麥田出版社總編輯的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列包括價格和評價等資訊懶人包

麥田出版社總編輯的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦鄭麗貞寫的 蒸餾水之戀 可以從中找到所需的評價。

國立政治大學 民族學系 林修澈所指導 周士煌的 台灣民族學的發展與意義 (2021),提出麥田出版社總編輯關鍵因素是什麼,來自於民族學、台灣民族學、台灣學、台灣國學、學術史。

而第二篇論文國立高雄師範大學 客家文化研究所 洪馨蘭、吳中杰所指導 徐志慧的 台灣南部六堆客家話「猴話」研究:以性語言及排泄物為中心的社會文化觀點 (2021),提出因為有 客家、六堆、猴話、文化的重點而找出了 麥田出版社總編輯的解答。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了麥田出版社總編輯,大家也想知道這些:

蒸餾水之戀

為了解決麥田出版社總編輯的問題,作者鄭麗貞 這樣論述:

  小野之家唯一從未出手、出書的鄭麗貞,因為「小野家族新聞台」的契機,開始寫作。寫下的文字讓吳念真感動落淚、許許多多網友貼文回應,如今終於結集!從母親自殺逝世,寂寞的少女時代寫起,到北上讀書,之後在醫學院工作,認識小野,結婚生子,這本書是一個女人自述生命裏所有歷程,充沛,飽滿,細膩的回憶。  作家、文化人吳念真:「在電腦螢幕前讀著這一系列文字時忍不住痛哭....這部作品已經觸碰到一整代人的記憶和辛酸。」  小野:「阿貞的作品,每一篇我都反覆看過無數次,我看到我所熟悉的一個歷經悲苦而力爭上游的可敬生命。在她身上,我似乎看到了台灣女人特有的性格,在守住傳統禮教的同時又不失叛逆前進的顛覆個性,熱情又

堅忍,敢愛敢恨。」  麥田出版社總編輯陳雨航:「揭開《雜貨商的女兒》這本書最大的祕密。其中的隱情,不可書寫的.......」

麥田出版社總編輯進入發燒排行的影片

十三世紀伊斯蘭的詩人魯米,他的詩會讓你有種當頭棒喝的感覺。
「秘密會在春天泄露,憂慮會成為宿醉的頭痛,可是酒,又是誰決定要喝的呢?」

經典,在美感上能夠感動你,在智慧上能夠啟發你。
--- 立緒文化總編輯/鍾惠民

立緒文化在學術界與文化界擁有一批死忠閱讀群眾,致力當代文化思潮的出版,許多大學教授經常推薦立緒書籍給學生看,曾出版《Rumi:在春天走進果園》、《千面英雄》等。

更多誠品經典共讀計劃 http://goo.gl/2C9YhP

----------------------------------------­----------------------------------------­----------------------------------------­----------------------------------------­----------------------------------------­-------

誠品【經典共讀計劃】
百萬人共讀經典.台灣新閱讀運動

2016.03~2018.07
誠品攜手當代出版人,選讀中外經典500冊,
獻給讀者,持續探索生命的可能;獻給台灣,匯聚面對世界的力量。

誠品書店動員千名同仁規畫「經典共讀計劃」,邀請近50家出版社總編輯,
以具有「思想啟蒙」、「生命啟發」、「時代啟示」、「知識啟動」等標準,每半年選讀時¬代經典100本,漸進累積500本書籍。
選書共分為文學巨擘、人文思潮、社會科學、管理典範等4大類別,
期待「為經典找讀者、為讀者找經典」,推動百萬人共讀不朽的經典作品。

首期經典共讀2016.03.12正式啟動,特別感謝天下文化、木馬文化、左岸文化、¬立緒文化、時報文化、麥田出版、商周出版、遠流出版、臺灣商務印書館、聯經出版等10家出版社,與誠品書店一同耕耘經典。

台灣民族學的發展與意義

為了解決麥田出版社總編輯的問題,作者周士煌 這樣論述:

民族學ethnology研究「民族ethnos,及附著於其身的文化」,台灣的民族學,研究對象是台灣諸民族/民族集團:原住民族、客家、Lán-lâng/Holo、外省人。其中,學科傳統領域研究的首為台灣原住民族,在政策的支持下,客家研究亦開始展現成果。原住民族研究和客家研究,已有整體性「知識體系」的建構。台灣其餘民族的學問,則以民俗學或地方學來表達,其體系尚待發展。作為近代學術的民族學,在台灣有其特別的歷史發展過程。由日本治理台灣時,為了施政所進行的大規模調查、與稍後的學術研究開始,累積成果。國民政府來台之後,以誌書的編寫及審查圈錮地方知識份子,確立「以本土為地方」,以台灣為學科的練習場,並橫

殖入文獻學研究的中國邊疆民族史。民主化之後,台灣主體性漸漸展現,本土研究開始興盛,教育系統與學術系統對台灣的觀點也開始正常化。對自身生活環境的興趣,則以「地方學」的樣態出現。台灣為一多民族的國家,清楚了解諸民族及其文化,為「屬族」的學問,以國家的文化主體性為學問的對象,可以稱為「台灣學」。台灣學為「屬國」的學問,為台灣的國學,其核心應該為台灣的民族學。台灣學或國學的發展,尚待觀察,但並非空想。

台灣南部六堆客家話「猴話」研究:以性語言及排泄物為中心的社會文化觀點

為了解決麥田出版社總編輯的問題,作者徐志慧 這樣論述:

本論文旨在研究含性語言(器官、動作)及排泄物(器官、動作)的六堆客家「猴話」,探討分析其所帶出的「規訓」功能以及「穢物」在社會文化中的所彰顯的價值,期以瞭解那個時代的隱喻、思維方式和文化語境。研究主要採取文獻分析法(在諺語中做田野的方式)及輔以田野訪談法,並運用社會語言學、文化人類學及性別、身體等理論依據進行研究,以相關理論觀念探討分析六堆客家的社會文化層面。「田野讓我們看到整體觀,並補足文獻上之不足」。經由訪談讓我們看到「猴話」背後帶出的生活經驗、思維精神、文化觀點及展現語言表達的多樣性。本研究結果,「猴話」所帶出的「規訓」的功能,讓語言字面上的性張力與汙穢義脫離了語言本身,回歸到教化、訓

示意義。通過對本研究,可驗證六堆客家社會對於「言談」這件事的重視。亦可看見在客家社會中性別(階級、角色)觀念是被建構出來的,及語言如何被用來展現、強化權力;語言及文化兩者間更是相互塑造與制約。文化重在保存,不管是位處金字塔上端或廣大常民之間所使用之語言,皆值得研究與保存。因為語言的每一個面向都深受社會影響,也具有文化意義,使用語言即是一種承載文化價值的社會行動,在塑造並反映文化規範和社會互動上扮演著核心角色。