HEYA的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列包括價格和評價等資訊懶人包

HEYA的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦斯瓦米韋達.帕若堤寫的 瑜伽經白話講解‧獨存篇(瑜伽大師斯瓦米韋達梵文原音逐字誦讀線上聽) 和SKPlanet的 慢遊首爾小巷弄:精選12大區148個新潮景點,跟著在地人關鍵字玩出不一樣的首爾都 可以從中找到所需的評價。

另外網站Baby Name Heya meaning and Astrology - Moonastro也說明:Heya meaning - Astrology for Baby Name Heya with meaning Sweet; Lovely. This name is from the Indian origin. Variations of this names are no variations.

這兩本書分別來自橡實文化 和山岳所出版 。

中原大學 物理研究所 張勝雄所指導 劉世堯的 P3CT-Na層數對於反式鈣鈦礦太陽能電池之影響 (2021),提出HEYA關鍵因素是什麼,來自於鈣鈦礦太陽能電池、P3CT-Na層數、介面接觸、分子堆疊。

而第二篇論文國立臺灣師範大學 民族音樂研究所 呂鈺秀所指導 張心柔的 idu lja vuvu先祖歸來兮——排灣族高士部落迎祖靈祭儀式與音樂研究 (2021),提出因為有 迎祖靈祭、高士部落、高士村、排灣族、五年祭、召亡靈、音樂研究、南排灣、張順枝的重點而找出了 HEYA的解答。

最後網站Student-led Heya pushes for education reforms - FMT則補充:Throughout the year, Heya has been organising events to amplify the voices of students through the National Students' Advocacy Workshop and ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了HEYA,大家也想知道這些:

瑜伽經白話講解‧獨存篇(瑜伽大師斯瓦米韋達梵文原音逐字誦讀線上聽)

為了解決HEYA的問題,作者斯瓦米韋達.帕若堤 這樣論述:

印度瑜伽大師斯瓦米韋達親授及導讀 解說悉地的由來,心地的業、心印與習氣,剎那生滅論、唯識論的謬誤, 本我與心地之關係,以及終極的獨存境地 繼《瑜伽經白話講解‧三摩地篇、行門篇、必普提篇》後,解譯完結篇   在悉地之中,等級最高的是能分辨本我和悅性布提的明辨慧。然而,要到連明辨慧都捨了,才能終於實證到獨存,從此本我不再和原物的種種衍生物有任何瓜葛,而能夠「獨」,這才是瑜伽的終極目標。   《瑜伽經》的「獨存篇」可以分為兩個部分。第一部分繼續講述「悉地」,並且討論了「悉地」如何發生以及所引起的「身見」和業力理論。接著,從第14經一直到第24經,都是在駁斥佛家的理論,包括剎那生滅論、唯識論等,因

為帕坦迦利認為,提倡這些理論的人會讓自己困在低階的「有智三摩地」。第二部分從第25經開始,詳細講述什麼是「獨存」,包括如何斷除干擾、得法雲三摩地,然後終極解脫。   ◎《瑜伽經》白話講解系列簡介   成書於兩千五百多前的《瑜伽經》是瑜伽哲學的根本經典,出自印度聖哲帕坦迦利之手,由簡而繁地引導瑜伽士一步步完成性靈之旅,一步一步地開展細說。想深入研究《瑜伽經》或有心入門的人,都能在這一系列白話講解書中,得到淺顯易懂的資訊。   第一篇說明所謂「瑜伽」是讓動蕩不停的心念得以調伏受控,介紹調伏心念的途徑、三摩地種類、修三摩地的方法等。第二篇接續「修」的主題,教導對治「離定心」的具體修法「行瑜伽」,

以期進入三摩地及滅除「煩惱」(苦),並介紹八肢瑜伽的外肢。第三篇從介紹八肢瑜伽中屬於「內肢」部分的專注、禪那、三摩地開始,談及過程中可能出現的類似超能力的多種「悉地」現象。這些內容分別在《瑜伽經白話講解‧三摩地篇》、《瑜伽經白話講解‧行門篇》、《瑜伽經白話講解‧必普提篇》之中。   ◎本書源起   斯瓦米韋達於2006年底至2007年初,在印度學院中做過一次「瑜伽經初級班講座」,但是只講完了前三篇。一直到了2012年的11月,他才接續講第四篇。那個時候他的身體日益衰弱,又因為他在翌年(2013)的3月要進入一個為期五年的靜默期,要忙著處理很多未辦事項,所以第四篇的講課只能斷續為之,原本計畫的

十二堂課縮短為十堂。所幸後來得到二位貴人相助,收集到斯瓦米韋達過去幾十年間講授《瑜伽經》的紀錄。一位是斯瓦米韋達的繼任人,國際喜馬拉雅瑜伽總會的現任精神導師斯瓦米瑞塔梵(Swāmī Ṛtāvan Bhāratī),那些授課的原始紀錄大多是他當年整理謄寫下來的。另一位是傳承的資深老師司通馬(Stoma),他自告奮勇開始撰寫第四篇的釋論,完成斯瓦米韋達的遺願。   在編譯的過程中,譯者選取的材料有四個來源:1.斯瓦米韋達2012年11月講授第四篇的錄音。2.斯瓦米韋達對《瑜伽經》經文的文字翻譯,年份不詳。3.斯瓦米韋達於1973年至1978年講述《瑜伽經》的課程文字紀錄,其中第四篇部分。4.斯瓦

米韋達於1985年講授第四篇的文字紀錄。此外,譯者也參考了斯瓦米韋達在著作中也經常引用的,由上世紀的數論瑜伽大師斯瓦米哈瑞哈若難達(Swāmi Hariharānanda Āraṇya)所寫的《帕坦迦利的瑜伽哲學》(Yoga Philosophy of Pantañjali)。   ◎本書編排特色   本書編排方式沿襲了《瑜伽經白話講解》系列前三本的編排方式。   正文部分的編排完全遵循原經次序,並且依慣例附上經句的號數。每句經文先是中文的直譯,接著是以羅馬字母根據「國際標準梵文注音」顯示的梵文經句原文,以及經句的逐字釋義。由於經句的原文極其精簡,所以最後再將經句中被省略的文字填入後,重新

用中文把經句表述一次。這樣做,更能連貫經文意思,讀者也能更輕易了解整句經文的意旨所在。 作者簡介 斯瓦米韋達.帕若堤(Swami Veda Bharati)   來自喜馬拉雅山的瑜伽大師、禪修者、詩人、學者、心靈導師。1933年出生於印度一個哲學思想濃厚的梵語家庭,自幼在家中學習,未入讀過正式學校。九歲時即能為人講授帕坦迦利的《瑜伽經》,並能應聽眾要求,引用四部吠陀經中的任何一句做即席演講。十四歲起,就廣受各方邀請,在印度的大學巡迴講授梵文哲學經典。   斯瓦米韋達先後獲得倫敦文學學士、倫敦文學碩士、荷蘭文學博士學位,接著開始前往世界各地講學,足跡遍及歐美亞非各大洲。他對世界各個主要

宗教的歷史根源和教義,均有相當程度的研究,熟稔十七種語言,擅長引導不同信仰以及沒有宗教信仰的人們體驗靜坐。   1981年,斯瓦米韋達接過上師斯瓦米拉瑪(Swami Rama)的衣缽,成為北印度瑞斯凱詩(Rishikesh)道場的負責人。1992年,他接受剃度,正式成為出家僧人。1996年他在瑞斯凱詩成立了斯瓦米拉瑪禪修學院(Swami Rama Sadhaka Grama),接引來自世界各地的瑜伽學生。多年來,提倡對禪定做科學的探索,並與世界著名的研究機構合作,在神經生理學領域進行了大量實驗。   2015年7月14日凌晨,斯瓦米韋達在印度學院中安詳離世,回歸永恆的靜默。 譯者簡介

石宏   業餘翻譯,譯有《瑜伽經白話講解.三摩地篇》、《瑜伽經白話講解.行門篇》、《瑜伽經白話講解.必普提篇》、《大師在喜馬拉雅山》、《瑜伽修行語錄》、《夜行的鳥》、《瑜伽就是心靈修行》、《哈達瑜伽》、《走向靜默,如你本來》、《心靈瑜伽》、《拙火瑜伽》、《幸福瑜伽》、《讓心中的狂躁消退》、《筆尖上的覺知──呼吸之間》。著有《去印度的幸福日記》(台灣明名文化出版)。 《瑜伽經》第四篇「獨存篇」綱目 本書源起 譯者前言:瑜伽的終極目標 楔子 ◎悉地的由來 第1~3經 ◎心地 ‧瑜伽士的化心 第4~5經 ‧關於業、心印、習氣 第6~11經 ‧時間和質性 第12~13經 ‧駁

斥佛家理論 第14~21經 ‧本我與心地之關係 第22~24經 ◎獨存 ‧斷除干擾 第25~28經 ‧法雲三摩地 第29~33經 ‧終極解脫 第34經 【附錄1】《瑜伽經》是否屬於口授傳承? 【附錄2】《瑜伽經》的研究題目 【附錄3】《瑜伽經》概要   譯者前言 瑜伽的終極目標   《瑜伽經》第三篇講到修練「三耶昧」(saṁyama)有可能出現種種的「悉地」(siddhi),例如能知過去未來、知天上星辰運行、易換身體等,一口氣列出了三十幾種,然後忠告修行人不可執迷於這些「本事」,因為它們會成為最終「解脫」(mokṣa)的障礙。而這些悉地當中,最高的莫過於能分辨出「本我」(pur

uṣa)和「悅性布提」(sattvika buddhi)的「明辨慧」,最後連這個明辨慧也捨了,才能終於實證到「獨存」(kaivalya,又譯獨寂、獨耀),也就是第一篇第3經所說的「見者安住於自性(本性)」境地,本我不再和「原物」(prakṛti)的種種衍生物(主要是布提)再有任何瓜葛,所以能夠「獨」(kevala),這才是終局的解脫。根據《瑜伽經》,這才是瑜伽的終極目標。   第四篇一開頭就提出來,除了三摩地(也就是三耶昧)之外,悉地還可能來自另外四種情況:天生而有(其實是從前世帶來的)、服用草藥而有、靠持咒而有、靠苦行而有。佛教也有類似的說法,報通(類似生而有之)、修通(類似由三摩地以及苦

行而有)、依通(類似由持咒以及藥物而有)、妖通(《瑜伽經》沒有提及)、鬼通(《瑜伽經》沒有提及)。《瑜伽經》僅列舉了悉地的五種起因,但沒有再進一步解釋,例如沒有說明為什麼服用草藥會產生悉地,以及究竟是哪些草藥才有如此的效果。   帕坦迦利接下來說,生成不同的物種、身體,這種轉化的悉地,是由於原物「流注」而發生。他緊接著解釋,這種「流注」不需要(也許不能)刻意去推動,只需要把阻隔之物移開就會自然發生,就像是農人要引水灌溉相鄰的田地,只需要把水閘打開即可。如果我們講的是轉世,那麼下一世會生為哪一類物種,自然與我們這一世的行為是有德還是無德,有很大關係。但是,這裡也可能是在解釋瑜伽士如何變出「化身

」。斯瓦米韋達在講述第三篇的時候,曾經提到印度物理哲學的兩句名言:「一切皆由勢能所構成」(sarvam śaktimayam jagat)以及「一切即一切」(sarvam sarvātmakam)。例如,水可以變成酒,幹細胞可以變成肝臟細胞,只要能駕馭勢能(śakti,夏克提),就能將任何物轉化成任何物。數論瑜伽認為,我們之所以無法做到,是因為被自己生生世世的煩惱習氣所限制住。然而,對於瑜伽士而言,這種轉化卻是如此之自然,正是水到渠成。   此處所謂的「瑜伽士」(yogi),是已經證得最終三摩地開悟解脫的人,不是被現代人所濫用的稱呼。問題是,到了如此境地之人,已經捨棄了心的作用,他為何還要造

出化身?這化身還有沒有心的作用?如果有的話,又是怎麼來的?怎麼控制的?如此是否會造業?斯瓦米韋達告訴我們,瑜伽士之所以要造出化身來,完全是因為慈悲心,動機是為了教化、救助世人,而不是為了一己自私的目的。第四篇的第2 ∼ 7經,就是在回答這些問題,解釋這個現象。   瑜伽士的行為不會造業,其他人的行為,不論是善、惡、善惡混合的,都是造業。由於造業,所以產生了「習氣」(vāsanā)。「習氣」這個梵文名詞有時會和另一個梵文名詞「心印」(saṁskāra)被認為是同義字。但是在《瑜伽經》中還是將兩者予以區別為佳。我們所有的行為,不論是身體的、言語的,還是心意的,都是在造業(karma),這個業會在

我們的心地「業庫」(āśaya)中留下印記,也就是心印,心印就像是在心地這塊土地種播下了種子,形成了習氣「vāsanā」,這個字也是「薰」的意思,久而久之薰染成為某種傾向,變成我們的人格特質。這些都是在無意識層面發生的過程,是我們普通心念所見不到、意識不到的。只有當修行有所成就,心識能擴充到無意識層面,才能認識到。習氣從無意識層面冒出來,先是成為某種模糊的情,等到這個情變得明確,就成了心念(vṛtti),然後心念變成具體的行為,又成了業,如此循環。   《瑜伽經》在第二篇講「煩惱」(kleśa)時,曾經講過業的道理,此處在第四篇的第8 ∼ 11經則是更進一步解釋習氣如何產生,有何特性,靠什麼

維持存在。如果能夠把維持習氣存在的因素給滅了,習氣自然就會消失,業的循環之鏈也隨之而斷,因此不再入輪迴轉世,這也是瑜伽修行的重點所在。   此後的第12 ∼ 13經是在解釋習氣(以及任何東西、現象)似乎存在或不存在,是因為被分為三個「時間的路途」(adhva,或者說「時際」)的緣故,也就是它們在過去、現在、未來(前際、中際、後際)顯現或隱沒,使得我們認為它們存在或不存在,但它們其實是一直存在的。這個觀念是第三篇第9 ∼ 15經所講「轉化」(pariṇāma)原理的延續,讀者需要回顧第三篇的說明。   第14 經開始就牽涉到一個瑜伽和佛學中某些宗派的基本分歧之處。《瑜伽經》主張,我們的心,以

及心所覺察到的外面對象萬物,二者不但是分離的,而且對象是有的,並不是如某些佛學宗派主張外物並非實有,而是由心念所造出來的。這個爭論想必在《瑜伽經》作者帕坦迦利的時代是個重要的議題,所以他用了許多句經來反駁。《瑜伽經》在第一篇提到「證量」(pramāna),就是說什麼可以用來做為真實與否的證明和量度標準(譯按,這個名詞有時候被認為是在形容「證悟」的功夫,似乎並非它的原意),一共有三類:(1)知量(pratyakṣa),以感官直接認知來量度證明,(2)比量(anumana),以邏輯推理來證明,(3)聖言量(āgama),以聖人(經書)之言來證明。帕坦迦利在此處是用了一連串的邏輯推理,也就是比量,來

反駁那些「外道」的主張,並沒有訴諸於權威引用聖言量來表述。他詳細的論點在此就不重複,請讀者自行閱讀思索。   需要加以說明的是,雖然大多數人認為《瑜伽經》此處是在反駁佛教的理論,因而推斷《瑜伽經》是在佛法流傳之後才成書。斯瓦米韋達卻是少數力主《瑜伽經》早於佛陀的時代,而此處所反駁的是某些當時已經存在且盛行的主張,這些主張其後被佛教某些宗派所認同,成為了佛教的一種理論。   第二點需要說明的是,斯瓦米韋達提到,雖然《瑜伽經》關於外物是否存在的主張,與佛教某些宗派的看法似乎是相互矛盾的,然而我們如果將《瑜伽經》的觀點理解為是一種「認識論」的主張,而佛教所提出的是「本體論」的觀點,那麼兩者之間的

矛盾就未必不可融合。《瑜伽經》完全是以實用為主,所有的「理論」都是為了讓修行人在實修時可以用得上。因此,這裡似乎是在提出反駁的論述,其實也是在描述我們心的覺知過程,為何心會有覺知的作用,假如心不是真的有覺知的能力,那麼是「誰」在覺,「誰」在知?這就是接下來第22 ∼ 24經所牽涉到更為重要的議題:「本我」。   在研究《瑜伽經》時,讀者一定要明白它的理論基礎是「數論」哲學。數論的主張是,唯一能「覺」的只有「本我」,它不可分,沒有衍生物。另一類是「原物」,它是死東西,是無覺的。原物由悅性、動性、惰性三種質性所構成,由於三種質性失去了均衡,所以衍生出一連串的再分類,一共有二十二類。第一個由原物所

衍生出來的,在宇宙是「大」(mahat),在個人則是「布提」(buddhi)。布提是所有物質中最精微的,它也像是一面鏡子,當本我反映在這面鏡子中,布提就從原本的「不覺」變成了「似乎有覺」,於是先起了「我」的自覺,然後開始能覺知萬事萬物,也就是有了「心」的作用。因此,根據數論的主張,「心」根本就是「物」,只不過比起其他的衍生物,例如感官、五大元素,「心」是最精微的物。如果沒有本我,「心」根本不起作用。   有趣的是,「心」是最「無私」的,它的存在、它的作用都是為他,不是為己。這個「他」,就是它的主人──本我。然而,本我其實是本來清淨的,根本就不會被捲進「心」的作用漩渦中,它只是一名旁觀者,完全

中立,甚至可以說是無動於衷。我們這些沒有開悟的人,以為自己遭受到種種的束縛和苦痛,其實這些都發生在「心」中,本我並沒有真的在受苦。因此,所謂開悟,悟到的是本我和原物、和「心」等等是分離的,這就是「明辨慧」。所謂的解脫,就是本我不再和原物、和「心」有任何糾葛,它安住於自性中,這就是《瑜伽經》的終極目標:「獨存」。   斯瓦米韋達說,第22、23經是關鍵的經句,我們一定要弄明白其中的道理,要如是去思維。否則我們就白學《瑜伽經》了,就根本不懂何謂瑜伽。   修行人有了明辨慧,雖然能區別本我和非本我,還沒有到最終的解脫境地,但是它的「果」是,對自己的本質不再有疑,不再會有「我是誰」這類的疑惑(第2

5經),以及此後會一心傾向於達至最終的獨存境地(第26經)。要注意的是,《瑜伽經》的經文並不一定只用「本我」(puruṣa)這個名詞,而是因應不同的語境,會使用「見者」(draṣṭṛ,或draṣṭā, darśinaḥ)、「見力」(dṛk-śakti),或是「覺性之力」(citi-śakti)、「所有者」(swāmin,主人)等不同的名詞來表示「本我」。   正因為還沒有到最終的解脫境地,所以第27經說,在修行的過程中,只要有縫可鑽,隱藏中的舊習氣還是會冒出來,干擾到修行人。如何才能把習氣給清乾淨?第28經說,要用到第二篇所說清除「煩惱」同樣的方法。   修行人到此已經把所有的障礙都清除了

,就如同前面第3經所描述的農夫引水灌溉的例子一樣,一切智慧自然湧現,得到「遍知正智」。如果能夠連這個智慧也捨了,做到了第一篇第16經所謂的終極無執,那麼就到了「法雲三摩地」(dharma-megha-samādhi,見第29經),它的「果」有三個:(1)一切煩惱業行都斷了(第30經),所以不再入輪迴,(2)一切蓋障已除,幾乎無所不知(第31經),(3)三種質性的目的已達,它轉化的「序」(krama)已經結束(第32經)。   第33經解釋什麼是「序」。最後的第34經說,因為不再有衍生的「序」,三種質性回溯到它們源頭的原物,到此本我和原物徹底分離,所以覺性之力安住於它的自性中,這就「獨存」!《

瑜伽經》到此全部結束。   最後要提醒讀者,雖然第四篇讀起來像是完全在講理論,其實不然,只不過它所描述的種種悉地、習氣、心地本質是非常高的境地,所以會覺得似乎離我們很遠。斯瓦米韋達在書中告訴我們,不要只是研讀,要把這些境地變成我們實際的體驗,才是學習《瑜伽經》的目的。   本篇是譯者自己的學習筆記,如果對讀者尚有助益,則該悉數歸功於斯瓦米韋達的教導,一切錯謬自然全是譯者的疏失。 【楔子】 《瑜伽經》第四篇的篇名是「獨存篇」(kaivalya-pāda)。這是一個很大的題目。1973年我在美國明尼亞波里市的喜馬拉雅瑜伽中心開過一次課程的講座,共有174卷錄音卡帶。2006 ∼ 2007年

間我在此地(印度的學院)講過《瑜伽經》前三篇,但只是簡單地介紹,非常簡短。你們需要先去聽2006年那三篇的錄音(譯按,已經整理翻譯成《瑜伽經白話講解》系列三摩地篇、行門篇、必普提篇共三本),否則你就無法聽懂這次的課程。 同時,我也要再度提醒大家,如果你不先對數論(sāṇkhya)哲學有所了解,你也不可能懂《瑜伽經》。有這麼多先修功課要做,因此如果明天只有一半的人,後天變成三分之一,下個星期只剩下三個人來聽,我也不會覺得意外。 這次講課的其中一個原因是,我明年(2013)將要進入為期五年的靜默,也許七年,也許更久,乃至永遠不再開口⋯⋯。我的時間不多,還有太多未完成的事。我為《瑜伽經》寫釋論書,過

去已經出版了第一篇和第二篇,一共有一千五百頁左右。目前我正在寫第三篇,有桑傑.沙斯提(Sanjay Shastri)博士以及潘迪特.賈格達南德(PanditJagadanand)這兩位高明的梵文學者從旁協助,希望不用太久就可以出版。本次第四篇的課程預定只講十二堂,當然不可能做到鉅細無遺,不足之處只有等我寫完第四篇那本釋論書了,如果我此生能寫完的話。 在我靜默的期間,我們傳承中有很多優秀的老師會繼續執教,你同時也需要自習,光是我已經出版的那兩本《瑜伽經》釋論書,每本都需要用上二、三年的時間仔細學習才能充分了解。在正式講解這一篇之前,我們需要了解《瑜伽經》的脈絡,它是如何開展,如何導入第四篇。 前

面我們在學習第二篇「行門篇」(sādhana-pāda)的時候說過,瑜伽也有和佛教苦、集、滅、道「四聖諦」相對應的教法,這是瑜伽的四根支柱,我們稱為:應斷(heya)、應斷之因(heya-hetu)、應斷之滅(heya-hāna)、滅之道(hānopāya)。 什麼是「應斷」,應該要避免、要斷除的?經文說:「應斷未來苦」(II.16),還沒來到、還沒發生的苦,是「應斷」。

HEYA進入發燒排行的影片

#学日语 #日语初级 #记录学习日语


No. 5 日语学些什么 | 日语初级第五堂课内容分享 |我们学日语啦|说明处有视频内容| Learning Japanese Language |日本語 が 勉強 しましだ|这集很适合日本旅行用



下载今天学习内容PDF
https://drive.google.com/file/d/19bGc0V_PiZO_sRfvPiP6IODkxH3tac23/view?usp=sharing

新的生词 New Vocabulary

【问方向,地方,或者人物的所在处,ask for location or people】
ここ koko (这里, here/this place)
そこ soko (哪里, there,place near the listener)
あそこ asoko (那边, the place over there)
どこ doko (哪里, where/what place)

【比较有礼貌的说法,in a polite way】
こちら kochira (也等于koko 的意思:这里,here,this place)
そちら sochira (等于soko的意思:哪里, there,place near the listener)
あちら achira (等于asoko的意思:那边, the place over there)
どちらdochira (等于doko的意思: 哪里, where/what place)(抱歉视频中我念少了这句话)

【地方,物品, place and item】
きょうしつ Kyōshitsu (课室,classroom)
しょくどう Shokudō (食堂,canteen,dining hall)
じむしょ Jimusho (办公司,office)
かいぎしつ Kai gishitsu (会议室,meeting room, conference room)
うけつけ uketsuke (询问处,reception)
ロビー robī (大堂,lobby)
へや heya (房间,room)
トイレ toire (厕所,toilet)说法1
おてあらい otearai (厕所,toilet) 说法2
かいだん kaidan (楼梯,staircase)
エレベーター Erebētā (电梯,elevator)
エスカレーター Esukarētā (自动扶梯,escalator)
じどうはんばいき Jidō han bai ki(自动贩卖机,vending machine)
でんわ denwa (电话,phone)
おくに okuni (国家,counry)前面加 o お是比较有礼貌的方式
かいしゃ kaisha (公司,company)
うちuchi (屋子,house)
くつ kutsu (鞋子, shoe)
ネクタイ nekutai (领带,neck tie)
ワイン wain (酒,wine)
うりば uriba (卖场,柜台,deparment/counter)
ちか chika (地下层,basement)

かい kai 楼层说法1
がい gai 楼层说法2

なんがい nan gai 第几楼 which floor

【关于数目, About numbers】
~えん en (日元,yen)
いくらikura (多少钱,how much)
ひゃくhyaku (百,hundred)
せん sen (千,thousand)
まん man (万,ten thousand)

【对话用词, Conversation use】
すみません sumimasen (不好意思, excuse me)
どうも Dōmo (谢谢, Thanks )
いらっしゃいませ irasshaimase (欢迎你, Welcome)
を みせてください o misete kudasai (_ 请拿给我看, _ pls show me)
じゃ Ja
を ください o kudasai (_ 请给我, _ please give me)

【国家名字 Country Name】
イタリア itaria (意大利, italy)
スイス suisu (瑞士, Switzerland)
フランス furansu (法国, France)
ジャカルタ jakaruta (雅加达, Jakarta)
バンコク bankoku (曼谷, Bangkok)
ベルリン berurin (柏林, berlin)

しんおおさか Shin Ōsaka(新大阪车站, Osaka Station)

トイレはどこですか Toire wa doko desu ka
请问厕所在哪里

トイレはここです Toire wa koko desu
厕所在这里 (靠近我的地方)

トイレはそこです Toire wa soko desu
厕所在哪里 (靠近问话者的地方)

トイレはあそこです Toire wa asoko desu
厕所在哪里(离开问话者比较远的地方)

エレベーター はどこですか Erebētā wa doko desuka
电梯在哪里

【楼层,几楼,floor,which level】
(在日本的大楼是没有ground floor 或者lower ground, 只有basement,之后就是一楼开始,去旅行的时候可以注意一下哦)

一楼 いっかい ikkai (Level 1)
二楼にかい ni kai (Level 2)
三楼 さんがい san gai (Level 3)
四楼 よんかい yon kai (Level 4)
五楼 ごかい go kai (Level 5)
六楼 ろっかい rokkai (Level 6)
七楼 ななかい nana kai (Level 7)
八楼 はっかい hakkai (Level 8)
九楼 きゅうかい kyu kai (Level 9)
十楼 じゅうかい Jū kai (Level 10)
地下层一楼 ちかいっかい chika ikkai (Basement level 1)
地下层二楼 ちかにかい  chika ni kai (Basement level 2)

第几楼 なんがい nan gai (Which floor)

注意:基本上只是三楼我们用Gai, 其他楼层都是用kai

くつうりば kutsu uriba
鞋子卖场 shoe deparment

くつうりばなんがいですか kutsu uriba wa nan gai desuka
请问鞋子的卖场在那一层Which level is the shoe deparment 

くつうりばはにかいですkutsu uriba wa ni kai desu
鞋子卖场在二楼 shoe deparment is at level two


今天的学习到这里,辛苦了:)

P3CT-Na層數對於反式鈣鈦礦太陽能電池之影響

為了解決HEYA的問題,作者劉世堯 這樣論述:

現今能源仍是各國必須討論的重大議題,每年需求的能源漸漸上升,進而造成無法單靠節流解決的能源議題,於是他們轉向尋找更多可使用的能源,其中對於環境負擔低的綠色能源吸引了大家的目光,太陽能電池是一種易架設且低地理環境限制的一種能源,而鈣鈦礦晶體薄膜更是其中的佼佼者,鈣鈦礦吸光材料是一種高吸光效率的有機金屬鹵化物材料,可以用低成本的溶液製備法製程。本論文研究的太陽能電池之結構為Ag/PCBM/MAPbI3/P3CT-Na/ ITO/glass。使用常溫溶液旋轉塗佈法製作反式結構鈣鈦礦太陽能電池元件,Ag與ITO分別為元件的陰極與陽極,鈣鈦礦(CH3NH3PbI3,MAPbI3)晶體薄膜為主動層,碳六

十衍生物(PCBM)與聚噻吩(P3CT-Na)分別為電子傳遞層與電洞傳遞層。P3CT-Na水溶液的濃度會影響其在基板上堆疊的層數,透過分析J-V曲線圖、吸收光譜、原子力顯微鏡、水滴接觸角、X光繞射分析儀、光激發螢光光譜儀圖譜及影像表現,我們可以了解P3CT-Na分子堆疊影響了MAPbI3晶體薄膜的成長,可以藉由控制P3CT-Na的層數來提升反式結構鈣鈦礦太陽能電池的開路電壓、電路電流密度、填充因子及效率。

慢遊首爾小巷弄:精選12大區148個新潮景點,跟著在地人關鍵字玩出不一樣的首爾

為了解決HEYA的問題,作者SKPlanet 這樣論述:

看過了景福宮、青瓦臺、清溪川,還想發現更有趣的首爾嗎? 這次旅行,讓我們循著在地人的日常,彎入首爾巷弄小路, 韓食餐館、奢華甜點、專屬香氛、韓流造型、復古家飾、限定版玩偶…… 走入偶像劇場景,在旅途中過上韓國人的潮流生活!   ●精選首爾12大區、27條街道、148個新潮小店與景點,漫步時光流轉的美麗巷弄   ☑洋溢全球化魅力的「江南區」   ☑美麗的浪漫街道「瑞草區」   ☑容納差異的文化熔爐「龍山區」   ☑傳統內涵與健康青春的門戶「麻浦區」   ☑在歷史中閃耀希望之光的「西大門區」   ☑傳統與現代之美共存的「鐘路區」   ☑徹夜不眠的首爾之心「中區」   ☑擁有自然青翠之地的「松

坡區」   ☑包含多樣風景與歷史的「銅雀區」   ☑青春時光流動的大學街道「冠岳區」   ☑讓人難以忘懷的「廣津區」   ☑千變萬化,首爾南部的變色龍「永登浦區」   本書將帶你走訪12大區、穿梭在27條各異其趣的街道間,探尋首爾人的祕密基地「林蔭巷」、渲染藝術氣息的名品街「清潭洞藝術街」、能感受青春能量的「弘大咖啡王子巷弄」、時光停滯的「延禧洞咖啡街」、滿溢傳統之美的「西村通仁市場巷弄」與「仁寺洞文化街道」……從偶像劇場景到洋溢生活情味的市街小巷,跟著本書一起走逛,發現你未知的首爾!   ●跟著在地人關鍵字,玩出浪漫、懷舊、充滿個性、驚喜連連的首爾風格私旅!   #清潭洞特色咖啡廳+藝廊

咖啡+暖炕坐鋪+高級原豆   #韓流明星街+GANGNAMDOL+狎鷗亭羅德奧+Galleria百貨+韓流   #紀念品選購好店+我專屬的家飾品+林蔭巷設計品牌店+林蔭巷飾品小店   #法式手工甜點+西涯村甜點咖啡店+鄭弘延甜點師+閃電泡芙   #我的專屬香水+獨有的標誌性香氣+依據喜好量身打造+方背洞香水工坊   拋開制式觀光景點地圖,跟著這些吸引人的#Hashtag,看看首爾人去哪裡逛、玩什麼、吃什麼!不只有平價美食與特色美饌,還有批發市場、燒烤街、澡堂氛圍咖啡館、香水調製工坊、K-Star韓流明星街、藝術3D美術館、懷舊玩具博物館、《無限挑戰》節目中介紹的通仁市場「便當cafe通」、擁

有文化遺產價值的家屋……囊括浪漫風情、懷舊風格與新奇事物,精采絕倫! 本書特色   1.精選12區148家好店搭配27張街道地圖,自在規劃順遊路線   2.每間小店、景點都有抓出#關鍵字,快速瞭解該處特色屬性   3.DATA詳列中韓文地址、價格範圍、訂位資訊,方便查詢及規劃預算  

idu lja vuvu先祖歸來兮——排灣族高士部落迎祖靈祭儀式與音樂研究

為了解決HEYA的問題,作者張心柔 這樣論述:

迎祖靈祭(icacevung)為屬於南排灣paliljaliljaw群的屏東縣牡丹鄉高士部落近八十年來唯ㄧ每年固定舉辦之祭典,是排灣族中少見以「迎靈」、「送靈」為完整祭典,並在農曆除夕與初二舉辦。目前部落僅剩下一位靈媒張順枝女士有能力舉辦此祭典。本論文根據文獻與田野考察,分析迎祖靈祭與五年祭(maljeveq)、召亡靈儀式(zemala)之關係,指出迎祖靈祭相當可能為擷取自五年祭的部分儀式,又融合了靈媒召喚亡靈的儀式而成。在日據時期文獻記載中的高士五年祭,有「男祭司持祭竿面北招呼祖靈,靈媒瓢卜詢問祖靈是否到來」此項儀式,且此儀式為南排灣paliljaliljaw、tjakuvukuvulj兩

個群體所特有,如今只見於高士迎祖靈祭。 迎祖靈祭以音樂作為儀式的核心與媒介,以靈媒(pucemas)演唱的祭歌、男祭司(parakaljay)呼喊祭辭來招請祖靈,並透過歌舞來表達族人與祖先歡聚的心情。在迎祖靈祭歌的曲調上,高士部落的祭歌與現今舉辦五年祭的代表部落古樓、土坂部落的五年祭迎靈歌並不相似,而在樂曲結構上與土坂部落召亡靈儀式的召魂曲較接近。高士部落地處排灣文化的邊陲地帶,其文化也融合了鄰近的東排灣、斯卡羅、平埔族,客家人的特色,本研究除了記述迎祖靈祭之儀式與音樂,也梳理高士頭目家系與歷史脈絡,以此呈現高士傳統文化豐富美麗的樣貌。