韓國新年習俗的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列包括價格和評價等資訊懶人包

韓國新年習俗的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦虞安壽美,住田哲郎,EZJapan編輯部寫的 Nippon所藏精選套組-職場潛規則×社會現象,揭開日本真面目:日本職場100則×社會現狀100景 和郭秋雯的 用韓語說臺灣文化:繽紛的萬花筒-福爾摩沙 한국어로 타이완 문화와 놀자:포모사의 만화경都 可以從中找到所需的評價。

另外網站朝鮮新年- 維基百科,自由的百科全書也說明:古代的韓國人崇尚太陽,白色的小圓狀打糕就代表著太陽,正月初一早晨吃米糕片湯代表著迎接太陽的光明。另外依照原始的宗教信仰,也代表著辭舊迎新、萬物更生復活之際的嚴肅 ...

這兩本書分別來自EZ叢書館 和瑞蘭國際所出版 。

中原大學 宗教研究所 吳昶興所指導 林正章的 近代漢人過年之主要習俗與《出埃及記》之逾越節的比較研究 (2020),提出韓國新年習俗關鍵因素是什麼,來自於過年、恭喜發財、年獸傳說、出埃及記、逾越節。

而第二篇論文國立暨南國際大學 東南亞學系 林開忠、杜聖聰所指導 林詩珮的 當泰國潑水節在臺灣遇見S2O: 以KEYPO大數據搜尋引擎作為分析工具 (2020),提出因為有 泰國潑水節、S2O、大數據、KEYPO、文化商品化的重點而找出了 韓國新年習俗的解答。

最後網站朝鮮新年 - 華人百科則補充:朝鮮新年(朝鮮語:설날;羅馬字:Seollal;馬-賴轉寫:Sŏllal, 也叫歲首(세수;歲首)、元旦(원단;元旦)、元日(원일;元日)、新元(신원;新元))),即韓國新年,是朝鮮傳統 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了韓國新年習俗,大家也想知道這些:

Nippon所藏精選套組-職場潛規則×社會現象,揭開日本真面目:日本職場100則×社會現狀100景

為了解決韓國新年習俗的問題,作者虞安壽美,住田哲郎,EZJapan編輯部 這樣論述:

  《日本職場案內100則:Nippon所藏日語嚴選講座(1書1MP3)》   《Nippon所藏日語嚴選講座》全面解析日本職場文化!   多方理解日商文化、日本習俗;   記取必備的國際禮儀、職場用語、商用文書等技能,   成為進入日商的最佳助力!   日本職場必備的生存法則!   「探討比較台日職場文化」「說話技巧×聽話訣竅」   「社內社外應對技巧」「日本習俗文化」「交際禮節方式」   ★兼具知識與實務的日本職場案內100則★   「Nippon所藏」系列介紹:   專為中高級(N3~N1)日語學習者打造,EZ Japan第一本日語嚴選講座。   閱讀日本,或語言,或文化,或古

典,或時尚。   用一雙眼,追逐日本的瞬息萬變;領略日本的傳承與創新;探索日本的100種美。   「Nippon所藏」為你獻上日本的薈萃珍藏。 本書特色   特色一 觀察×透視──日本職場文化   日商最注重什麼?想進入日商必須具備哪些基本技能與態度?只有日文能力還不夠?   專題特輯單元特別專訪日籍主管、台籍職員,以不同角度解析日本職場文化的特別之處。除了能順利踏出前進日商的第一步,還可以先了解在日商必須注意的「眉角」,讓你不輕易踩到職場地雷!   特色二 入門篇──學習基本禮儀與談話應對技巧   「被道謝時該說……?」:「どういたしまして」(不客氣)什麼情況都能使用?   原

本「不客氣」是用來表達「我沒有做什麼要 讓你感謝的事,請別放在心上」這樣的心情。無論 是讓座給年長者、交報告給主管或是轉達事情,這些行為應該都可說是「理所當然」的事,因此對這些行為回以「請不必客氣」反倒會讓人感到困惑。這種情況建議微微點頭說「不會不會」或是「不會」 較為恰當。   「日本的謙遜文化」:「まだまだです」(還有不足之處)是假客氣,適當的謙遜能和日本人培養好交情?   「謙虛」與「謙遜」是日本人的美德。不過任何事情太超過都會造成反效果。即使是日本人,表現得太過謙虛,聽 起來不太舒服也會被討厭。被稱讚的話,在不同文化交流之間也好,日本同伴之間也好,「謝謝。不過還有許多不足的 地方」

這樣表達是最好的。   「儀態、打扮決定態度」:不僅內在要顧,外在也會影響他人對於自己任職公司的評價。   有人說,第一印象在幾秒內就會確立。這裡說的第一印象並不是只有你的外貌,你的儀態和一舉 一動也會影響他人如何評價你所任職的「公司」。因此,我們必須經常有「身為公司代表」的心理準備。   「不可不知──職場菠菜學」:「報」(報告)、「連」(聯絡)、「相」(討論),一項都不能少!   不是很清楚卻擅自判斷就進行工作,經常會造成失誤與糾紛。為了避免這點,請大家勤加「報告」 「聯絡」與「討論」,不可因為「感覺對方很忙」 或是「不過就是個小問題」等理由就省略。   「隨聲附和是美德」:但語

調一出錯,小心惹人不快?   「隨聲附和」在會話中擔任了非常重要的角色。可以傳達出「我有在 聽你說話喔」「我明白你的意思」的訊息。常不過,當語尾上揚時,就會變得像「真的嗎?」「我並不這樣覺得」 這樣質疑的意思。而且,如果連續講了太多次「是、是、是、是」的話, 反而會表現得「你好嘮叨」不耐煩的感覺。   「日本人不說『不』」:「すみません、ちょっと……」(不好意思……有點……),什麼!這是在拒絕嗎?   最具代表性的例子,就是在拒絕邀約的情況。日本人會委婉地用「不好意 思……有點……」來表現。聽到這種不明確的回答,可能會讓對方感到非常焦慮。不過這種表現是基於日本禮貌文化的背景而生,日本人認

為「直接拒絕是很失禮的」隱藏著考慮到對方的感受的意思。   特色三 實戰篇──「人際關係×業務交涉×接待事宜」   「交換名片流程」:拿到名片不可馬上收起?連擺在桌上都有既定順序?   入座後,請將名片夾放在自己桌面的右上方,再把名片放在上面。如果和複數人士交換了名片,請按座位順序排列名片;站著的話請將名片拿在胸口的位置交談。另外,請勿將對方的名片拿在手上不斷地轉來轉去,或是當場在對方名片上寫字。   「電話對應技巧」:統整對內、對外的電話慣用語列表,接打電話不慌張!   接公司內線電話時,第一聲要說「您好,這裡是『部門名稱』」或是「您好,這裡是『部門名』 的『自己的名字』」。即使是

公司內部電話,若鈴響三聲後才接起時,要先說「讓您久等了」。接外線電話時,要先說「您好,這裡是『公司名』」。早上接到來自外線的電話時,可以用「早安」代替「您好」。鈴響三聲內要接起電話。若鈴響超過 三聲,接起電話要先說聲「不好意思,讓您久等了」。   「e-mail書寫訣竅」:讓自己的e-mail不會成為同事、客戶眼中的垃圾信!   郵件的主旨非常重要。為了讓同事或客戶好好地瀏覽自己寄出的內部信件,主旨需要讓人一看就能了解這封信的概要,可以花點功夫在主旨輸入案件名稱等資訊,字數則應盡量控制在20個字以內。而信件在來往之間,主旨有時會接著好幾個「Re:」,內容和主旨會無法相符。因此,E-mail

的事項要一封信對一件事,轉換主題的話要寄一封新的E-mail。   「口譯必備常識」:隨時隨地熟悉產業中的常用詞彙,以備不時之需。   為了不要在口譯過程中出錯,預先做好周全的準備和調查非常重要。個人的準備固然重要,但 最好也針對專業用語和內容的正確性和公司同仁討論。另外,為了使口譯過程更加順暢,要一句一 句翻,還是一次翻一個段落呢,要事先協調好口譯的時間點喔!   「座位安排學問大」:在接待室、會議室、餐廳、交通工具中,依身分位階的不同就座?   在日本,帶位這件事在腦海裡經常有「上座」「下座」的概念。即使在用餐的場所,日本人也會遵循這個基本認知來引導對方。而不光是用餐或會議時,轎車

內的座位順序也是有學問的喔!   特色四 精進篇──熟悉日式習慣文化,增進交際手腕!   「吃一頓商業飯局」:該選什麼樣的餐廳?席間該注意什麼?每一環節都馬虎不得!   為了與客戶保持良好的關係,有時會和客戶一起吃飯。招待客戶時,盡量考慮到客戶方便的日 期時間、場所和喜好再做決定。飯局也算是工作重要的一環,所以避免選擇過於廉價或氣氛不佳的 餐廳。另外,考量到吃飯時也會聊到公事,所以盡量選擇包廂,而非人多的開放空間。   「下班後的酒聚」:拉近與上司、前輩的距離,增進與同事間情感的好機會!   主管、前輩和同 事並不是只有在想喝的時候才會邀你一起去,可能也會因為覺得你的樣子有點不尋常,

想找你聊天 也說不定。有些不方便在公司說的事,在酒聚場合就是一個能暢所欲言的溝通機會,所以又被稱為「酒 談」。   「再見了,同事!」:同事要離職時,送什麼禮物才不會NG?   受歡迎的禮物像是酒、玻璃酒杯、原子筆等等。特別是原子筆,通常價格便宜又容易入手,所以能利用這次送稍微貴一點且為名牌的原子筆作為禮物,對方應該會很高興。除此之外,預算足夠 的話,可以送男生零錢包或是記事本,送女生薰香小物或較高級的護手霜也不錯喔!   「重要送禮時期」:夏季的中元與冬季的年末和新年,是送禮給關照自己的人,表示感謝之意的好時機。   暑期問候,就是在夏天炎熱的季節問候對方「一切是否安好」。在梅雨季結

束後,天氣開始變熱時,到立秋之前這段時間寄出問候信。中元節的禮品要在7月上旬至7月15日這段期間內送出。可以依對方的喜好挑選 禮品。不過通常以素麵條、果凍、水果、啤酒等夏季食物和飲料,或是地方特產為禮品的最佳首選。   「有些數字用不得」: 不只是「4」,連「9」這個數字也會在喜慶中避免使用!   「4」除了能唸做「よん」或「よ」,還有「し」的讀音。「し」和「死」的讀音 相同,所以被視為不吉利的數字。「9」可讀做「きゅう」或「く」。因為「く」 和「苦」的讀音相同,當然也不被用於婚禮等慶祝的場合中。   「台式料理日譯大彙整」:向日籍客戶、同事介紹台灣料理的實用手札。   鹹蛋苦瓜──塩漬

け卵とゴーヤーの炒め物もの    鴛鴦火鍋──おしどりなべ   菜脯蛋──切り干し大根のオムレツ   大腸包小腸──もち米の腸詰めとソーセージの台湾式ホットドッグ   蔥抓餅──葱入り中華風おやき    ……想進入日商就必須注意的細節,通通都在這!   《日本職場案內100則》陪你深入理解日本職場的理念與規則,往日商職員之夢更進一步! 名人推薦   各界名人學者推薦   Lulu EYE|東京職場&生活觀察者   方献洲|中國文化大學日本語文學系主任兼所長   王世和|東吳大學日本語文學系教授   中古小姐|知名作家   老侯|日本職場觀察家、作者   釜渕優子|關西學院大學日語教育中

心「商業日語」專任講師   都築徹|台灣英創管理顧問股份有限公司董事總經理   蘇克保|東吳大學日本語文學系副教授兼系主任   我在日本公司數年經歷,如今「歷劫歸來」,為告來茲,曾將自身經歷形諸文字,網上幾篇塗鴉,小獲虛名。如今展卷日本虞女士大作《日本職場案內100則》,頗有豁然貫通之感。書中列舉實用職場生活範例,篇篇鞭辟入裡,解說精細,幫助後學者在日本職場做一個人情練達的處世高手。我既與此書相見恨晚,願讀者諸君莫再失之交臂!──【日本職場觀察家、作者 老侯】   若閱讀了《日本職場案內100則》,大家或許馬上就能了解多樣的日本職場文化!首先,入門篇介紹了基本的日式商業禮儀和必須注意的會話

關鍵與商業日語。接下來的實戰篇中,可以學到在日商工作時必備的基本的電話應對技巧與書寫E-mail的方式,以及交涉時必須留意的事項。最後更進一步的精進篇,能接觸到即使覺得困惑也少有機會詢問的日本商業習慣的細節。另外,還涵蓋了日本特有的四季文化習俗、婚喪喜慶等與日本人往來時不可或缺的「交際禮儀」。正因為是100個主題文章才能獲得的豐富知識,請一定要將這本書放在您的辦公桌上!──【關西學院大學日語教育中心「商業日語」專任講師|釜渕優子】   如同台灣也具有獨特的文化般,日本也有與眾不同的文化。彼此以開明開放的態度互相包容、理解並尊重,在這當中能深深感受到不只是個人,也與相互的文化、商務成長息息相關

。這本書涵蓋了基礎的教學與在職場中的實用內容,請一定要讀讀這本能廣泛「活用」的作品!──【台灣英創管理顧問股份有限公司董事總經理|都築徹】   (按姓氏筆畫排序)   《日本社會現狀100景:Nippon所藏日語嚴選講座(1書1MP3)》   《Nippon所藏日語嚴選講座》日本人自己到底關心什麼生活議題?   「高中生活」、「社團活動」、「課後打工」、「電玩、手遊」、「社群網站」   「工作獎金」、「日本職棒」、「霸凌問題」、「政治選舉」、「信用卡債」etc.   透過不同身分的對話,說出日本人生活上的新舊思維、日常習性和趨勢現象。   台灣人最愛去的國家──日本   除了旅遊、美

食、打工度假,我們還能知道哪些日本社會的真實樣貌?   「雙薪家庭的育兒問題」、「城市吉祥物的發展」、「婚活潮流誕生的背景」等等   透過日常對話X最直接的快問快答X延伸探索   【讓你快速抓住生活必備常識的日本社會現狀100景】   「Nippon所藏」系列介紹:   專為中高級(N3~N1)日語學習者打造,EZ Japan日語嚴選講座。   閱讀日本,或語言,或文化,或古典,或時尚。   用一雙眼,追逐日本的瞬息萬變;領略日本的傳承與創新;探索日本的100種美。   「Nippon所藏」為你獻上日本的薈萃珍藏。 本書特色   特色一 口語展現──超日常的親子對話、夫妻對話、同儕對話

  當媽媽關心你的學校生活,你只能不耐煩的回應「うるさい(吵死了)」嗎?   同學間抱怨對教授的不滿,你還在「ムカつく(真火大)」?學校裡會用到的省略語又有哪一些?   社會人士對於復刻版電玩出現時的激動會如何表達?   每篇都是生活瑣事,卻是生活其中的日本人目前會討論的事。   抓出重點單字,讓你和日本人聊天沒障礙,還能跟上時代節奏一起討論。   特色二 問題解析──台灣人好吃驚!原來日本是這樣   在台灣,上班族最期待的就是「年終」,日本企業的獎金制度又是如何?   大家都知道關西腔和一般學習的日語有差異,除了「おおきに(多謝)」、「なんやねん(搞什麼)」還有哪些特色詞彙?   日本賀

年卡原來還可以兌獎!?   延伸會話內容,由編輯設定相關問題,讓作者回答日本現在的狀況。   有好多不是生活在日本就不會知道的社會面向包含在這裡喔!   特色三 專欄討論──裏日本探索   當學歷不是保證,大學還有存在的必要嗎?   過去被稱為「老人天國」的日本,在高齡化不可逆的環境下,未來會是怎樣?   「就活」、「婚活」、「朝活」後,「終活」是什麼?   除了閱讀,還將引導你思考娛樂、過勞、霸凌等社會問題。   不只能透過日本想想台灣,也會在這裡發現,原來大家的想法如此接近。   《日本社會現狀100景》帶你一窺日本生活實況,掌握社會現狀。 名人推薦   各界名人學者推薦   

LULU EYE|日本職場&生活觀察家   Megumi|日本旅遊作家   Miho|旅日作家、粉絲團   中古小姐|知名作家   方献洲|中國文化大學日本語文學系副教授兼系主任   許均瑞|銘傳大學應用日語系副教授   張桂娥|東吳大學日文系副教授   黃如萍|國立高雄餐旅大學應用日語系副教授   董莊敬|文藻外語大學日本語文系副教授、學務處生涯發展中心主任   伴隨選擇以自助旅行方式前往日本旅行的旅人突破六成,如何讓旅行走出搽脂抹粉的基本景點,也成為替自助旅行者增添旅行樂趣、增廣見聞的關鍵。想要讓旅行不只是吃喝玩買,透過觀察奠定瞭解基礎,不妨從本書跨出第一步。藉由京都精華大學住田

哲郎老師從學校教育、娛樂潮流、生活話題、社會課題四大主題切入,讓您深入淺出地在精進日文之餘,也得以親近日本、理解日本,成為真正瞭解日本各式各樣文化觀察的本格旅行者!──Megumi|日本旅遊作家   本書蒐羅近年佔據日本媒體版面的熱門詞彙,以淺顯易懂的中日文詳實解說,搭配臨場感十足的寫實生活會話,從多元廣域的視角切入問題現象的核心,引領讀者深度探索日本社會現狀百景,零時差掌握當代日本社會的發展趨勢。對語文表現樣式美擁有敏銳涵養的讀者們,透過本書精闢獨到的日語詞彙文型註解,不僅可以汲取淵博精深的日本新知新學新思維,亦可感受滋養創意奇想的大和文化底蘊的薰陶。──張桂娥|東吳大學日文系副教授  

 本書把日本流行之社會現象以活潑生動的方式介紹及解說。透過閱讀本書,除了加強日語文法及增進語彙以外,也對異文化有更深一層的體認。──黃如萍|國立高雄餐旅大學應用日語系副教授   書中介紹日本近年來受到關注的社會議題外,更加入流行文化與用語等相關知識。透過本書除能夠拓展讀者的國際觀、提升異文化溝通能力外,亦能夠增進日文閱讀能力及社會時事用語之相關知識。──董莊敬|文藻外語大學日本語文系副教授、學務處生涯發展中心主任   (按姓氏筆畫排序)

韓國新年習俗進入發燒排行的影片

韓國過新年都吃些什麼呢?
因為這次在民宿發現老闆自己做了一個窯烤爐
那就來體驗一下用窯烤來做韓食料理
從升火開始!! 真。的。很。好。玩。
想知道韓國新年餐桌上會出現什麼料理還有哪些習俗嗎?

#窯烤韓食
#韓國新年
#새해복많이받으세요.

近代漢人過年之主要習俗與《出埃及記》之逾越節的比較研究

為了解決韓國新年習俗的問題,作者林正章 這樣論述:

本研究是從臺灣閩南人的生活體驗出發,擬對近代漢人過年中的某些習俗與《出埃及記》的逾越節進行深入地比較研究。近代漢人過年之主要習俗,包括:除夕、守歲、壓歲錢、恭喜/恭喜發財、貼春聯、紅色的意涵、過年的意涵、吃年糕/餃子、吃長年菜、從除夕開始的節期、以父家為單位的節慶及宗教活動等十二個。一般以為該等習俗是漢人獨立發展的結果,所以人們會去探討個別主要習俗的歷史原由與年獸傳說的故事情節。本文彙整相關資料的結果,顯示漢人獨立發展結果的假設無法解釋該等習俗的形成。本文另假設該等習俗是源自《出埃及記》逾越節的故事情節,然後比較漢人過年的主要習俗與《出埃及記》逾越節的故事情節,說明源自《出埃及記》逾越節的故

事情節的假設可以一步到位地解釋這些過年主要習俗的形成。由於缺乏史料與考古的證據,本文只能推論這十二個近代漢人過年的主要習俗極有可能是源自《出埃及記》逾越節的故事情節。

用韓語說臺灣文化:繽紛的萬花筒-福爾摩沙 한국어로 타이완 문화와 놀자:포모사의 만화경

為了解決韓國新年習俗的問題,作者郭秋雯 這樣論述:

  ★ 國立政治大學外國語文學院「教育部高教深耕計畫」,展開國際交流的里程碑!   《用韓語說臺灣文化》緣起   我們發現太多外國師生來臺後都想繼續留下來,不然就是臨別依依不捨,日後總找機會續前緣,再度來臺,甚至呼朋引伴,攜家帶眷,樂不思蜀。當然,有些人學習有成,可直接閱讀中文;但也有些人仍需依靠其母語,才能明白內容。為了讓更多人認識寶島、了解臺灣,雙語的《用韓語說臺灣文化》便提供了對大中華區文化,尤其是臺灣文化有興趣的愛好者諸多素材,其中內容深入淺出,易懂、易吸收,內文亦能博君一粲。   ★ 福爾摩沙──臺灣,猶如萬花筒般精彩繽紛的國度!   《用韓語說臺灣文化》共有10章,分別以

臺灣歷史地理、飲食、生活、交通、觀光、風俗、信仰、文化等不同角度介紹臺灣,內容皆是臺灣人熟悉的日常。10章內容如下:   1. 지리•역사  地理‧歷史   2. 음식  食物與飲食   3. 교통  交通   4. 전통풍속과 축제  傳統風俗與慶典   5. 절 문화  廟宇文化   6. 금기 문화  禁忌文化   7. 삼대명절과 풍속  三大節日及其風俗   8. 신기하고 독특한 타이완의 일상 문화  新奇又獨特的臺灣日常文化   9. 관광  觀光   10. 라오지에(老街) 및 골목 문화  老街及巷弄文化   本書每章的開頭皆有中文摘要,內容皆以韓文解說4~8個豐富詳

實的主題,採外文為主、中文為輔的形式引領您及韓國友人深入認識臺灣文化。每章詳盡主題如下:   1. 지리•역사  地理‧歷史|臺灣的地理、臺灣名稱的由來、臺灣多元文化的由來、2.28事件   本章不僅介紹臺灣地理位置及其名稱的由來,更特別的是臺韓兩國民主化過程極為相似,期盼透過本章的介紹能讓韓國人對臺灣地理、歷史進程及文化有更深刻的印象。   2. 음식  食物與飲食|小吃的由來、小吃及其文化、臺灣傳統飲食名稱的由來、各式早餐店、餐廳下午休息、韓國人不敢吃的臺灣飲食、韓國人喜歡的臺灣飲食、臺灣是水果王國   臺灣的飲食文化因宗教及各種民族的聚集,使得發展相當多元,此外,因臺灣得天獨厚的溫暖

氣候,更盛產豐富的熱帶水果,希望透過本章的介紹能讓韓國人對臺灣的飲食文化背景有進一步的認識。   3. 교통  交通|大眾交通禁止飲食、轉乘優惠、博愛座的爭議、MRT手扶梯「右側站立,左側通行」、機車文化、共享交通工具   臺灣的大眾交通與交通工具雖然與韓國相似,但還是有需要特別提醒搭乘時須注意的地方,如捷運站不能飲食,及道路上騎乘摩托車等相關規定,透過本章說明讓韓國人能對兩國間大眾交通的使用差異做比較。   4. 전통풍속과 축제  傳統風俗與慶典|生肖文化、滿月與抓週、中元節普渡、婚禮習俗、葬禮習俗、慶典   臺灣和韓國都有生肖文化,但臺灣比韓國更在意,與韓國「百日」相似的滿月,還有抓

週等文化,想了解臺灣在婚喪喜慶時有哪些特別的儀式嗎?跟著本章帶領韓國人對臺灣的禮俗能有更深刻的體會!   5. 절 문화  廟宇文化|進入廟宇要做的事、廟宇供奉的神明、廟宇慶典   臺灣不僅民族多元,就連宗教種類也多,造就了臺灣大小宮廟眾多情景,有哪些慶典是值得介紹給韓國友人深入體驗的呢?就透過本章帶領他們進一步了解吧!   6. 금기 문화  禁忌文化|與禮物相關的禁忌、數字禁忌文化、筷子使用時的禁忌、除夕和新年期間忌諱的事、其他禁忌文化   臺灣人因風俗及信仰,忌諱的事情可不少,跟著本章帶著韓國人了解臺灣人在過節時及日常生活中有哪些是忌諱的事情吧!   7. 삼대명절과 풍속  節日

及其風俗|中秋節、端午節、春節、假日與宗教   臺灣有三大節日,春節、中秋節和端午節,其中春節和韓國中秋節可謂相當,都是最重要的節日。該怎麼向韓國友人介紹臺韓兩國間三大節日的差異呢?   8. 신기하고 독특한 타이와의 일상 문화  新奇又獨特的臺灣日常文化|臺灣獨特的招呼語、等垃圾車的文化、發票對獎、各付各的文化、上課吃東西的文化、萬能的便利商店、布袋戲   文化差異的意義在於對外國文化感到新奇有趣,臺灣又有哪些獨特的日常文化是讓韓國人稱奇的呢?本章將列舉幾個韓國人常提及的臺灣神奇文化。   9. 관광  觀光|國家公園、海岸、離島、溫泉、山脈   臺灣雖是個島國,四面環海,但國家公園

林立,有豐富的海岸、島嶼、溫泉、山林等自然景觀,本章將側重於介紹臺灣的自然景色,希望韓國人除了認識都市景點與歷史古蹟外,也能看到臺灣的「自然美」!   10. 라오제이(老街) 및 골목문화  老街及巷弄文化|老街、巷弄文化   臺灣的古老巷弄文化深受外國人的喜愛,這些巷弄不一定是觀光景點的老街,卻有著令人著迷的在地文化與靜謐的情趣,帶著韓國友人跟著本章一起慢慢探索這些值得細細品味的老街巷弄吧!   《用韓語說臺灣文化》不僅是韓語學習書,更是讓韓國人能夠了解臺灣國情和文化,進而擴展臺灣在世界能見度的一本文化導覽書。希望韓語的學習不再侷限於單向了解及投入韓國生活情境,而是反向讓韓國人認識並體

驗臺灣國情、民情及文化的學習書。   希望《用韓語說臺灣文化:繽紛的萬花筒──福爾摩沙》可以成為韓國人認識臺灣民情文化的指南,也能扮演文化交流的角色。 本書特色   ‧最道地的韓語導覽解說   ‧最詳盡的臺灣文化認識   ‧最貼近臺灣人的日常生活   ‧建立臺韓兩國交流最實用的文化專書

當泰國潑水節在臺灣遇見S2O: 以KEYPO大數據搜尋引擎作為分析工具

為了解決韓國新年習俗的問題,作者林詩珮 這樣論述:

2019年7月,S2O泰國潑水音樂節活動首度來臺舉辦,引發臺灣網路民眾針對「泰國潑水節」相關話題之熱烈討論。本研究使用大數據工具蒐集網路巨量資料,藉以了解東南亞國家廣為人知的「泰國潑水節」在臺灣的網路輿論趨勢,其中研究結果:以KEYPO大數據搜尋引擎多陎向分析發現, 2019年至2020年間「泰國潑水節」引發臺灣網路民眾高度討論聲量、以及網路搜尋熱門關鍵字皆與來自泰國的「S2O泰國潑水音樂文化節」有著密切相關。 原先具有宗教意義性的主體泰國潑水節,節慶在「商品化」作用下而衍生出客體S2O泰國潑水音樂節,但客體聲量反倒壓迫主體泰國潑水節,產生「文化論述異化」之現象。且S2O宣傳多

以腥羶色的聳動標題、物化女性的清涼穿著作為宣傳賣點,吸引網路民眾目光,進而推廣活動辦理的相關資訊,吸引民眾購票參與活動。 S2O的興起,「異化」了泰國潑水節原先祝福意涵的本質,更為商業利益而將「節慶商品化」販售,透過情色化宣傳標語提升關注度,進而創造商機從中獲利。而節慶意義被異化後的結果卻帶來了網路高度聲量且網民大多對其討論抱持著中立或正向情緒。他國的莊重慶典習俗,在我國卻僅成了商業包裝活動的題材,追求商品化,而忽略其傳統文化,將他國重要文化慶典情色化的現象實則應當警惕。