corresponding意思的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列包括價格和評價等資訊懶人包

corresponding意思的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦YooJinyoung寫的 職場上絕對會用到的商務英語:從財務會計到經營管理的315個核心句型 和楊志勛,李勇毅的 指甲給的健康報告都 可以從中找到所需的評價。

另外網站corresponding中文(繁體)翻譯:劍橋詞典也說明:corresponding 翻譯:相似的;相應的;對等的。了解更多。 ... corresponding 在英語-中文(繁體)詞典中的翻譯. corresponding ... 查看全部意思».

這兩本書分別來自語樂多文化 和大塊文化所出版 。

國立臺灣科技大學 企業管理系 黃美慈所指導 彭玥慈的 運用Q方法探討內部講師之職能 (2021),提出corresponding意思關鍵因素是什麼,來自於Q方法、內部講師、職能。

而第二篇論文文藻外語大學 翻譯系碩士班 廖詩文所指導 朱柔珊的 文化隱喻的影視字幕翻譯研究以《花甲男孩轉大人》日文版為例 (2021),提出因為有 文化隱喻、字幕翻譯、翻譯策略、中日翻譯、花甲男孩轉大人的重點而找出了 corresponding意思的解答。

最後網站英语字典- corresponding音标、读音、用法和例句 - 极简词典則補充:corresponding 的意思是“相当的,对应的”,指一方适应另一方而使双方相称或相等,也可作“符合的,一致的”解,在句中多用作定语,偶尔可用作表语。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了corresponding意思,大家也想知道這些:

職場上絕對會用到的商務英語:從財務會計到經營管理的315個核心句型

為了解決corresponding意思的問題,作者YooJinyoung 這樣論述:

職場上必備的英語溝通指南! 實用核心句型,學會明確傳達資訊; 擬真情境對話,掌握句型使用時機。   讓你用英語精準表達各種商業用語,   升遷、轉職、出差皆適用!   收錄工作時必備的句型!   本書共分成三大種類,各種類依照商用領域再細分成1.經營管理 2.財務 3.會計/稅務,內容收錄各種類中必須要知道的重要句型。   不管公司規模大或小,一定都會遇到與數字相關的業務內容,其代表的業務內容為企劃、經營、管理、資金、投資、IR、會計、稅務等。本書細分成12個小標題,並特別標註出各業務內容常用到的表達方式。   書中的核心句型是依工作類型量身訂做,透過每單元所設計的生動對話來模擬工

作場景,可加深記憶。   本書收錄了315個核心句型,皆以實際工作時會使用到的為原則進行挑選,果斷刪除單純訪問跟接待、預約住宿、訂餐等內容,以工作時明確傳遞資訊和提供精確資料為主要的學習方向。   書中設定630個情境會話,包含通電話、內部會議、外部會議等每天會經歷的工作情景,讓讀者可預先了解情景、練習口說,建議可善用前面所提的核心句型來豐富對話內容。   書中可練習的句型共有2224句,讀者若將核心句型與實戰對話熟記的話,就可以學習到4千多個商用會話句子,這樣每天工作時一定可以聽到或說出自己熟悉的英語,不用再擔心會因為英語溝通問題而影響工作。   隨書附贈由母語人士錄製的英語朗讀 M

P3(掃描QR code下載),就算是初學者也能輕鬆跟著母語人士從基礎學習到進階的專業領域,透過重複聆聽和說來提升商用英語能力。   【使用說明】   將學習效果最大化!   撥放MP3音檔後跟著大聲說   掃描下載每單元QR code(或是掃描書封上的QR code一次下載全書音檔),重覆聆聽來集中練習某個句型,練習時一定要開口跟著說。聽力則要練習到當母語人士以正常說話速度說話時,可以立刻了解意思。可以利用上下班在車上的時間或休息時間聆聽,建議設定成全部撥放模式,熟悉聲音的練習很重要,最好能連續反覆聽。   透過 Extras英語傳達力來提升英語   在英語傳達力中,整理了英語表達的語

感差異、需注意的地方等內容,建議可以利用空白處做筆記,增強記憶。   熟記代表句型的結構   按照各工作情況設定了不同的主題,依序整理出會經常使用的代表句型。可活用在撰寫郵件、電話溝通、電話/影像會議、海外出差、海外總公司報告等實際工作上。想快速了解英語架構的方式就是熟悉句型,先熟記代表句型後再依照所需替換內容。   核心句型不離口   套入工作相關單字、用語來組成核心句型。建議可以在腦海中想像情境,想著:「喔,原來真實情況會這樣表達!」再出聲反覆練習,或是回想自己遇到的工作情況,組合出符合自己所需的句子也是個不錯的方法。   用實戰對話來了解情境   直接用設計好的情境對話來深入了解,

才會體會到:「啊,原來這句的英文要這樣說!」而且一定要唸出聲音來加強學習效果,因為只用眼睛看過和發出聲音朗讀的效果是天差地遠。   用Extras工作常識來提升專業度   在英語傳達力中也整理了工作上會用到的專業用語,可以學習到相關概念、字典中的英語單字解析跟同義字。建議若有發現自己所需要的新用語時,可以在空白部分做筆記建立屬於自己的Extras。  

運用Q方法探討內部講師之職能

為了解決corresponding意思的問題,作者彭玥慈 這樣論述:

本研究運用Q方法探討企業內部講師職能。隨著知識時代來臨,企業間競爭愈來愈激烈,想要維持良好競爭力的關鍵在於人才,培養人才的核心又在於教育訓練。在培訓中傳授知識的講者能夠區分為內部講師及外部講師,相較於外部講師,內部講師對企業文化較為熟嫻,因此更能針對企業發展的核心目標提供適切訓練內容。本研究首先經由國內外文獻、專家訪談、期刊資料找出13項內部講師職能,再透過Q方法對14位研究對象進行施測,研究結果發現內部講師對職能的認知共有三種類型「積極回應需求型」、「有效專業溝通型」、「深度創意思考型」,每種類型皆有對應該類型的重要職能;本研究亦透過訪談,並將訪談資訊統整成四個主題1.「講師依照公司營運和

學員背景,調整課程及教材內容」、2.「講師依照學員需求,以不同角度刺激思考和分享互動」、3.「講師憑藉個人特質和專業提升成效」、4.「講師憑藉個人魅力和意念激勵學員」,訪談結果能夠與三種認知類型相對應,加強研究可信度。企業能依最符合自身文化或需求的類型選擇內部講師需具備的職能,作為企業挑選和培訓內部講師時的良好依據。

指甲給的健康報告

為了解決corresponding意思的問題,作者楊志勛,李勇毅 這樣論述:

  你是否曾仔細看過自己的手腳指甲?   會透露出身體密碼的指甲,隨著醫療進步,越來越被關心,但大家對於指甲的認知幾乎是等於零,愛美無可厚非,但一些以訛傳訛、似是而非的錯誤觀概念,必須被矯正過來。   指甲的形狀、表面的變化、顏色,都能透露最誠實的身體狀態、個人職業,生活習慣......小小一片指甲,可是很有意思的在傳遞我們身體的健康報告!   這幾年指甲沙龍掀起了一陣風潮,在享受指甲彩繪和自行DIY的樂趣時,不妨仔細觀察的自己指甲,往往可發現隱藏其中的健康密碼。許多人吃了好幾個月的灰指甲藥都不見效,或是把指甲修太短造成難處理的慢性甲溝炎,指甲變黑到底是不是惡性變化?

這本書能讓您對自己的指甲健康有初步認識,了解最常見的指甲疾病,並提供診斷線索的實用指南。   全書精彩圖文,讓讀者朋友能易讀好懂如何觀察自己的手腳指甲,如有病變發生,也能在就醫時和醫師做充份的溝通討論。  

文化隱喻的影視字幕翻譯研究以《花甲男孩轉大人》日文版為例

為了解決corresponding意思的問題,作者朱柔珊 這樣論述:

本論文以臺灣電視劇《花甲男孩轉大人》的日語字幕為研究題材,分析劇中文化隱喻的翻譯方法,進而探討譯者所採取的翻譯方法是否傳達出文化隱喻的隱含之意。文化隱喻具有濃厚的文化色彩,反映出一個民族的風俗習慣、情感表達以及思維模式,不同文化背景下的譯者有時難以理解隱喻文字組成背後所欲傳達的真正含意,特別是文字意義與隱喻意義之間的關聯來自歷史典故等具有特定文化背景的情況下,譯者往往難以找到相對應的隱喻詞彙,從而導致翻譯的困境。本研究首先整理《花甲男孩轉大人》劇中出現的文化隱喻詞彙,並針對其中的「咒罵語」、「俗諺語」、「成語」等三類型,進行文化隱喻的翻譯方法分析與探討。研究結果發現,不同的語言文化有時會利用

各自獨特的表達方式來說明同一種道理,而最理想的文化隱喻翻譯方法是利用譯語中的喻體取代源語中的喻體,既能完整保留隱喻特色,同時又能使譯文視聽者了解隱喻言外之意。