電子產業懂這些就夠了的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列包括價格和評價等資訊懶人包

電子產業懂這些就夠了的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦劉國棟寫的 教老外用中文談生意—用英語幫老外搞懂中國(附MP3) 和劉國棟的 電子產業,懂這些就夠了! :三十天吸收三十年專業能力都 可以從中找到所需的評價。

這兩本書分別來自大是文化 和大是文化所出版 。

萬能科技大學 經營管理研究所在職專班 劉祥泰所指導 黃宥閩的 半導體產業基層主管人格特質對基層員工工作滿意度之影響-以M公司為例 (2017),提出電子產業懂這些就夠了關鍵因素是什麼,來自於人格特質、工作滿意度、基層主管、基層員工、半導體產業。

而第二篇論文開南大學 國際企業學系 謝雅惠所指導 周立平的 台灣電子代工產業與垂直整合策略之探討以鴻海企業集團為例 (2016),提出因為有 鴻海、國際化、垂直整合、電子代工產業的重點而找出了 電子產業懂這些就夠了的解答。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了電子產業懂這些就夠了,大家也想知道這些:

教老外用中文談生意—用英語幫老外搞懂中國(附MP3)

為了解決電子產業懂這些就夠了的問題,作者劉國棟 這樣論述:

接待外國客戶,只談吃喝玩樂未免太貧乏 教他用中文談論有商業價值的內容,必能為您加分。 這是你致送外國客戶的最特別禮物。   暢銷書作者劉國棟繼《職場英語,懂這些就夠了!》和《電子產業,懂這些就夠了!》之後,推出最新力作《教老外用中文談生意—快速學好商務英語的新捷徑》。   隨著中國經濟實力的崛起,中文已經成了全世界競相學習的語言。根據中國大陸的估計,全球學習中文的人口至2010年可能會超過一億。其中學習動機最強烈的,應該非商務人士莫屬。   時間就是金錢,商務人士特別如此。本書有別於坊間一般的華語教學書籍,要用最少的時間傳授最關鍵的中文商務用語,提供學習口說商務中文的捷徑(當然,你同時掌握了最

重要的商務英語)。   本書延續職場英語的教學架構,從「主詞+動詞+受詞」的基本架構,逐步說明如何將100個基本字連成精準的商務中文語句。作者在全世界做生意三十餘年,傳授畢生絕學,舉凡洽談生意的關鍵用語,如何詢問公司背景、產品內容、交易條件,樣品評鑑怎麼說,催促交貨怎麼說最有效,中文怎麼說才能建立起真正的交情,乃至安排到中國出差的情境模擬,本書通通有教。   此外,書中穿插了豐富的中國商情資訊以及中國人最關心的重點,讓您在教老外說中文商務用語時,能在最短的時間內掌握跟中國做生意的要領。這不只是一本教老外說中文的語言書,更是教老外跟中國做生意的教戰寶典。 假如您: 1. 想用英語談生意 2.

跟老外有業務上的往來 3.有志於從事華語教學 本書都是您不可或缺的選擇。送外國朋友一本,保證他交定你這個朋友。 作者簡介 劉國棟   自1973年起,作者一直從事電子業的國際貿易生意,遍訪全球各地,期間派駐歐美十年。作者深信,語言十分有助於建立外國的客戶關係。因此花費畢生精力,努力學習英日語,未曾間斷。   本書是作者將長期學習英日語的心得,轉換成提供英語人士學習華語的捷徑。單靠語文本身是不夠的,想要自在地說外語尚需足夠的知識作後盾。作者認為華語—即普通話—乃世界上最容易使用的溝通工具之一,連字成句又無文法規則的羈絆。本書先讓讀者瞭解中國的大要和華語的基本結構,再進入七天的自學課程。 讀

者若需和作者交流,請送電子郵件至:[email protected]. About the author   Robert K. Liu has been working in the international trade of electronic products for over three decades since 1973. He traveled extensively around the world and was assigned to work in America and Europe for 10 years. He believes masteri

ng foreign languages is very helpful to build business relationship with foreign customers, so he constantly reads and practices English and Japanese.   In this book, he shares the experience of his perpetual learning of English and Japanese, which can serve as a short-cut for English-speaking busin

essmen in learning Chinese. The author believes spoken Chinese (Pu-tong-hua) is one of the easiest communication tools in the world as there are no strict grammatical rules. This book presents the background knowledge of China as a whole and the basic structure of Chinese language before entering in

to a well-designed 7-day self-study course. You can reach the author at: [email protected]. ● 引言:抓住全球華語熱的商機 ● Recommendation (推薦文) ● Author’s Note: Spoken Chinese Is Very Easy! 作者的話:口說中文很簡單! Part I:Understanding China第一章 瞭解中國 1. One Common Spoken Language in China 中國共同的語言 ( 1.3 billion

Chinese Speak the Same Pu-tong-hua 十三億中國人都說一樣的普通話 ( Rules of Spoken Chinese 口說中文的規則 Column 1:The Concept of Chinese Language 專欄一:華語的概念 2. Two Divisions of Chinese Culture 中國的兩重文化 (Government Officials vs. Street Laymen 政府官員與老百姓 (Popular Culture in China 中國的庶民文化  Column 2:Brief History of

China專欄二:中國簡史 3. Three Key Things Behind Chinese Mentality 中國人的三大心態 (Today & Tomorrow, Connections & Mianzi,Interests 今天和明天,人脈與面子,利益  Column 3: Government and Economy專欄三:政府與經濟 Part II:Spoken Chinese Without Tears!第二章:口說中文並不難! 1. Reading and Writing Take Longer Time to Learn 閱讀與寫作需要較長的時間學習 (It’s

a Lifetime’s Work!這是一生的功課!  Column 4:Chinese Traditions專欄四:中國的生活與習俗 2. Spoken Chinese At Your Fingertips 口語中文脫口可得 ( 100 Key Words for Simple Conversation 簡單對談裡的一百個核心字彙    Column 5:Chinese Way of Life and Society專欄五:中國人的生活方式與社會 3. Understanding Requires More Words 瞭解需要更多字 (The Extended 1,000 Wo

rds for Business Talk 應付生意洽談的一千個延伸字詞  Column 6:Life and Customs in China專欄六:中國的生活與習俗 Part III:7-Day Self-Study Course第三章:七天自學課程 Day 1:The Pronunciation 發音 ( Business Inquiry 詢價 Column 7:Chinese Culinary Life專欄七:中國人的飲食生活 Day 2:The Subject and Object 主詞和受詞 (Asking Sample for Evaluation 樣品評鑑 Column 8:

Type of Enterprises in China專欄八:中國的企業型態 Day 3:The Verb & Adverb 動詞和副詞 (Office & Factory Visit 參觀公司和工廠 Column 9:Tax System in China專欄九:中國的稅制 Day 4:The Adjective & Interjection 形容詞和感歎詞 (In a Business Meeting 談生意 Column 10:The Infrastructure in China專欄十:中國的基礎建設 Day 5:100 Key Words for Simple Communicat

ions 簡單會話的一百個基本單字 (To Place Purchasing Order 下訂單 Column 11: Education in China (the Knowledge Workers) 專欄十一:中國的教育(知識工人) Day 6:Linking Words to Form a Sentence 連字成句 ( Pushing the Shipment 催促交貨 Column 12:Doing Business in China 專欄十二:在中國做生意 Day 7:Words Useful for to Build Friendship 對交朋友有用的中文 (To

Repeat Orders 續下訂單 Column 13;China’s Today and Tomorrow專欄十三:中國的現在與未來 Appendix 附錄 1. 100 Key Words & Useful Sentences 一百個基本單字與實用例句 2. Numbers數字的唸法 3. Transcript of the Year-End Party Speech 忘年會演說稿 List of Sound Tracks 錄音內容清單 (TRACK 01)Chinese Phonetic Alphabets vs. Hanyu-Pinyin 注音符號 / 漢語拼音對照表 (TRAC

K 02)Demonstration of Four Tones四聲調示範 (TRACK 03)Inquiry about the Company 詢問公司背景 (TRACK 04)Inquiry about the Products 詢問產品內容 (TRACK 05)Inquiry about the Trade Terms & Conditions 詢問交易條件 (TRACK 06)Chinese Terms of Sample Evaluation 樣品評鑑用語 (TRACK 07)Business Trip to China – Scenario 1 赴中出差-情境1 (TRACK 0

8)Business Trip to China – Scenario 2 赴中出差-情境2 (TRACK 09)Business Trip to China – Scenario 3 赴中出差-情境3 (TRACK 10)Business Trip to China – Scenario 4 赴中出差-情境4 (TRACK 11)Business Trip to China – Scenario 5 赴中出差-情境5 (TRACK 12)Key Words in Business Meetings 洽談生意的關鍵用語 (TRACK 13)Useful Chinese Sentences in

Pushing Shipment 催促交貨的好用句 (TRACK 14)Sentences to Help Build Friendship with Chinese People 與中國人交朋友派得上用場的話 (TRACK 15)Saying Important Market Information in Chinese 用中文說重要的市場資訊 (TRACK 16)100 Key Words & Useful Sentences 100個基本單字與實用例句 (TRACK 17)Numbers 數字的唸法 (TRACK 18)Short Speech by the CEO at the Y

ear-End Party – Paragraph 1 忘年會總經理致辭–第1段 (TRACK 19)Short Speech by the CEO at the Year-End Party – Paragraph 2 忘年會總經理致辭–第2段 (TRACK 20)Short Speech by the CEO at the Year-End Party – Paragraph 3 忘年會總經理致辭–第3段 (TRACK 21)Short Speech by the CEO at the Year-End Party – Paragraph 4 忘年會總經理致辭–第4段 (TRACK 22)

Short Speech by the CEO at the Year-End Party – Paragraph 5 忘年會總經理致辭–第5段 (TRACK 23)Short Speech by the CEO at the Year-End Party – Paragraph 6 忘年會總經理致辭–第6段 (TRACK 24)Short Speech by the CEO at the Year-End Party – Paragraph 7 忘年會總經理致辭–第7段 (TRACK 25)Short Speech by the CEO at the Year-End Party – Par

agraph 8 忘年會總經理致辭–第8段 (TRACK 26)Short Speech by the CEO at the Year-End Party – Paragraph 9 忘年會總經理致辭–第9段 Tables and Figures 圖表清單 Table 1-1 Chinese Phonetic Alphabets vs. Hanyu-Pinyin注音符號 / 漢語拼音對照表 Table 1-2 The Four Tones 四聲調示範 Table 1-3 The Culture in the Officials Circle 官場文化 Table 1-4 The Eli

te Culture of Scholars 學者的精英文化 Table 2-1 Verbs showing actions of body 表示從頭到腳的身體動作之動詞 Table 2-2 Verbs showing your will 表示意願的動詞 Table 3-1 Chinese Pinyin System 中文拼音系統 Figure 1-1 The popularization of telephone and Internet 電話、網際網路的普及 Figure 1-2 The changes of economic growth after economic refo

rm and openness 改革開放後經濟成長演進 Figure 1-3 Sudden Increase of Foreign Exchange Reserves 急速增加的外匯存底 Figure 1-4 The Relations between the Communist Party and Government 共產黨與政府的關係 Figure 1-5 Pyramid Structure of Chinese Communist Party 中國共產黨的金字塔結構 Figure 1-6 Open Areas and Cities along the Coast 沿海開放地區與

城市 Figure 3-1 The Popularization of Higher Education 高等教育的普及率 Figure 3-2 Ranking of Universities in China 大學綜合評價排行榜(2002年主要學科別)   身為比利時的電子業者,我們的客戶遍佈全歐洲,使用的語言包括荷語、英語、法語和德語等。對比利時人而言,學習這些語言並不難,因為我們在大學時期多少都已實際應用了一些。由於我們的業務移到亞洲地區的越來越多,所以最近決定在台灣南部的高雄設立一個營業處。   我們在這裡遇到的最大障礙當然就是華語。在首都台北,我們知道有些年輕人開始會說點英語

,但是還有高達80%的台灣民眾卻只能說華語和閩南語而已。當然, 一旦跳脫業務領域,而必須接觸到財務、生產、工程的範疇時,或甚至需跟政府機關打交道時,馬上就發現到,這裡能說英語的人幾乎沒有。   無可奈何之下,我們唯一的選擇就只好開始學華語。十八個月前,我開始在比利時上夜間的華語課,每星期花一個晚上去上課,從晚間七點上課到十點。 實際的學習狀況頗難接受…   歐洲的大多數華語課程,都先從漢語拼音(注音符號)開始教,同時帶入單字、文法、四聲發音、甚至一開始就學些文字。這種教學法導致學習進度太慢,需要五到七年時間,才可能跟當地華人進行一般的會話。   對於我們的學習方式,我不便評論,而我自己則充分體

會,要教導外國人學會一種他們幾乎不了解的語言和文化,是相當困難的一件事。但其中肯定有件事是漏掉的——.即入門的部份,也就是一開始學的入門階,欠缺一個引導初學者進狀況的好工具,以便讓歐洲人在學華語時,不會輕言放棄,可以一直堅持下去。   我由衷希望這本書,由當地華人所啟迪的學習方式,能引導並讓您相信,華語並不像表面看起來那麼難,我們歐洲人都能學會! 多旺科技 總經理 范坤 Recommendation   As a Belgium business man in the electronics field our customers are located through Europe, s

peaking Dutch, English, French and German. These languages are not so difficult to learn for a Belgian citizen and are already implemented in a limited way during our college and university studies. Since more and more business is moving to the Asian territories we decided recently to open an offic

e in Kaohsiung, Southern Taiwan.   The biggest barrier we meet is for sure the Chinese language. While we can notice in the capital Taipei the younger generation starts to speak some English, still more than 80% of the population can only speak Chinese and Taiwanese. Certainly once you leave the c

ommercial field and need to enter the world of finance, production, engineering or even regular affairs like governmental organizations, we quickly found out the number of English speaking people comes close to zero.   No way back. I start learning Chinese was the only option left! I started my stu

dies in Belgium in an evening class, one evening a week from seven till ten, now eighteen months ago. Reality was hard to accept…   Most European courses start teaching you pinyin (alphabetic translation of Chinese), combined with vocabulary, the grammar, the tones, and even the Chinese characters

from the very beginning. This results in a learning progression which takes you 5 to 7 years before you can have a normal conversation with the locals.   I don’t want to comment our learning system, and can even understand it’s extremely difficult to teach other people a language and culture we can

hardly understand. But for sure on thing is missing… the introduction, the opportunity of the start, the tool which makes it all a little more understandable, and persuade us European not to give up and insist in learning the language.   I surely hope this book, this inspiration of one of the local

s, can show you and convince you it’s not like it looks, we can learn it! Koen Vangorp General Manager MechaTronix

電子產業懂這些就夠了進入發燒排行的影片

快醒醒吧,宣傳不能治病,宣傳不能防疫,宣傳不能讓人民心安~~~

我這人是講邏輯,講道理的,所以我也不會跟側翼一樣每天瞎講做圖,單純就是看真相來分析而已。之前經濟部長王美花不是興沖沖的大內宣跟你說,沒問題我們找了很多家國內晶圓廠商可以配合德國跟日本調整車用電子交貨期限,說的好像海內外一片昇平,全國欣欣向榮在王美花一聲令下之後,台積電聯電各大廠寧可違約,也要替這些外國廠商趕工。當時我就說這到底是騙大家不懂產業還是騙外國人白癡以為寫封信給經濟部長就甚麼都解決了,也沒疫苗也沒國家認同,廠商白癡還配合經濟部違約嗎?結果還有相信政府相信黨的自稱業內人士說沒有問題的,可以調整產量,旁邊人紛紛打臉說不可能,偏就她在那邊死撐,結果呢?看看日本經濟新聞中文網是怎麼報導的,在這篇名為【台積電強大引起美國焦慮】的文中是這樣寫的:【台灣經濟部部長王美花在收到了各國不同尋常的協助請求後,1月24日與台積電高管進行了緊急會談,希望無論如何,緊急增産半導體。台積電方面的回答是如果能進一步擴大産能,會優先生産車用半導體。相關人士表示,台積電表面上回答得很禮貌,但事實上完全拒絕了請求。因為已經沒有了增産的餘地。台積電之所以能採取如此的姿態,無疑是因為擁有強大的實力。】

這種大內宣連日本媒體都沒騙到,事實上你只是騙到自己的國民而已。但這種大內宣是完全無助於真正實力,台積電不是靠你的大內宣可以對那些砍單的,那些短視近利的廠商說不的。他們靠的是實力,護國神山是實心的,不是宣傳出來的空心戚風蛋糕。

防疫也是一樣,如果沒有疫苗,疫情就不會開始結束。政府要做的,該做的,也不過就是說實話,有拿到就有,沒拿到就沒有,有執政黨立委想要為了派系利益而介入就說實話,讓天下英雄共討之,讓民意介入制裁啊!而不是把局面弄到一團亂,卻不敢講實話,從三千萬劑,到一千萬劑,到四百五十萬劑,到事先宣傳的時間很可能半劑都拿不到,從輝瑞的BNT、到牛津疫苗、到台灣的國產疫苗可能年底都出不來;想想看也不過幾個月的時間,這種說法有多大的變化啊!

如果你是一個乖乖每天收看指揮中心記者會的順民,你一定會懷疑到底是自己的記憶被竄改,還是去年指揮中心真的信誓旦旦跟你說疫苗都沒有問題,甚至多到台灣的國產疫苗還可以配合新南向,東南亞都搶著要?

但是也沒關係,台灣小國寡民,在疫苗問題上中共根本不用介入我們就搶不到了。只要我們勇氣十足連中國代理都不接受,任何在大中華地區有中國代理商的疫苗我們大概都搶不到,甚至還有連技轉或是有中資投資的廠商也不接受,那真的就是沒有太多選擇了。連AZ都授權深圳康泰獨家生產兩億劑以上的疫苗,如果你這樣也認為是中國產疫苗,那也是可以的,你也可以指責深圳康泰被紐約時報點名說操守有問題,或者直接講說我們就是反中所以絕對不行!(但若是民進黨派系立委介入好像就可以?)這都可以,問題就是要透明清楚,跟國民說實話就好!

但愚蠢的側翼怎麼做呢?他們開始流傳說唉唷,疫苗也不一定有用,唉唷你看看以色列表現也不好啊,但實際上以色列是全世界接種疫苗最有效率的國家,截至1/29日,接種第一劑的比例已經達到全國人口53.8%,超過一半了。而之前以色列針對已經打完疫苗的人口研究,感染率為0.015%,實際上就是有效啊!而且輝瑞疫苗的防護率高達95%,比預期的還要高。

你怎麼能夠用宣傳的手法,因為拿不到疫苗而貶低疫苗的效力呢?這不是違背全世界所有公共衛生免疫理論的反智作法嗎?這種疫苗反正也沒有用,我okay你先打的鴕鳥心態宣傳到底想騙誰?等到真正拿到疫苗的時候,你要那些相信這種白癡說法的覺青在幾個月之後怎麼忽然之間轉彎開始擁抱疫苗政策?

同樣的,桃園到底有沒有第二起院內感染也是一個例子,一開始指揮中心說平鎮某醫院是院內感染,結果鄭文燦出來一講說不是院內感染,第二天陳時中指揮官就跟著說就嚴格定義而言倒也不算是?!啊說好的一切以指揮中心為準呢?鄭文燦甚麼時候變成指揮官,由他定義院內感染了?那以後鄭文燦跟周玉蔻一起開記者會是不是公信力頂天了呢?

這一切的反覆和雙標,損傷的都是指揮中心千金難換的公信力,不管你是要選總統,選市長、選美,這都是不值得的!

【加入YT會員按鈕】 https://reurl.cc/raleRb
【訂閱YT頻道按鈕】 https://reurl.cc/Q3k0g9
購買朱大衣服傳送門: https://shop.lucifer.tw/ (補上一堆新貨到啦)

半導體產業基層主管人格特質對基層員工工作滿意度之影響-以M公司為例

為了解決電子產業懂這些就夠了的問題,作者黃宥閩 這樣論述:

半導體產業對於我國經濟深具影響力,而其最終產出的品質與效率,實決定於深受基層主管人格特質所影響的基層生產線工作環境。有感於該產業對於基層主管的培訓流於形式、無法確實提供基層主管改進方向,本研究欲探討半導體產業基層主管人格特質與員工工作滿意度之間的相關性,進而反推有利提升員工工作滿意度的基層主管人格特質;並基於員工知覺影響其對於基層主管人格特質的感受、決定其工作滿意度之高低,亦探討員工個人特質是否會影響對於各構面的評分。 本研究進行文獻耙梳後建立研究架構、提出研究假設並設計問卷以供驗證假設。在2017年針對M公司生產線上的小組長與作業員共發送530份問卷,回收有效樣本共計500份

,有效回收率為98.4%,並據以利用IBM SPSS 22.0進行量化分析。 本研究結果顯示具備「敏捷能幹」、「和善積極」特質及能避免「神經質」特質的基層主管對於特別是基層員工中身兼管理職者能提高其工作滿意度,而該二項特質的具體行為表徵則可參考內文的因素分析表。望能為人資部門提供明確的基層主管遴選特質,亦能進而改變現行培訓方式,並給予基層主管明確的自我提升方向。

電子產業,懂這些就夠了! :三十天吸收三十年專業能力

為了解決電子產業懂這些就夠了的問題,作者劉國棟 這樣論述:

  電子業是台灣目前的當紅產業之一,不但孕育了一批科技新貴,成為眾多求職者心目中的第一志願,更是股票市場興衰起落的重要指標。   別以為只有大學理工科系畢業生才能成為科技新貴,行銷業務與財務管理也是躋身高科技產業的途徑。問題是,對於這一行的核心職能,你懂多少?對於已在高科技產業嶄露頭角,有志晉升主管的人才,又該掌握哪些工作內容?想投資電子產業的人,要如何佈局上中下游電子股?   暢銷書《職場英語,懂這樣就夠了》作者劉國棟,擔任國內電子業高階主管三十年,以內部人士的獨到見解,精闢剖析電子業各個職掌的發展,以及電子業的未來前景。任何人想進電子業工作、想在電子業擔任主管職務,或想投資電子股,都該

立刻擁有本書。 本書內附豐富圖表,複雜程序一看就懂!   ?? 電子產業上中下游分布圖   ?? 解讀當前台灣637檔電子股   ?? 半導體製程圖   ?? 液晶面板製程圖   ?? 圖解兩兆雙星電子股   ?? 圖解世界級大玩家vs八大電子代工集團 名家推薦   本書可為年輕一代的電子人,縮短學習曲線。    ~ 宏?集團創辦人∕智融集團董事長 施振榮   詳讀本書將是瞭解台灣產業精華的第一步。    ~ 萬寶投顧創辦人∕萬寶週刊社長 朱成志 作者簡介 劉國棟   政大國貿系1971年畢業,同年國貿人員高考及格,但選擇進入民營電子業發展「貿易尖兵」生涯。   始自1973年榮泰電子

營業部課長,直到2006年二月初,自金仁寶集團的泰金寶電通副總退休,前後工作32年。這期間,足跡踏遍世界各地,也曾派駐歐美十年,開拓海外市場。 作者自喻為「世界遊俠」,對成為「世界公民Global Citizen」一事,始終作為自己的一份期許,也因此對外語的學習特別著力,包括英語和日語。   本書是作者在電子產業工作數十年的心得,要為有志進入電子產業工作的人、電子業內人士以及廣大投資大眾,描繪最清晰易懂的電子產業藍圖。   作者退休後,還兼一份天網電子的行銷顧問差事,也繼續在寫書,並身任歐盟研究協會(EUSA)理事,參與台歐之間的事務交流活動。

台灣電子代工產業與垂直整合策略之探討以鴻海企業集團為例

為了解決電子產業懂這些就夠了的問題,作者周立平 這樣論述:

代工對於台灣來說,勢必不陌生,台灣從經濟起飛,變成亞洲四小龍,成為代工王國,到最後整個經濟快速發展之過程被稱之為台灣奇蹟的過程皆與代工產業有著密不可分的關係。本研究主要以個案探討之研究方法探討台灣電子代工產業指標性企業鴻海企業集團於垂直整合與國際化挑戰所使用之成功策略。 本研究探討鴻海企業集團之相關論文與次級資料,並添加郭台銘相關訪談影片,歸納探討鴻海企業集團進行垂直整合上下游廠商與併購其他企業後,使交易成本與生產成本降低,並透過此一方法學習受到整合與併購的企業的關鍵技術,因此企業透過此一方法逐漸擴大,也增加與競爭對手的競爭力。在面對國際化衝擊時,因鴻海企業集團對於國際化之佈局策略(三

地設計、三地製造、全球交貨),讓鴻海企業集團面對國際化衝擊也能創造高營收。