑩 LaLa的 Youtube頻道嗎?
https://reurl.cc/lRE5eQ →記得打開小鈴鐺🔔,不漏掉每個通知!

➤更多 LaLa徐佳瑩 官方資訊 Official Platform
Facebook:https://reurl.cc/eE0mOj
Instagram:https://reurl.cc/GmzbAx
微博Weibo:https://reurl.cc/ZGRjW3

➤記得訂閱 亞神音樂 YouTube官方頻道 Subscribe YouTube
-- 最新MV、歌手影片、幕後花絮 都在
https://reurl.cc/Lbv7W4

➤接收 AsiaMuse 亞神音樂 官方資訊 Official Platform
Facebook:https://reurl.cc/GmzbnZ
Instagram:https://reurl.cc/MAYkzk
微博Weibo:https://reurl.cc/rgz1Y4

➤加入亞神音樂 會員/官網
https://reurl.cc/DgNZDO

#LaLa徐佳瑩2021全新創作 #雛形 #暖心療癒單曲 #徐佳瑩 #LaLa

作品《阿拉丁與神燈管絃樂曲》之創作理念及作品分析

為了解決管弦樂樂器的問題,作者朱馨柔 這樣論述:

此論文中,第一章談論了前言、創作動機和創作理念,闡述為何以阿拉丁與神燈作為創作的題材,以及近代作曲家對筆者的影響,而有了一些對創作的想法。第二章談論了標題音樂所衍生出的角色主題,如自然景觀和事物,以及用文學與繪畫作為題材,而後針對其他作曲家作品中,與《阿拉丁與神燈》相似的主題角色作分析。第三章說明筆者主要的創作方法,如將故事情節融入樂曲、編制與配器和波斯音階的使用,如何編排調性並將其與阿拉伯音律做結合等。第四到六章則是分析《阿拉丁與神燈》三個樂章,每個樂章分別講解故事情節、曲式結構、角色和段落分析。結論是探討剛開始為何創作阿拉伯音樂與所遇到的困難等,以及對未來的期許。

柴可夫斯基的悲愴與華麗樂章:《天鵝湖》、《睡美人》、《胡桃鉗》,擺脫單純的娛樂性,展現高度的藝術性,使旋律成為芭蕾舞劇的靈魂

為了解決管弦樂樂器的問題,作者李響 這樣論述:

俄國民族音樂與西歐古典音樂的集大成者 民族性╳抒情性╳悲劇性的色彩充斥作品 《天鵝湖》、《睡美人》和《胡桃鉗》 並稱柴可夫斯基三大芭蕾舞劇   他,放棄法律,選擇音樂;   他,經歷了一場悲劇性的婚姻;   他,享受了一段如暖流般的資助;   他,最終的死因至今仍是一個謎團。   他是──柴可夫斯基!   ▎出身貴族,背負期待而生   ──法律系資優生,卻對音樂情有獨鍾   5歲學琴,師從名師。他對音樂極為敏銳,樂聲終日盤桓在腦中揮之不去,家人深知他的音樂天分卻仍要他走法律這條路。從聖彼得堡的「皇家法律學院」到司法部的部長祕書……他最終選擇辭職,投向音樂學院的懷抱!   ▎結識

「俄國五人組」,開啟創作生涯   ──管弦樂幻想序曲《羅密歐與茱麗葉》   26歲的他任職於莫斯科音樂學院,經五人組之一的巴拉基列夫建議,他在29歲時創作了這首家喻戶曉的悲劇作品。   《羅密歐與茱麗葉幻想序曲》是標題音樂,採用奏鳴曲式作成。以「勞倫斯神父」、「宿仇」、「愛情」為象徵性主題,由序奏部,以單簧管與低音管奏出勞倫斯神父莊重且有讚美詩風格的旋律。第一主題描述兩家族互相仇恨,在街頭爭鬥的情景,以弦樂器與管樂器表現出兩家族短兵相接的情景。第二主題以英國管與中提琴代表男女主角美麗又哀怨的愛情。   ▎一個如不斷折磨他的噩夢;一個像溫暖安全的避風港   ──生命中的兩個女人:米露可娃與

梅克夫人   一個橫衝莽撞的女學生,突然地闖進了他的世界。她來勢洶洶,瘋狂地示愛,因不忍心傷害一顆年輕、單純的心,他答應與她結婚,但他內心始終不情願,結果他果然後悔不已,甚至企圖自殺……而梅克夫人帶給他無限的支持與依靠,她是他的恩人與資助者,也是他一生的知己,長達13年的書信往來,信件多達一千兩百封,她慷慨地提供了他一年六千盧布的贊助!她成就了他的音樂創作事業,也成為他人生中一道溫暖的光!     ▎《天鵝湖》、《睡美人》 和 《胡桃鉗》   ──柴可夫斯基三大芭蕾舞劇   •《天鵝湖》   於1876年完成,隔年在莫斯科首次公演,但首演反響平平,經過皮提帕等人的修改,於1895年大獲成功

,成為了世界上最有名的芭蕾舞劇。全劇對場景的抒寫、對故事矛盾的推動以及對各角色性格與內心的刻劃入微,具有浪漫與強烈的抒情性。作者將故事與音樂緊密融合,對芭蕾舞劇進行重大改革,成為歷史上一部劃時代的作品。   •《睡美人》   在1889年完成,隔年首演於聖彼得堡馬林斯基劇院。全劇改編自法國童話《林中睡美人》,充滿歡快綺麗、繽紛的色彩和明快優雅的旋律,這是一部結合了音樂、舞蹈與劇情的芭蕾舞劇。   •《胡桃鉗》   於1892年作成,改編自《胡桃鉗與老鼠王》,首演於聖彼得堡馬林斯基劇院。全劇組曲共有八首。一開始是輕快靈動的「小序曲」;接著是六首「個性音樂」,包括了第一幕中活潑明快的進行曲,以

及第二幕中優美溫婉的糖梅仙子舞曲、節奏快而激烈的俄羅斯舞曲、咖啡(神祕幽靜的阿拉伯舞曲)、茶(溫文優雅的中國舞曲)和明亮愉快的蘆笛舞曲;最後是熱鬧綺麗的花之圓舞曲。 本書特色   本書介紹了柴可夫斯基的故事與重要作品。透過淺顯易懂的語言向讀者緩緩道出他的一生,編者在文中貼心地為讀者說明關於歌劇、奏鳴曲等一些大眾較不甚熟悉的樂曲名稱,幫助讀者快速理解,也藉由本書使讀者認識這位留下許多經典作品的音樂家。

中西傳統樂音獨奏時之主觀聲源寬廣度比較研究

為了解決管弦樂樂器的問題,作者游財榮 這樣論述:

由於西方文化的入侵,傳統的中國國樂演奏將進入西方的音樂廳堂演出,而廳堂主要依據西洋樂音聲學特性來進行設計。Morimoto(1989)提出空間印象是聲場重要的特性之一,空間印象則是由聲源寬廣度與聆聽包被感所組成。中國音樂曾享有世界三大樂系的美名,其獨特的戶外戲臺演奏空間在聲學上是別於西方音樂廳堂,中國國樂於西方廳堂之演出適合性將受到質疑。因此,中國國樂與西洋樂音聲學特性將成為首要之研究課題。本研究將探討中西傳統獨奏樂音之特性,以聲源寬廣度為主軸歸納以下三個目的:1. 探討中西傳統樂音聲源寬廣度比較研究;2. 探討迴響時間對聲源寬廣度的影響;3. 探討雙耳互函數對聲源寬廣度的影響。本研究之實驗

方法以不完備配對比較法進行中西樂音之配對,求得中西樂音之主觀心理感知聲源寬廣度,並以統計方法對聲源寬廣度做進一步探討。實驗發現:1.西洋管弦樂之主觀聲源寬廣度明顯高於中國國樂(p<0.001),並依Thurstone Case V之心理量化法得到各樂器之寬廣度排序(大提琴>法國號>小提琴>單簧管>揚琴>古箏>低音管>中阮>笛管>二胡);2. 中國國樂與西洋管弦樂的樂音聲源寬廣度會隨著迴響的大小而有顯著的改變(p<0.001),中西樂音會隨著迴響時間的增加,聲源寬廣度有遞增的趨勢;3. 當雙耳互函數物理量越小時主觀寬度心理量化值越大,兩者呈負相關的趨勢(p<0.001)。