舉例英文縮寫的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列包括價格和評價等資訊懶人包

舉例英文縮寫的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦星友啓寫的 史丹佛高中校長的最強學習法:寫筆記不如解題目、答對不如答錯、獨學不如共學,科學家證實的大腦最強吸收法。 和約瑟夫.威廉斯(JosephM.Williams),約瑟夫‧畢薩普(JosephBizup),瑪莉‧諾里斯(MaryNorris的 【英文,至高無上的樂趣!英文寫作與賞析套書】英文寫作的魅力+英文的奧妙+清晰簡明的英文寫作指南都 可以從中找到所需的評價。

另外網站各種英文縮寫查詢|ToolsKK線上工具網也說明:常用, 英文, 簡寫. 舉例來說、例如, For Eample(英文) Exempli Gratia(拉丁文), e.g.. 範例, Example, ex. ...等等, and so on(英文) Etcetera(拉丁文), etc.

這兩本書分別來自大是文化 和經濟新潮社所出版 。

國立中央大學 資訊管理學系在職專班 陳奕明所指導 蘇玟臻的 區塊鏈技術應用於我國銀行供應鏈融資平台之研究 (2017),提出舉例英文縮寫關鍵因素是什麼,來自於中小企業、供應鏈融資、區塊鏈、比特幣、以太坊、智慧合約。

而第二篇論文國立臺灣大學 財務金融學研究所 莊文議所指導 謝源致的 台資商業銀行於亞洲市場之佈局與經營策略研究 (2017),提出因為有 台資商業銀行、亞洲市場佈局與經營策略、深度訪談法、策略群組、關聯矩陣法的重點而找出了 舉例英文縮寫的解答。

最後網站標籤: 舉例英文縮寫 - 翻黃頁則補充:2005年9月4日- 前者是exempli gratia的缩写,意思是"for example"(举例),后者是id est的... 随着国际化程度的加深,国内越来越多的公共场所开始提供英文标识。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了舉例英文縮寫,大家也想知道這些:

史丹佛高中校長的最強學習法:寫筆記不如解題目、答對不如答錯、獨學不如共學,科學家證實的大腦最強吸收法。

為了解決舉例英文縮寫的問題,作者星友啓 這樣論述:

  ◎最有效的學習法,不是寫筆記,而是解考題,科學家已證實。   ◎長時間讀同一個單元,效果會遞減,交錯學習,效益最明顯。怎麼交錯?   ◎一個人學得慢,一群人互動,記憶力提升超明顯,因為大腦喜歡這樣學。   ◎今天學的下午就複習、跟今天學的30天後再複習,哪種學生考得好?     本書作者星友啓是史丹佛大學博士,   目前擔任史丹佛大學線上高中(OHS)校長。   OHS曾獲得《Newsweek》全美最佳教育高中第三名,   和美國權威院校資訊網站「Niche」第一名的殊榮。      在這所專為對科學、技術、工程及數學(STEM)有興趣的學生,   提供教育的全美第一線上高中,   老

師都怎麼教、學生該怎麼學,才有如此高分的成績表現?     ◎常見10種學習法,2種最有效,最常用的那種效率最差   統整歸納、劃線標記、測驗、理解思考、關鍵字記憶、反覆閱讀、自我解釋……   你最常用哪種學習方式?   經美國腦科學家分析,有兩種最具效果:   一個是間隔重複閱讀,另一個是?         至於哪一種效率最差?就是邊上課邊抄筆記。   為什麼?因為人腦無法多工。      ◎臨時抱佛腳,有用嗎?如何讓短期記憶變長期?   坊間的「短期強化!英文特訓」、「考前100天衝刺班」,有用嗎?   實驗證實,重點不在你花多少時間學,而是你複習的頻率與時間。   早上學下午複習、今天學

明天重溫,或者本月學隔一個月再反覆溫習,   哪種效果好?最好的跟最差的,有高達50%的差距喔!      ◎記憶,怎麼記才不會忘記   人腦不像電腦,記憶體無法擴充,人腦最多只能記5件事,   那麼,遇到更多事情要記怎麼辦?   切換到視覺,用圖解、畫概念圖,用眼睛幫助腦子記憶。     ◎知道自己「不知道」,學習效果更好   當你以為自己知道,卻「答錯了」,大腦會受到衝擊,   更容易記住剛才犯下的錯誤。   然後,當你弄懂了原本不知道、不懂的事,   大腦還會分泌多巴胺,讓人感到幸福和快樂,你就更樂於學習。     寫筆記不如解題、答對不如答錯、獨學不如共學,   這套由史丹佛高中校長歸

納出的大腦最強吸收法,   不僅學生、考生最適用,   針對想提升競爭力的上班族、開啟第二人生的退休族,   一樣可達到「念念不忘,必有迴響」的學習效果。   本書特色     寫筆記不如解題目、答對不如答錯、獨學不如共學,   科學家證實的大腦最強吸收法。   名人推薦     臺師大電機系副教授、數感實驗室共同創辦人/賴以威   臺大心理系副教授、《大腦簡史》作者/謝伯讓

區塊鏈技術應用於我國銀行供應鏈融資平台之研究

為了解決舉例英文縮寫的問題,作者蘇玟臻 這樣論述:

由於金融科技2.0應用下的供應鏈融資電子平台難以讓銀行免除假交易及存貨重複融資的風險,故當能夠解決該兩項問題的區塊鏈概念出現後,許多利用區塊鏈技術的供應鏈融資電子平台如雨後春筍般成立。然而相關數據顯示,國內外中、小企業在向銀行融資的過程仍遭遇許多困難,若未將這些障礙排除,仍無法讓銀行有效擴展其供應鏈融資業務。因此,本研究首先透過以下步驟探討如何以區塊鏈技術解決中、小企業取得融資過程中的障礙:(1) 整理與歸納銀行主導的金融科技2.0供應鏈融資電子平台所面臨的16項作業相關障礙,與中、小企業相關的障礙計7項,與銀行相關的障礙計9項;(2) 進行區塊鏈相關技術的說明並比較9種目前已應用區塊鏈技術

於供應鏈融資的電子平台;(3) 以區塊鏈技術提供16項障礙的解決方向。在確認區塊鏈技術具有解決上述問題的潛力後,本研究進一步提出2項新商業應用,並依據供應鏈融資情境設計一個進階且基於區塊鏈技術的供應鏈融資電子平台 (簡稱AB SCF平台) 系統架構,並提出2個實例來說明系統流程,作為我國銀行機構未來建置的參考。該AB SCF平台透過採用Ethermint區塊鏈,以及提出群組Alias功能與預警機制,創造出本研究中其他平台未有的優勢。然而,唯一不足的地方是因Ethermint仍在建置中,故未來AB SCF平台的規畫仍須依循其最新作業資訊逐漸調整細節後方可穩定下來。

【英文,至高無上的樂趣!英文寫作與賞析套書】英文寫作的魅力+英文的奧妙+清晰簡明的英文寫作指南

為了解決舉例英文縮寫的問題,作者約瑟夫.威廉斯(JosephM.Williams),約瑟夫‧畢薩普(JosephBizup),瑪莉‧諾里斯(MaryNorris 這樣論述:

【英文,至高無上的樂趣!英文寫作與賞析套書】 《英文寫作的魅力》(Style)+《英文的奧妙》(Between You & Me)+《清晰簡明的英文寫作指南》(Dreyer’s English) 《英文寫作的魅力:十大經典準則,人人都能寫出清晰又優雅的文章》(Style: The Basics of Clarity and Grace, Fifth edition)   ★文字工作者必備案頭書   ★各大專院校指定參考書目 ★十年暢銷經典,英文寫作第一本入門書       英文寫作泰斗淬礪語言精華,助你改善日常溝通、學術與商業寫作,以及個人創作!     本書是每一位想把英文

學好的人最佳的指導手冊。這本精要、高可讀性的指南,能讓你在很短時間內就寫出好英文。不論你正在修大一作文,或是要考多益、托福、全民英檢,寫報告或論文,你會發現這本小書非常引人入勝,是提升英文寫作能力不可或缺的教材。   書中涵蓋寫作的核心原則,可幫助你將寫作當成探索思考的一種方式。作者約瑟夫.威廉斯(Joseph M. Williams)為芝加哥大學著名教授,其一生心血都投注在英文語法與修辭,他的書寫能讓你彷彿進入討論寫作的對話,並且教導你能夠清晰寫作--充滿優雅和個人風格。   【清晰寫作的十大原則】   一、 在句子開頭,用簡短、具體的主詞指出你文章中的主角。   二、 使用明確的動詞

表示句中最重要的動作。   三、 快速寫出主要動詞:   ・避免冗長的前導片語和子句   ・避免中斷主詞-動詞的連結   四、在句子一開頭用讀者熟悉的資訊。   五、把新的、複雜的資訊單元放在句尾。   六、開頭的句子形成具有一致主題/主詞的段落。   七、要簡潔:   ・刪除意思明顯的無意義和重複的字   ・把一個片語的意思濃縮為一或兩個字   ・盡量使用肯定句,少用否定句   八、控制長句:   ・附屬子句之後不要再連接一個以上的附屬子句   ・用概括性、統合性,以及自由修飾語延長句子   ・用對等結構延長句子,內容由簡短單位寫到較長單位   九、使用平行結構創造平衡及優雅感。   十、最

重要的是,寫給別人你想要別人寫給你看的文章。 |本書特色|   1. 英文寫作第一本入門書,經典不過時。   2. 簡單步驟,讓你的文字更容易讓讀者明白。   3. 富含寫作指導與想法,有助於學術與商業寫作,以及個人日常溝通(包括書信寫作)或文字創作。   4. 各大專院校指定參考書目 |名人推薦|   王星威(忠欣股份有限公司總經理,多益測驗台灣區代表)   李奇(高中英文補教名師)   黃玟君(台灣科技大學應用外語系副教授)   劉美君(香港城市大學翻譯及語言學系系主任) |全球讀者好評|   1.書中會比較兩個相同的段落,但是用不同寫法,來凸顯差異。   2. 寫作的

話,身為學生,報告作業或是寫論文,我推薦Joseph M. Williams的那本《英文寫作的魅力》(Style)。當然間接地也買了很多書,不過這本是最推薦的。   3.為了寫出便於理解的文章,應該用一個活生生的角色當主語,用它的最重要的動作當謂語。也就是說,這些問題可能不是翻譯的問題,而是那些英文的原作者的問題。比如The decline in his income has led to a change in his lifestyle這句話,按照Williams的觀點,就應該改寫成:he changed his lifestyle because his income declined

.   4. 我買過一些寫作書,但是買了之後都沒看,因為看不下去,一個原則接一個原則,總覺得零零碎碎的。Williams的寫法就不太一樣,看得到一個作者在講話、在授課,而且前後呼應。尤其是一些句法的分析非常有用。有時候段落不易理解,不是單一句子的問題,而是訊息排列的問題。他不只告訴你怎麼寫比較清楚,還會詳細解釋,讓你真的感受到為何如此。 ****** 《英文的奧妙:從拼字、文法、標點符號到髒話,《紐約客》資深編輯的字海探險》(Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)   ★美國亞馬遜網站、《紐約時報》暢銷書榜語言類NO.1 ★從

拼字到文法、從挑錯到潤稿, 《紐約客》(New Yorker)文字編輯(copy editor)超過四十年的現身說法, 讓人體會英文的奧妙 ★本書絕非一般的語言學習書, 而是讓人重新發現英文美好的有趣書籍   英文,原來這麼有意思! 超過四十年經驗的文字編輯現身說法, 從拼字、標點符號、文法, 讓人重新體會英文的奧妙。      或許你聽過文字編輯這個職稱,他們受聘於期刊出版社,主要任務是讓即將出刊的稿件符合期刊風格,並修正文法與拼字的錯誤。   文字編輯的工作做得好,並不會有人察覺。然而一旦犯錯,就會格外引人注目。因此,精確掌握拼字、文法,並且與時俱進,是文字編輯必備的基本能力。   作者瑪

莉‧諾里斯(Mary Norris)在《紐約客》擔任文字編輯超過四十年,傳承並維持該雜誌遠近馳名的高水準英語修辭功力。   本書中,作者以輕鬆的筆調,完整傳授給讀者最常見、最讓人困惑的文法問題。包括標點符號、各類詞性用法、物件的性別語言等,讓人看見文字編輯與文字搏鬥的熱忱,又有實用的建議。     作者以生動有趣的描述,呈現英文最常見的疑難雜症,包括拼字、標點和語法,像是「逗號斷層」(comma fault,以逗號而非句號來區隔完整句子)、孤懸分詞(dangling participle)、「who」和「whom」、「that」和「which」、複合詞、中性用詞等等,同時清楚說明如何加以因應。

  作者在TED(https://bit.ly/3bdQ7Yb)演講中指出,文字編輯的存在,是為了讓作者「看起來很完美」。文字編輯對於文章吹毛求疵,是為了榮耀作者。   本書中,作者從不放肆批評,也沒有易碎玻璃心,反而像是一位詼諧又睿智的朋友,分享潤稿過程的點點滴滴。   即使身處電腦自動校正和拼字檢查的時代,熱愛語言的她依舊謙虛自省、與時俱進,帶領我們踏上一段段文字的饗宴。說故事之餘,順便傳達何謂合宜的英文,以及英文寫作之道。 ★本書為《逗點女王的告白:從拼字、標點符號、文法到髒話……英文,原來這麼有意思!》改版★   |專業推薦| ►作者把她擔任編輯的一些趣聞軼事,處理標點、拼字、性別、

複合詞、who和whom的用法,that和which之區別的經驗和理由,勾串成這本回憶錄。筆觸風趣,時見珠璣。讀者聽她娓娓道來,可以了解一家出版社裡的編輯會為了一個逗點,一個連字號,一個用字,開會辯論的敬業精神。 一般讀者可從趣味橫生的小故事中吸取一些英文知識,專家學者則可從作者旁徵博引的材料中得到不少啟發。 特別值得一提的是,坊間許多翻譯本讀起來常卡卡的,讓人難以卒睹。本書譯筆和原著一樣風趣、流暢,還時有神來之筆,讓人讀來輕鬆無礙。 ——蘇正隆|書林出版公司董事長 ►如果你本身對英語這個語言著迷,或者出身於英語相關科系,或者本身即從事文字編輯相關工作,甚或正在學習英文文法、但厭倦硬梆梆的文

法書,則這本書除了會讓你對英文文法有更深的了解,也會打破你對英文文法的既定看法! ——黃玟君|台灣科技大學應用外語系副教授 ►本書絕不是坊間沉悶的文法書,而是資深編輯的精采回憶錄,除了大量實例清楚點出文法要點,更從她與名作家「交手」的經驗,一路談到對鉛筆的迷戀,知性與感性兼具。 ——林步昇|《英文的奧妙》譯者 ►諾里斯的性感笑聲勾起人們憶起那些年玩到很晚、瘋狂飲酒的記憶……她就像天底下的阿姨一樣,會在感恩節當天把你拉到一邊、偷偷在你耳邊說:「有時不守規矩也無妨。」 ——莎拉.萊爾(Sarah Lyall)|《紐約時報》記者 ►這本書太爆笑……讓我深深為之傾倒。 ——派翠西亞.歐康諾(Pa

tricia O’Conner)|《I Me傻傻分不清》作者、《紐約時報》書評版編輯 ►本書充滿機鋒與幽默,透露作者真性情,並以輕鬆口吻闡述文法要點。 ——伊恩.費雷澤(Ian Frazier)|作家 ►瑪莉・諾里斯以她堅韌的性情、清晰的視野與圓潤的智慧,幫助讀者克服英文句子帶來的困惑、陷阱和恐懼。 ——亞當・高普尼克(Adam Gopnik)|作家 ►瑪莉・諾里斯是十足淘氣的文法怪咖,這本書實在好笑得令人咋舌。 ——瑪麗蓮・強生(Marilyn Johnson)|作家 ►講文法的書讀起來竟然這麼有趣,現在就翻開好好品味吧。 ——蓋瑞森・凱勒(Garrison Keillor)|作家

►瑪莉・諾里斯是文字診斷師,任何問題我都得再三向她請教。 ——約翰・麥克菲(John McPhee)|作家 ►諾里斯不是老古板的文法大師,也不是自以為是的標點達人,而是娓娓道來一段溫暖、動人又有趣的成長故事。 ——蘿貝卡・米德(Rebecca Mead)|作家 ******  《清晰簡明的英文寫作指南:從正確用詞到刪除贅字,藍燈書屋文稿總監幫助你提升寫作力》(Dreyer’s English: An Utterly Correct Guide to Clarity and Style)   《紐約時報》暢銷書、美國亞馬遜網站最佳文法參考書之一, 超過1700位讀者4.7顆星好評推薦!

  繼《英文寫作風格的要素》(The Elements of Style)之後, 最實用的英文寫作指南。   藍燈書屋(Random House)文稿總監匯聚三十年編輯經驗, 集結用字精確、標點精準、詞句精練的智慧結晶, 充滿有用建議與有趣知識, 幫助你說個符合邏輯的好故事,提升寫作力!   許多人把1919年出版《英文寫作風格的要素》當成寫作經典,不過,一百年之後,藍燈書屋文稿總監班傑明‧卓瑞爾(Benjamin Dreyer)寫的這本書,從編輯的觀點建議讀者如何寫出用字精準、邏輯通順、脈絡清晰又有個人風格的文章,堪稱是21世紀必讀的寫作指南。   卓瑞爾在全球知名的藍燈書屋擔任審稿的工作近

三十年,為藍燈書屋建立審稿的高標準,他曾經是普立茲得獎作家麥可.謝朋(Michael Chabon)、伊麗莎白.斯特勞特(Elizabeth Strout)等人的文字編輯。本書是他萃取編輯心得而成的寫作建議,重點包括:   1.用字精確  ●什麼情況下,最好避免使用阿拉伯數字?  ●如何區分 that 和 which、who和 whom、lay 和 lie?  ●從人名、地名到專有名詞,如何避開容易混淆的錯別字?   2.標點精準  ●加在and、or或but之前序列逗號該怎麼用才對?  ●e-mail還是email?從消失的連字號看標點符號如何與時俱進  ●如何正確使用逗號、句號、冒號、撇號

、分號、引號、圓括號和連字號?   3.詞句精煉  ●符合邏輯的好故事有哪些基本要素?  ●為什麼聳肩不要寫成 shrug one’s shoulders?  ●如何避免使用very(非常)、rather(相當)、really(很)和in fact(實際上)之類的贅字?   卓瑞爾以他豐富的審稿糾錯經驗提醒我們,好看的文章必須說個好故事,也要符合邏輯,例如檢查數字有沒有缺漏、引用的語錄一定要核實、筆下人物的年齡必須與時俱增,即使是虛構的小說也是如此。   本書有著專業文稿編輯滿滿的叮嚀、有用的智慧和有趣的小知識,對於想提升英文寫作力的讀者,絕對是不可多得的瑰寶;對於平時就在花時間編輯、潤飾他人

文章的讀者,則是必備的工具書。最棒的是,對於單純熱愛語言的讀者,本書帶來無與倫比的享受。   |各界推薦| ►出版從業人員從老闆到編輯、校對都應該人手一本,向作者學習對於文字的執著與敬業精神。 ——蘇正隆|書林出版公司董事長 ►本書絕非死氣沉沉的文法手冊,而是初中高階英文使用者都能挖掘的寶庫,但得小心別在裡頭迷路了才好(無誤)。 ——林步昇|《清晰簡明的英文寫作指南》譯者 ►擲地有聲,任何作家只要親炙卓瑞爾對於文句的極佳敏銳度,絕對能替自己的寫作打一記強心針。 ——喬治.桑德斯(George Saunders)|《林肯在中陰》作者   ►本書讀來大快人心,勢必會成為英文實用的經典之作。 —

—伊麗莎白.斯特勞特(Elizabeth Strout)|作家,以《生活是頭安靜的獸》獲得2009年普立茲小說獎   ►可以跟《英文寫作風格的要素》這本英文寫作指南道別了。假如喬叟(Geoffrey Chaucer)詩作是中古英文的典範,班傑明.卓瑞爾這本妙語連珠、精采洗練的指南,便是當代英文寫作的楷模。點出只要作者簡潔又具信念地展現創造力,約定俗成的規則就不應來攪局,才能拓展、深化文學這門技藝。 ——約翰.密辰(Jon Meacham)|2009年普立茲傳記奬得主   ►在當前文法與語意紊亂無比的黑暗時代,班傑明.卓瑞爾的這本書不僅予人寶貴又務實的寫作建議,他對於英文的熱愛與對編輯的熱情,也

讓閱讀本書成了一種享受。 ——伊黎.華德曼(Ayelet Waldman)與麥可.謝朋(Michael Chabon)|知名小說家夫婦   ►班傑明.卓瑞爾所寫的這本書坦率精采,宛如奧斯卡.王爾德(Oscar Wilde),卻不只文采飛揚還懂得提點,或像E.B.懷特(Elwyn Brooks "E. B." White)與諾維.考沃(Noel Coward),卻從小就重視文字的清晰。凡是文字工作者,都應該在電腦邊擺上一本參考,最好床頭也擺一本當睡前消遣。 ——艾米.布魯姆(Amy Bloom)|知名短篇小說家   ►本書是任何語言愛好者所必備,字字句句都如卓瑞爾本人般機智又風趣,既讓你不自覺嘴

角上揚,也讓你更加聰明。 ——萊爾.拉維特(Lyle Lovett)|知名創作型歌手暨演員   ►卓瑞爾書如其人,既能讓讀者減緩焦慮又能學到東西。本書從頭到尾都沒有像其他無數文體指南般說教,反而令讀者為之一振、受到感召,願意提升文字溝通的清晰度與熱情。我要買來分送親朋好友。 ——布萊恩.考波曼(Brian Koppelman)|影集《金融戰爭》(Billions)節目統籌    

台資商業銀行於亞洲市場之佈局與經營策略研究

為了解決舉例英文縮寫的問題,作者謝源致 這樣論述:

隨著台灣銀行業務發展日臻成熟,台灣銀行之間的競爭也變得越來越激烈、在殺價競爭情況之下往往使得原本就已很低的利差更被壓縮。在這樣的環境之下,銀行主管機關持續鼓勵台資銀行前往海外佈局、進而賺取更高的利差、拓展新的獲利來源,因而本研究便產生動機藉由學術研究,提供業界完整的海外佈局觀點。過去針對「銀行海外佈局」相關主題的學術論文,多半透過計量實證研究的方式進行研究,然而礙於量化資料取得不易及資料詮釋受限,因此往往研究結果較不易被實務運用。本研究使用質性研究的方式,訂定涵蓋範圍較大的主題,前半部分探討整體台資銀行的海外經營邏輯,後半部分選定32間台資銀行,並分為五個策略群組,再對不同的策略群組中的台資

商業銀行之海外佈局(針對亞洲)與經營策略提出建議。 前半部分本研究透過深度訪談法,請益5位台資銀行海外業務相關的高階主管,據以獲得高質量的訪談研究資料,進而歸納以下四個架構:(1) COPFO五因子架構 (COPFO為Culture/Organization/People/Financial Status and Scale/Overseas Branches Operations Status之英文字首縮寫):包括「核心理念、組織運作、領導與人才、銀行財務體質與規模、海外分支機構經營現況」五個因子,做為辨別台資銀行海外競爭優劣勢的根據。(2) PESTIC六因子架構(PESTIC為Po

litical/Economic/Social/Technological/ Industrial competition/Customers之英文字首縮寫):包括「政治、經濟、社會、科技、當地銀行競爭、顧客」6個因子,可以做為分析海外經濟體對台資銀行來說相對吸引力程度的根據。(3) OBGC架構 (Oversea Branches Growth Cycle架構,簡稱為OBGC架構,中文稱為「海外分支機構循環成長」架構):探討公司層級、事業體層級、與功能層級的策略。(4) BIGEBS架構 (Banking Industry Global Expansion & Business Stra

tegy架構,簡稱為BIGEBS架構,中文稱為「銀行產業國際擴張與經營策略架構」):綜合前三個架構,本研究歸納並提出一個銀行可以評估自身海外競爭優劣勢、分析各經濟體相對吸引力、以及訂定各層級經營策略的簡易邏輯架構。 後半部分本研究首先利用COPFO架構將台資銀行分為5個策略群組做探討。接著以質性結合量化的「關聯矩陣法」,利用PESTIC各因子分析本研究選定的15個經濟體對於台資銀行的相對吸引力EPA數值(EPA為Economy Portfolio Analysis之縮寫,中文稱為「經濟體組合分析」),發現香港、中國、新家坡是對於台資銀行來說較具吸引力的3個經濟體。最後,本研究認為策略群組1「

邁向區域型佈局」之銀行可進入多數經濟體經營、並評估以子行方式進入;策略群組2「服務客戶導向型」之銀行可持續強化各地分行之經營;策略群組3「海外佈局起步者」之銀行可以專注於開拓具吸引力的中國與香港之銀行業務;策略群組4「精品型國際佈局」之銀行除穩固具吸引力的經濟體業務外,也可評估進入對於台資銀行來說具有中高吸引力的經濟體,如:新加坡與日本;策略群組5「無任何海外佈局」之銀行則建議須專注於台灣目前的業務為主。