ai專題報告的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列包括價格和評價等資訊懶人包

ai專題報告的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦吳燦銘,ZCT寫的 Power BI實作大數據篩選分析與商業圖表設計 【暢銷回饋版】 和蔡宗翰的 寫給中學生看的AI課:AI生態系需要文理兼具的未來人才都 可以從中找到所需的評價。

另外網站从“上网”到“上算”,由“网络世界” 至“虚拟现实”也說明:本篇AI 专题报告,具体从行业应用的角度,去推演AIGC 对传媒产业. 及相关内容、应用、场景所带来的变革,以及去推敲选股的思路。首. 先,相较于2022 年, ...

這兩本書分別來自博碩 和三采所出版 。

輔仁大學 法國語文學系碩士班 何重誼、齊莉莎所指導 王琦堯的 卑南語學習的批評分析:法語與卑南語之語言教材比較 (2022),提出ai專題報告關鍵因素是什麼,來自於卑南語、族語學習、法語學習、語言政策。

而第二篇論文國立政治大學 公共行政學系 廖興中所指導 符智維的 新住民相關服務資源可近性初探 (2021),提出因為有 可近性、新住民、兩階段流動搜尋法的重點而找出了 ai專題報告的解答。

最後網站人工智慧創新應用專題中心則補充:人工智慧創新應用專題中心(Artificial Intelligence Computing Center) 整合資創中心 ... 對於非結構化資料,我們進行了一系列基於財務報告中文字資訊進行之風險分析及 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了ai專題報告,大家也想知道這些:

Power BI實作大數據篩選分析與商業圖表設計 【暢銷回饋版】

為了解決ai專題報告的問題,作者吳燦銘,ZCT 這樣論述:

  ▲博碩嚴選!Power BI商務應用及大數據資料分析的優選教材!   ▲好評再上市,回饋發行中!     ☑多樣的Power BI商務範例,易懂易學又易上手   ☑融會貫通大數據資料分析利器,提高自身商務職場價值   ☑滿足讀者一次了解Power BI三大平台的功能特點   ☑依循step by step的步驟引導,降低學習過程的障礙     Power BI是一套商務數據分析工具,可以結合各種資料來源,收集資料並整理成視覺化的分析報表,並以互動式視覺效果呈現。目前Power BI三大平台分別為:Power BI雲端平台、Power BI Desktop及Power BI Mobile

。我們可以將Power BI Desktop桌面應用程式所產生的報表,發佈到Power BI雲端平台,並可以在Web 上及行動裝置共用及檢視所產生的精美分析報表。     ▌圖文並茂,難易適中 ▌   完全以入門者的角度來撰寫,把握淺顯易懂及圖文並茂的解說原則,精準表達難易適中的重要功能,適合作為Power BI商務應用及大數據資料分析的教材。     ▌功能導向,實作範例 ▌   內容以功能導向為主軸,利用方便學習者實作的各式範例來解說Power BI的應用訣竅。不僅在學習過程中,依循step by step的步驟引導,降低許多學習的障礙,還可以透過系統的安排,學習Power BI精要知識與

絕活技巧。

ai專題報告進入發燒排行的影片

香港今日社論2021年03月18日(100蚊花旦頭)
https://youtu.be/Zq0-QtAfAz8

請各網友支持巴打台
巴打台購物網址
https://badatoy.com/shop/
巴打台Facebook
https://www.facebook.com/badatoyhk/
巴打台Youtube Channel:
https://www.youtube.com/channel/UCmc27Xd9EBFnc2QsayzA12g
---------------------
明報社評
香港選舉制度修改細節待定,中央官員強調「愛國者治港」並非搞「清一色」,泛民中的愛國者依然可以依法參選和當選,有民主派中人則質疑繼續參選的價值。新格局下,民主派在體制內的空間顯著收窄,乃是客觀現實,然而多年來民主派最大政治資本,就是龐大選民支持基礎,放棄參選,不僅失去體制內的資源和發聲平台,更是放棄運用手上僅有的政治本錢,泛民需要深思熟慮,不應意氣用事。過去10年,泛民激進化,反修例風暴由初期的「反送中」演變成「反中」,中央重手整治,香港已無法回到從前,激進路線已走進了死胡同,民主派必須重新思考定位路線,回歸到真正的「和理非」(和平、理性、非暴力),與港獨、暴力、攬炒等劃清界線,才能重新穩住腳步再上路。

蘋果頭條
政府今晚宣佈圍封西環均益大廈三期,該處毗鄰的中聯辦及西區警署則未受影響;不過同一晚政府於銅鑼灣的圍封行動中,其中一幢海宮大廈因有確診個案而被圍封,但毗鄰的海都大廈雖沒有確診個案或污水樣本呈陽性也被圍封。油尖旺區議會副主席余德寶表示,以往政府多次在油尖旺圍封時,曾連沒確診個案或污水呈陽性的大廈,也納入圍封範圍內,「兩幢有確診個案嘅大廈,中間嗰幢冇,都俾人封」;他指政府須解釋現時圍封準則是否改變,「係唔係用咗新標準,改咗玩法?」

東方正論
抗疫逾年,清零無期,經濟直插谷底。港府原以為疫苗開打後可扭轉頹勢,詎料人算不如天算,疫苗安全成疑,至今已有7人死亡,異常個案不計其數,重創市民信心。為催谷市民打針,港府軟硬兼施,林鄭昨日又大開期票,以研究接種後通關及放寬社交距離說事,其實仍不脫「假大空」本色。疫苗接種計劃自上月底展開以來,死亡個案一宗接一宗,惟港府每次皆以「死亡與接種疫苗沒有直接關係」草草結案,一味諉過長期病患惹的禍,不僅無法說服市民疫苗安全,甚至愈描愈黑,令人「信心清零」。

星島社論
中央有關部門一連三日在香港灣仔會展舉行的專題座談會昨日結束,國務院港澳辦副主任張曉明昨總結今次諮詢活動,強調負責官員會做到「有聞必報」,就他們聽到的意見如實向人大常委會報告,常委會作決定時將參考和吸納社會各界人士的意見。他同時觸及兩項具體選舉安排,指人大副委員長王晨在決定草案說明中提到要賦權選委會選出「較大比例」的立法會議員,意思是選委會議席要多於功能組別和分區直選。他又指,區議會是一個諮詢機構,不應有太多政治功能,今次座談會上很多人提出取消或大幅削減選委會內區議員的議席。

經濟社評
中央官員一連三日為完善本港選舉制度,聽取香港不同界別逾千名有代表性人士,對包括未來行政長官和立法會產生方法的政制改革意見。經歷近年連串社會動盪後,港區國安法去年實施後,社會表面大致恢復平靜;至於選舉改革,將是今後能否由大亂走向大治的關鍵。管治班子無疑應由愛國愛港人士出任,惟必須德才兼備,才幹與賢德同樣不可或缺,只有穩妥逐步解決積存已久的社會經濟矛盾,市民才會有幸福感,同時要如實反映民情向背,才能打好人心回歸的基礎。

卑南語學習的批評分析:法語與卑南語之語言教材比較

為了解決ai專題報告的問題,作者王琦堯 這樣論述:

本論文旨在以外語教學的觀點比較卑南語以及法語教材。本論文架構分為六章,以下將分節摘要各章節。壹、緒論在第一章,我首先回答一個問題:為什麼要學習卑南語?或者說,為什麼要學習一門瀕危語言?這個問題可以從兩個面向來回答:1.人權 2.文化多樣性。以人權觀點來說,聯合國在 2007 年通過《聯合國原住民族權利宣言》,宣言中第十三條與第十四條和原住民族語言權利直接相關:「第十三條1. 原住民族有權振興、使用、發展及傳授後代其歷史、語言、口述傳統、哲學、書寫系統及文學,並有權命名及保留其社群名稱、地名及人名。2. 國家應採取有效措施確保前項權利受到保障,並於必要時提供翻譯或其他適當方法,確保原住民族

於政治、法律及行政程序中能理解他人並被別人理解。第十四條1. 原住民族有權建立及控制他們自己的教育體系及機構,而得以其語言提供教育,並採用適合自己文化的教學及學習方式。2. 原住民個人,尤其是兒童,有權不受歧視地享有各種階段及形式的國家教育。3. 國家應與原住民族共同採取有效措施,使原住民個人,尤其是兒童,包括居住於其社群外之原住民兒童,於可能的情形下,接受自己文化的教育以及其語言授課之教育。」《中華民國憲法增修條文》第十條第十一項規定:「國家肯定多元文化,並積極維護發展原住民族語言及文化。」無論在國際或是國家的層面,原住民族語的學習受到國家及法律保障。另外一個層面為文化多樣性。保存多一

種語言,即是保存多一種人類看待世界的方式。台灣為多語言多族群之社會,保存與學習本土語言有其必要性及正當性。以卑南族為例,卑南人學習卑南語是要更加了解自己的族群還有為了自己的認同,而非卑南人以及非原住民學習卑南語,則益於認識以及了解台灣多語社會之特質。接下來說明台灣的本土語言今天會瀕臨滅絕,是由於數十年來,日本及中國殖民政府計畫性滅絕語言的緣故。我檢視自1937年以降在台灣的語言政策,並且分為幾個段落討論:1937-1945、1946-1990、1990-2017及2017至今。自1937年開始,日本殖民政府開始實施皇民化運動,企圖使台灣人放棄自己的語言及文化,成文真正的日本臣民。不過這個計畫也

隨著1945年日本戰敗而中止。戰後國民黨佔領台灣,為了讓台灣人「去日本化」語「再中國化」,自1946年開始開始進行「說國語運動」,強迫台灣人學習北京話。在原住民地區(時稱山地),因為沿襲日治時期的蕃地,管制更加嚴格,國語政策也推行得比其他區域更加徹底。1985年,教育部更提出語文法草案,企圖根除本土語言在所有公共場合出現的可能性。不過此草案因為過於激進,輿論反彈的關係,所以最後不了了之。1987年台灣解嚴,語言的使用變得較為自由。1990年開始,在台北縣烏來鄉(今新北市烏來區)烏來國中開始實施泰雅語教學,為台灣史上第一次在學校體制內教授原住民語言。自1998年開始,小學三年級至六年級每周教授一

節(40分鐘)本土語言課程;2004年開始,本土語言課程從小學一年級至國中三年級每周一節課;2017年開始,配合十二年國民義務教育,本土語言課程延伸至高中。民進黨政府於2003年推行語言平等法草案。不過此法案隨著2004年民進黨在立委改選中失去多數席次、2008 年國民黨在總統及立委選舉中重新掌權,使語言平等不見天日。直到2016年民進黨贏得總統大選,語言平等法草案才重見曙光。原住民族語言發展法與國家語言發展法分別於2017年及2019年通過。自此台灣的本土語言終於獲得官方地位,為「國家語言」。本研究之所以選擇用法語外語教學,而非英語外語教學作為比較出發點,原因除了法語教學是一發展完善且細緻的

領域,另一個原因是,法語的動詞變化遠比英語複雜得多。期望可以藉由法語外語教學的視角來思考卑南族語的動詞教學。不只是卑南語,台灣南島語的動詞十分複雜,而至今還沒有較為完整的動詞教學教材。本論文之限制在於無法比較所有的族語教材,故以卑南語當作個案研究。且在比較方面,僅有介紹與比較發音、構詞句法方面的教材。本研究亦無編寫新的卑南語教材。貳、法語教學在台灣與外語教學理論回顧今日幾乎所有年輕世代的原住民都以中文為母語,族語反而成為一門外語。今日的族語教學勢必要以外語教學的方式來教學。而在討論外語教學方法之前,首先要討論台灣的外語教學狀況。台灣的外語教學大致可以分成兩個階段:日治時期(1920年代至194

5年)與戰後(1946年後)。在台灣想要學習外語,首先得學會學校的教學語言,因為外語是透過教學語言來教授。在日治時期需要先學會日語;戰後則是要先學會北京話以後,才能夠開始進一步的外語學習。 日治時期的高等教育十分重視外語教育,外語課的授課時數相當高。當時的台北高等學校學生,一周就有十二至十四小時的英語及德語課程。台北帝國大學(今國立台灣大學)文政學部的學生,有兩年的法文必修;若進入當時的南洋史講座,則還要學會西班牙文及荷蘭文,以便解讀史料,撰寫畢業論文。台北高等商業學校的學生,除了每周十六小時的英文課,還有每周六小時的第二外語課程(德語、法語、支那語、荷蘭文及馬來文擇一)。 戰後因為受美國

影響的關係,外語教育基本上以英語為主。1946年起,英語為初中選修,高中必修;自1968年九年國民義務教育開始,英語成為必修。1999年起,英語自小學五年級開始教授。2017年起則自小學三年級開始教授。除了英語以外的外語教育,從高等教育才開始。1983年起,教育部開放高中第二外語之選修。 回顧完台灣外語教育脈絡,接著回顧外語教學理論之流變。介紹理論的同時,我也會介紹使用該理論的現行族語教材。參、台灣的原住民族語教育 本章我分成兩個部分介紹:台灣的原住民族語教學脈絡介紹,以及課堂觀察報告。我將族語教學脈絡分成兩部分介紹:一、族語作為教學科目 二、族語作為教學語言。課堂觀察報告我將就學校內的教

學與學校外的族語教學進行介紹。 如在第壹章所指出,台灣的原住民族語教學每周只有一節課(40分鐘)。即使族語教育從小學延伸到高中,每周一節族語課程的教學效果十分有限。 沉浸式族語幼兒園則提供以族語教學的學前教育。根據周軒辰(2016)的文章,幼兒的族語能力的確有顯著提升。不過幼兒園師資的族語能力有待加強。這些學生升上小學之後,就離開了族語環境。且至今幾乎沒有追蹤這些學生族語能力的後續研究。從紐西蘭的例子來看,紐西蘭的毛利族語幼兒園學生畢業進入英語授課的小學,幾個月後毛利語能力大幅衰退。 接下來是學校內的族語教學。黃美金2016年的科技部研究報告中,有參與三間學校的觀課,其中兩間位在都會區。

本文就兩間都會區學校的課程狀況分別介紹,分別是阿美語教學與卑南語教學。1. 阿美語教學這堂課的學生絕大多數為非原住民,或是父母一方為非原住民。課程大約有90%的時間使用華語,課程內容主要為介紹阿美族文化與一些相關主題單詞。2. 卑南語教學這堂課只有一位學生。授課的老師十分忙碌,每周需在大台北地區的20所中、小學授課共26小時。授課地點在小學的圖書館,只有一張小桌子及小白板,內容為千詞表的單字教學,幾無教學法可言。 學校外的族語教學,我舉謝雯穎於2018年發表的文章做例子。文章為建和卑南語之成人族語學習班。課程時2016年,由洪渟嵐授課。課程為一周兩次,平日晚上,有約15名學員。課程目標為

讓卑南語的使用可以重新進入日常生活中。 課程中的教材並不固定,主要使用族語E樂園裡面的句型、詞彙表以及族語辭典,也使用花環部落學校的歌謠及讀本。學員之間有創立LINE群組交流關於族語學習的問題。九階教材以及四套教材並沒有被提及。雖然課表的安排循序漸進,但是學員多因為工作、家庭或是居住地點等因素而時有缺課,對學習的連貫性有影響。肆、有關卑南語之出版品 本章分成兩部分介紹有關卑南語之出版品:參考書以及教材。參考書有兩個部分:辭典及詞彙表、語法。教材與教學方法則是使用族語 E 樂園提供的學習資源進行討論。台灣南島語的研究自十九世紀即開始,不過較為完整及深入的研究則比較晚。以卑南語為例,有關卑南語

的著作自日治時期即有出版,不過第一本參考語法遲於2008年出版,第一本字典則於1991年出版。本章節針對字典、詞彙表與語法著作所列的兩份清單包含所有的卑南語方言,以提供較為完整的視界。清單中包括筆者能夠找到的所有日治時期以降有關卑南語的詞彙表、辭典與語法。其中資訊包括篇名、出版年份、作者、描寫的方言以及使用的書寫符號。族語E樂園是在台灣最大的原住民族語教學資源平台。此處將會介紹九階教材、四套教材還有空中族語教室。其中九階教材是為了配合九年一貫而編輯的教材,由當時的國立政治大學原住民研究中心的林修澈教授指導編輯。由於這套教材之編輯涵蓋四十三種語言/方言,所以當時的編輯情況,是由一個中文底本出發,

讓各語言/方言的編輯者自行編譯。雖然當時的總編已經有向各語別的編輯者提到,可以根據語言特性或是文化差異做出修改,但各編輯因為大多沒有編纂過教材、或是沒有受過語言教學訓練的原因,九階教材仍以翻譯為主。2007年為方便原住民學生準備原住民族語認證測驗考試,編輯出版了句型篇初級版(國中版)以及中級版(高中版),分別對應族語認證的初級以及中級。族語E樂園裡面也提供線上練習題提供學生熟悉考試題型。2012至2016年間,四套教材出版問世,以補充九階教材的不足之處。這四套教材分別是:1. 字母篇、歌謠篇、圖畫故事篇 2. 生活會話篇 3. 閱讀書寫篇 4. 文化篇。第一套教材是為了學前幼兒的族語學習設計。

生活會話篇是為了加強族語在生活中的應用。閱讀書寫篇及文化篇則是為了教為進階的學習者或是語言使用者而編輯。這一套教材一樣也是所有的語別都有一套,所以也是用中文底本下去進行編譯。黃美金的報告就指出,在賽德克以及泰雅語的教材中,就包含了許多錯誤。空中族語教室則是為了一般社會大眾編輯的族語教材,內容涵蓋語言的方方面面。卑南語僅有提供南王卑南語。這套教材主要由一部 YouTube 影片、一份 WORD 逐字稿講義、線上練習題以及附有中文翻譯及發音的例句所組成。雖然這套教材的立意良好,但是授課教師在影片中使用過多語言學術語,對於沒有任何語言學基礎的學習者來說,構成很大的挑戰。伍、卑南語及法語教材比較 本

章節首先介紹卑南族的分布狀況,以及卑南語的概況、語言流失情形;而後再概略介紹法語外語學習(FLE),並針對南王卑南語、華語、法語語音進行對比。介紹華語語音的原因在於,如今主要的卑南語學習者多以華語為母語,所以針對華語音系進行介紹有其必要性。卑南的發音教材參考兩組教材,分別是四套教材中的字母篇以及空中族語教室的書寫系統單元。法語的部分我選擇Phonétique progressive du français做為參考對象。 接下來是關於構詞句法的教學。卑南語的教材我選用四套教材中的生活會話篇,其中含蓋三十個單元,皆與生活有關。教材中的內容為一段對話、單詞表、翻譯、錄音檔及對話影片。雖然有錄音檔,

不過裡面的語速、語調都是用念的,對話影片亦然。法語的部分則是選Communication progressive du français。裡面的編排分成幾個大主題,裡面又分成數個單元,每個單元裡面涵蓋一至三個不等的簡短對話,模擬日常生活。每一課的編排除了對話以外,還會針對特定語法特徵、主題詞彙還有句型舉例分析提供讀者參考。對話提供的錄音檔為模擬實際情況所錄,所以講者的語速及語調沒有刻意放慢或是咬字刻意清晰。 接下來介紹卑南語及法語的動詞系統。卑南語的動詞十分複雜,有特殊的焦點系統,還有不同時態的變化。而法語動詞也因為人稱、時態的不同有數十種變位。本研究介紹法語教材的Conjugaison p

rogressive du français。這套教材分為初級與中級。初級教材針對初學者介紹最為基礎的動詞及其變化;中級則有較多的時態教學,不過不包含虛擬未完成式(subjonctif imparfait)、虛擬逾過去式(subjonctif plus-que-parfait)以及過去命令式(impératif passé)。在卑南語的教學中,還沒有出現針對動詞變位的教材。期望能夠藉由此教材的介紹,對卑南語的動詞教學提供新的觀點。陸、結論 本論文旨在理解針對非母語者的原住民族語教材,並透過法語外語教材的觀點,期望對族語復振有所幫助。另本研究並無編纂新卑南語教材,亦無編寫卑南語動詞變化之教材。

寫給中學生看的AI課:AI生態系需要文理兼具的未來人才

為了解決ai專題報告的問題,作者蔡宗翰 這樣論述:

  第一本針對108課綱科技素養的趨勢教育書。     AI一定是理科腦?   文科腦在AI發展有何重要性?   「AI界李白」蔡宗翰教授結合輔導高中以上學生與台灣人工智慧學校的豐富經驗,   介紹國內外AI應用發展與趨勢,   提供給正在嘗試接觸AI、學習AI、運用AI、   甚至以AI為志業讀者最全面實用資訊!      AI 沒有辦法隨機應變,卻能取代50% 人類工作。   但別擔心,你可以先建立AI 的核心素養!     AI 雖是顯學,卻又讓人望而生畏,   誰不必擔心被AI 淘汰?誰可以搭上AI 熱潮?   身處在AI 領域,每年帶

隊參與 AI CUP,   甚至整合數位與人文,進行跨領域探究、   培養無數AI 人才的「AI 界李白」蔡宗翰教授告訴你:   「AI就是要你!對!不要怕!」     文科生跨領域學習AI 並不少見,   即使是理科生,也同樣要學習如何發掘問題、尋找解題方向,   並且培養主動積極的思考力、研究力、團隊力!   AI 會越來越跨領域,既包羅萬象,就會需要各種不同的人才。   不管是文科生、理科生,都可以學習AI、運用AI、打造AI !      【書籍資訊】   無注音,適合12歲以上&老師、家長閱讀   教育議題分類:科技教育、資訊教育

  學習領域分類:科技   本書特色     第一部分:對應108 課綱精神,超前布署:如何問好問題、如何設定題目與解題、如何與團隊協同合作?   第二部分:從「AI 的發展」及「AI 技術」來認識AI。   第三部分:培養「以AI 思維看世界」的能力,逐步建立AI 專家的素養、提供進入AI 的具體途徑。    名人推薦     教育部-師大附中「中小學校人工智慧計畫」AI 計畫主持人 李柏翰   臺北市立建國中學生物科教師 周麗芬|智齡科技創辦人 康仕仲 博士   AI4kids 創辦人暨執行長 陳佳慧|臺北市立建國中學資訊教師

許雅淳   未來內容AR/VR 劇場製作人 馮勃翰|耐能創辦人兼執行長 劉峻誠 博士   (以上依姓名筆劃順利排列)   專文推薦     臺灣大學電機工程學系副教授 李宏毅   臺北護理健康大學語言治療與聽力學系副教授 翁仕明 醫師   臺灣大學電機工程學系教授 葉丙成|輔仁大學中國文學系副教授 劉雅芬   臺北市立建國高級中學科學班學生 許澤厚 同學  (以上依姓名筆劃順利排列)   好評推薦     相較於一些把 AI 理論講得硬梆梆的書籍,蔡教授這本書非常適合想對 AI 了解的中學生,或任何 AI

新手。——臺灣大學電機工程學系教授 葉丙成     108課綱的核心精神是「終身學習」,本書對應108課綱精神,超前佈署,呈現多元跨域整合的實例,帶領同學們一起培育AI核心素養!—— 輔仁大學中國文學系副教授 劉雅芬      蔡宗翰教授常常到本校演講指導我們,榮幸拜讀蔡宗翰教授大作,深讀後發現本書一語道破目前的學生的AI學習狀況。本書以學生本位案例出發來探討,內容生動貼切,並探討AI技術發展,最後導入學生該如何用眼光來審視自己的路。全文字裡行間人文底蘊盎然而生,AI見解獨到,道出學生AI學習的盲點,是一本值得珍藏與品味的好書。—— 教育部-師大附中「中小學校人工智慧計畫」AI

計畫主持人 李柏翰     李白老師不僅是AI專家,更涉獵包含文史藝術、政治社會、乃至於運動競技等多元領域,其豐富的學養,總是能帶給青年學子多元的觀點與創新的思維。在AI學習的路上,李白老師引領讀者洞察學習盲點,建立正確的學習心態與跨領域的學習格局,並對於人工智慧的認知由懞懂變得清晰。推薦本書給對於AI領域有興趣、正在找尋學習或研究方向、想了解AI對自己未來學涯或職涯發展幫助的學子,李白老師將讓你更懂得如何善用AI為自己賦能,開創未來。—— AI4kids創辦人暨執行長 陳佳慧     這是一本「非典型」的AI入門書。李白老師不只深入淺出地介紹了AI的各種應用,更苦口婆

心分享了身處AI世代的年輕學生,所必須培養的態度與能力。正是這些態度與能力,才讓人可以不被AI取代,並能夠掌握AI、善用AI,來解決問題、創造價值。—— 未來內容AR/VR劇場製作人 馮勃翰  

新住民相關服務資源可近性初探

為了解決ai專題報告的問題,作者符智維 這樣論述:

新住民議題過去不斷的被拿來討論,著重於生活、語言、文化、教育等,惟在資源方面的討論,僅止於需求資源有哪些,而未有更深入的探討新住民對於資源的接觸程度如何。透過可近性的研究,可以理解不同區域新住民在資源上能夠使用的程度,亦即新住民是否容易接近資源,又有多少資源可供新住民使用等。本研究利用地理資訊系統製作台北市、台中市、高雄市、宜蘭縣、苗栗縣、彰化縣、屏東縣等七縣市的可近性結果分布圖,以兩階段流動搜尋法進行各鄉鎮市區的可近性計算,分別呈現2、5、10公里距離下的服務範圍,並比較不同發展程度的鄉鎮市區在可近性上的差異,以及使用集群分析將各鄉鎮市區分為不同程度的可近性群體來進行比較。結果顯示,醫療資

源和新住民家庭服務中心的據點較少,可近性相對較低,語言學習據點則分布較廣且密集,擁有較好的可近性數值。在ANOVA分析中,僅有在醫療資源上可近性有明顯差異,語言學習和新住民家庭服務中心的可近性則在不同發展程度的市鎮沒有明顯差異。最後,集群分析將各鄉鎮市區分別分為四及五群,透過K平均數集群分析找出三種資源可近性較好或較差之地區,並針對各群不同的特質給予相對意見。根據研究結果,建議可以新住民特別門診、志工、分散語言學習據點以及村里的社區服務據點等方法來改善可近性,以及提出本研究認為各縣市需要改善的資源和地點,期望未來政府在規劃新住民資源時,能夠考量到可近性之因素。