potato複數的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列包括價格和評價等資訊懶人包

potato複數的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦約瑟夫.威廉斯(JosephM.Williams),約瑟夫‧畢薩普(JosephBizup),瑪莉‧諾里斯(MaryNorris寫的 【英文,至高無上的樂趣!英文寫作與賞析套書】英文寫作的魅力+英文的奧妙+清晰簡明的英文寫作指南 和張家玠的 神啊!我想學好英文文法!(附試題光碟)都 可以從中找到所需的評價。

另外網站要加s、es還是其他?教你釐清英文可數名詞的複數變化 - The ...也說明:英文可數名詞複數形式的變化,除了在字尾加上s或es之外,還有哪些變化呢? ... tomato-tomatoes(番茄)potato-potatoes(馬鈴薯)

這兩本書分別來自經濟新潮社 和捷徑文化所出版 。

國立中興大學 生物產業機電工程學系所 陳澤民所指導 林啟民的 非侵入式阻抗技術於任意形狀植物组織電路模型參數之建置 (2011),提出potato複數關鍵因素是什麼,來自於電阻抗頻譜、單位電容率、柯爾-柯爾方程式、幾何形狀、複數非線性最小平方法。

而第二篇論文國立中興大學 植物病理學系所 詹富智所指導 林靜宜的 抗台灣番茄捲葉病毒與番茄斑萎病毒無篩選標誌轉基因植物之研發 (2009),提出因為有 無篩選標誌基因、台灣番茄捲葉病毒的重點而找出了 potato複數的解答。

最後網站36的因數有(),這些因數中奇數的和是(),偶數的和是(),素 ...則補充:country的複數形式:coutries ... potato的複數形式當然是:potatoes啊.加es. ... potatoes 以o結尾的一般加s,幾個特殊的加es 分別是tomato potato hero negro

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了potato複數,大家也想知道這些:

【英文,至高無上的樂趣!英文寫作與賞析套書】英文寫作的魅力+英文的奧妙+清晰簡明的英文寫作指南

為了解決potato複數的問題,作者約瑟夫.威廉斯(JosephM.Williams),約瑟夫‧畢薩普(JosephBizup),瑪莉‧諾里斯(MaryNorris 這樣論述:

【英文,至高無上的樂趣!英文寫作與賞析套書】 《英文寫作的魅力》(Style)+《英文的奧妙》(Between You & Me)+《清晰簡明的英文寫作指南》(Dreyer’s English) 《英文寫作的魅力:十大經典準則,人人都能寫出清晰又優雅的文章》(Style: The Basics of Clarity and Grace, Fifth edition)   ★文字工作者必備案頭書   ★各大專院校指定參考書目 ★十年暢銷經典,英文寫作第一本入門書       英文寫作泰斗淬礪語言精華,助你改善日常溝通、學術與商業寫作,以及個人創作!     本書是每一位想把英文

學好的人最佳的指導手冊。這本精要、高可讀性的指南,能讓你在很短時間內就寫出好英文。不論你正在修大一作文,或是要考多益、托福、全民英檢,寫報告或論文,你會發現這本小書非常引人入勝,是提升英文寫作能力不可或缺的教材。   書中涵蓋寫作的核心原則,可幫助你將寫作當成探索思考的一種方式。作者約瑟夫.威廉斯(Joseph M. Williams)為芝加哥大學著名教授,其一生心血都投注在英文語法與修辭,他的書寫能讓你彷彿進入討論寫作的對話,並且教導你能夠清晰寫作--充滿優雅和個人風格。   【清晰寫作的十大原則】   一、 在句子開頭,用簡短、具體的主詞指出你文章中的主角。   二、 使用明確的動詞

表示句中最重要的動作。   三、 快速寫出主要動詞:   ・避免冗長的前導片語和子句   ・避免中斷主詞-動詞的連結   四、在句子一開頭用讀者熟悉的資訊。   五、把新的、複雜的資訊單元放在句尾。   六、開頭的句子形成具有一致主題/主詞的段落。   七、要簡潔:   ・刪除意思明顯的無意義和重複的字   ・把一個片語的意思濃縮為一或兩個字   ・盡量使用肯定句,少用否定句   八、控制長句:   ・附屬子句之後不要再連接一個以上的附屬子句   ・用概括性、統合性,以及自由修飾語延長句子   ・用對等結構延長句子,內容由簡短單位寫到較長單位   九、使用平行結構創造平衡及優雅感。   十、最

重要的是,寫給別人你想要別人寫給你看的文章。 |本書特色|   1. 英文寫作第一本入門書,經典不過時。   2. 簡單步驟,讓你的文字更容易讓讀者明白。   3. 富含寫作指導與想法,有助於學術與商業寫作,以及個人日常溝通(包括書信寫作)或文字創作。   4. 各大專院校指定參考書目 |名人推薦|   王星威(忠欣股份有限公司總經理,多益測驗台灣區代表)   李奇(高中英文補教名師)   黃玟君(台灣科技大學應用外語系副教授)   劉美君(香港城市大學翻譯及語言學系系主任) |全球讀者好評|   1.書中會比較兩個相同的段落,但是用不同寫法,來凸顯差異。   2. 寫作的

話,身為學生,報告作業或是寫論文,我推薦Joseph M. Williams的那本《英文寫作的魅力》(Style)。當然間接地也買了很多書,不過這本是最推薦的。   3.為了寫出便於理解的文章,應該用一個活生生的角色當主語,用它的最重要的動作當謂語。也就是說,這些問題可能不是翻譯的問題,而是那些英文的原作者的問題。比如The decline in his income has led to a change in his lifestyle這句話,按照Williams的觀點,就應該改寫成:he changed his lifestyle because his income declined

.   4. 我買過一些寫作書,但是買了之後都沒看,因為看不下去,一個原則接一個原則,總覺得零零碎碎的。Williams的寫法就不太一樣,看得到一個作者在講話、在授課,而且前後呼應。尤其是一些句法的分析非常有用。有時候段落不易理解,不是單一句子的問題,而是訊息排列的問題。他不只告訴你怎麼寫比較清楚,還會詳細解釋,讓你真的感受到為何如此。 ****** 《英文的奧妙:從拼字、文法、標點符號到髒話,《紐約客》資深編輯的字海探險》(Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)   ★美國亞馬遜網站、《紐約時報》暢銷書榜語言類NO.1 ★從

拼字到文法、從挑錯到潤稿, 《紐約客》(New Yorker)文字編輯(copy editor)超過四十年的現身說法, 讓人體會英文的奧妙 ★本書絕非一般的語言學習書, 而是讓人重新發現英文美好的有趣書籍   英文,原來這麼有意思! 超過四十年經驗的文字編輯現身說法, 從拼字、標點符號、文法, 讓人重新體會英文的奧妙。      或許你聽過文字編輯這個職稱,他們受聘於期刊出版社,主要任務是讓即將出刊的稿件符合期刊風格,並修正文法與拼字的錯誤。   文字編輯的工作做得好,並不會有人察覺。然而一旦犯錯,就會格外引人注目。因此,精確掌握拼字、文法,並且與時俱進,是文字編輯必備的基本能力。   作者瑪

莉‧諾里斯(Mary Norris)在《紐約客》擔任文字編輯超過四十年,傳承並維持該雜誌遠近馳名的高水準英語修辭功力。   本書中,作者以輕鬆的筆調,完整傳授給讀者最常見、最讓人困惑的文法問題。包括標點符號、各類詞性用法、物件的性別語言等,讓人看見文字編輯與文字搏鬥的熱忱,又有實用的建議。     作者以生動有趣的描述,呈現英文最常見的疑難雜症,包括拼字、標點和語法,像是「逗號斷層」(comma fault,以逗號而非句號來區隔完整句子)、孤懸分詞(dangling participle)、「who」和「whom」、「that」和「which」、複合詞、中性用詞等等,同時清楚說明如何加以因應。

  作者在TED(https://bit.ly/3bdQ7Yb)演講中指出,文字編輯的存在,是為了讓作者「看起來很完美」。文字編輯對於文章吹毛求疵,是為了榮耀作者。   本書中,作者從不放肆批評,也沒有易碎玻璃心,反而像是一位詼諧又睿智的朋友,分享潤稿過程的點點滴滴。   即使身處電腦自動校正和拼字檢查的時代,熱愛語言的她依舊謙虛自省、與時俱進,帶領我們踏上一段段文字的饗宴。說故事之餘,順便傳達何謂合宜的英文,以及英文寫作之道。 ★本書為《逗點女王的告白:從拼字、標點符號、文法到髒話……英文,原來這麼有意思!》改版★   |專業推薦| ►作者把她擔任編輯的一些趣聞軼事,處理標點、拼字、性別、

複合詞、who和whom的用法,that和which之區別的經驗和理由,勾串成這本回憶錄。筆觸風趣,時見珠璣。讀者聽她娓娓道來,可以了解一家出版社裡的編輯會為了一個逗點,一個連字號,一個用字,開會辯論的敬業精神。 一般讀者可從趣味橫生的小故事中吸取一些英文知識,專家學者則可從作者旁徵博引的材料中得到不少啟發。 特別值得一提的是,坊間許多翻譯本讀起來常卡卡的,讓人難以卒睹。本書譯筆和原著一樣風趣、流暢,還時有神來之筆,讓人讀來輕鬆無礙。 ——蘇正隆|書林出版公司董事長 ►如果你本身對英語這個語言著迷,或者出身於英語相關科系,或者本身即從事文字編輯相關工作,甚或正在學習英文文法、但厭倦硬梆梆的文

法書,則這本書除了會讓你對英文文法有更深的了解,也會打破你對英文文法的既定看法! ——黃玟君|台灣科技大學應用外語系副教授 ►本書絕不是坊間沉悶的文法書,而是資深編輯的精采回憶錄,除了大量實例清楚點出文法要點,更從她與名作家「交手」的經驗,一路談到對鉛筆的迷戀,知性與感性兼具。 ——林步昇|《英文的奧妙》譯者 ►諾里斯的性感笑聲勾起人們憶起那些年玩到很晚、瘋狂飲酒的記憶……她就像天底下的阿姨一樣,會在感恩節當天把你拉到一邊、偷偷在你耳邊說:「有時不守規矩也無妨。」 ——莎拉.萊爾(Sarah Lyall)|《紐約時報》記者 ►這本書太爆笑……讓我深深為之傾倒。 ——派翠西亞.歐康諾(Pa

tricia O’Conner)|《I Me傻傻分不清》作者、《紐約時報》書評版編輯 ►本書充滿機鋒與幽默,透露作者真性情,並以輕鬆口吻闡述文法要點。 ——伊恩.費雷澤(Ian Frazier)|作家 ►瑪莉・諾里斯以她堅韌的性情、清晰的視野與圓潤的智慧,幫助讀者克服英文句子帶來的困惑、陷阱和恐懼。 ——亞當・高普尼克(Adam Gopnik)|作家 ►瑪莉・諾里斯是十足淘氣的文法怪咖,這本書實在好笑得令人咋舌。 ——瑪麗蓮・強生(Marilyn Johnson)|作家 ►講文法的書讀起來竟然這麼有趣,現在就翻開好好品味吧。 ——蓋瑞森・凱勒(Garrison Keillor)|作家

►瑪莉・諾里斯是文字診斷師,任何問題我都得再三向她請教。 ——約翰・麥克菲(John McPhee)|作家 ►諾里斯不是老古板的文法大師,也不是自以為是的標點達人,而是娓娓道來一段溫暖、動人又有趣的成長故事。 ——蘿貝卡・米德(Rebecca Mead)|作家 ******  《清晰簡明的英文寫作指南:從正確用詞到刪除贅字,藍燈書屋文稿總監幫助你提升寫作力》(Dreyer’s English: An Utterly Correct Guide to Clarity and Style)   《紐約時報》暢銷書、美國亞馬遜網站最佳文法參考書之一, 超過1700位讀者4.7顆星好評推薦!

  繼《英文寫作風格的要素》(The Elements of Style)之後, 最實用的英文寫作指南。   藍燈書屋(Random House)文稿總監匯聚三十年編輯經驗, 集結用字精確、標點精準、詞句精練的智慧結晶, 充滿有用建議與有趣知識, 幫助你說個符合邏輯的好故事,提升寫作力!   許多人把1919年出版《英文寫作風格的要素》當成寫作經典,不過,一百年之後,藍燈書屋文稿總監班傑明‧卓瑞爾(Benjamin Dreyer)寫的這本書,從編輯的觀點建議讀者如何寫出用字精準、邏輯通順、脈絡清晰又有個人風格的文章,堪稱是21世紀必讀的寫作指南。   卓瑞爾在全球知名的藍燈書屋擔任審稿的工作近

三十年,為藍燈書屋建立審稿的高標準,他曾經是普立茲得獎作家麥可.謝朋(Michael Chabon)、伊麗莎白.斯特勞特(Elizabeth Strout)等人的文字編輯。本書是他萃取編輯心得而成的寫作建議,重點包括:   1.用字精確  ●什麼情況下,最好避免使用阿拉伯數字?  ●如何區分 that 和 which、who和 whom、lay 和 lie?  ●從人名、地名到專有名詞,如何避開容易混淆的錯別字?   2.標點精準  ●加在and、or或but之前序列逗號該怎麼用才對?  ●e-mail還是email?從消失的連字號看標點符號如何與時俱進  ●如何正確使用逗號、句號、冒號、撇號

、分號、引號、圓括號和連字號?   3.詞句精煉  ●符合邏輯的好故事有哪些基本要素?  ●為什麼聳肩不要寫成 shrug one’s shoulders?  ●如何避免使用very(非常)、rather(相當)、really(很)和in fact(實際上)之類的贅字?   卓瑞爾以他豐富的審稿糾錯經驗提醒我們,好看的文章必須說個好故事,也要符合邏輯,例如檢查數字有沒有缺漏、引用的語錄一定要核實、筆下人物的年齡必須與時俱增,即使是虛構的小說也是如此。   本書有著專業文稿編輯滿滿的叮嚀、有用的智慧和有趣的小知識,對於想提升英文寫作力的讀者,絕對是不可多得的瑰寶;對於平時就在花時間編輯、潤飾他人

文章的讀者,則是必備的工具書。最棒的是,對於單純熱愛語言的讀者,本書帶來無與倫比的享受。   |各界推薦| ►出版從業人員從老闆到編輯、校對都應該人手一本,向作者學習對於文字的執著與敬業精神。 ——蘇正隆|書林出版公司董事長 ►本書絕非死氣沉沉的文法手冊,而是初中高階英文使用者都能挖掘的寶庫,但得小心別在裡頭迷路了才好(無誤)。 ——林步昇|《清晰簡明的英文寫作指南》譯者 ►擲地有聲,任何作家只要親炙卓瑞爾對於文句的極佳敏銳度,絕對能替自己的寫作打一記強心針。 ——喬治.桑德斯(George Saunders)|《林肯在中陰》作者   ►本書讀來大快人心,勢必會成為英文實用的經典之作。 —

—伊麗莎白.斯特勞特(Elizabeth Strout)|作家,以《生活是頭安靜的獸》獲得2009年普立茲小說獎   ►可以跟《英文寫作風格的要素》這本英文寫作指南道別了。假如喬叟(Geoffrey Chaucer)詩作是中古英文的典範,班傑明.卓瑞爾這本妙語連珠、精采洗練的指南,便是當代英文寫作的楷模。點出只要作者簡潔又具信念地展現創造力,約定俗成的規則就不應來攪局,才能拓展、深化文學這門技藝。 ——約翰.密辰(Jon Meacham)|2009年普立茲傳記奬得主   ►在當前文法與語意紊亂無比的黑暗時代,班傑明.卓瑞爾的這本書不僅予人寶貴又務實的寫作建議,他對於英文的熱愛與對編輯的熱情,也

讓閱讀本書成了一種享受。 ——伊黎.華德曼(Ayelet Waldman)與麥可.謝朋(Michael Chabon)|知名小說家夫婦   ►班傑明.卓瑞爾所寫的這本書坦率精采,宛如奧斯卡.王爾德(Oscar Wilde),卻不只文采飛揚還懂得提點,或像E.B.懷特(Elwyn Brooks "E. B." White)與諾維.考沃(Noel Coward),卻從小就重視文字的清晰。凡是文字工作者,都應該在電腦邊擺上一本參考,最好床頭也擺一本當睡前消遣。 ——艾米.布魯姆(Amy Bloom)|知名短篇小說家   ►本書是任何語言愛好者所必備,字字句句都如卓瑞爾本人般機智又風趣,既讓你不自覺嘴

角上揚,也讓你更加聰明。 ——萊爾.拉維特(Lyle Lovett)|知名創作型歌手暨演員   ►卓瑞爾書如其人,既能讓讀者減緩焦慮又能學到東西。本書從頭到尾都沒有像其他無數文體指南般說教,反而令讀者為之一振、受到感召,願意提升文字溝通的清晰度與熱情。我要買來分送親朋好友。 ——布萊恩.考波曼(Brian Koppelman)|影集《金融戰爭》(Billions)節目統籌    

potato複數進入發燒排行的影片

加入吉娜英文FB 粉絲頁
學習更多美式口語英文
https://www.facebook.com/wordsgo/

名詞複數的課程,我整理了七個重點,涵蓋字尾加上s的規則和發音。網路上已經有很多規則的資料,這支影片我會著重在發音的教學上。英文單字字尾加上s的變化,不是只有複數的狀況,還有動詞和所有格。

單字字尾加上s的七個重點:
單字字尾 s, sh, ch, x, z + es 發音[ɪz]
1. 單字字尾 s + es
(1) bus 公車 - buses
(2) kiss 親吻 - kisses
(3) glass 玻璃杯 - glasses
(4) dress 洋裝 - dresses

2. 單字字尾 sh + es
(1) dish 盤子 - dishes
(2) wish 願望 - wishes
(3) wash 洗 - washes
(4) brush 刷子 - brushes

3. 單字字尾 ch + es
(1) watch 手錶 - watches
(2) peach 水蜜桃 - peaches
(3) church 教堂 - churches
(4) teach 教書 - teaches

4. 單字字尾 x + es
(1) box 盒子 - boxes
(2) fox 狐狸 - foxes
(3) fix 修理 - fixes
(4) mix 混合 - mixes

5. 單字字尾 z + es
(1) buzz 嗡嗡聲 - buzzes
(2) quiz 小考 - quizzes

單字字尾子音+y,去y加上ies
(1) city 城市 - cities
(2) cherry 櫻桃 - cherries
(3) study 研讀 -studies
(4) dictionary 字典 - dictionaries

單字字尾o + s / es
(1) potato 馬鈴薯 - potatoes
(2) mango 芒果 -mangoes
(3) zoo 動物園 - zoos
(4) photo 照片- photos

單字字尾f/fe + s 或是去掉f/fe加上ves
(1) chief 首領 - chiefs
(2) roof 屋頂 - roofs
(3) knife 刀 - knives
(4) thief 小偷 - thieves

單字字尾發音 [ʒ] 和 [dʒ] 加上的s,發音[ɪz]
(1) garage [gəˋrɑʒ] n. 車庫
複數:garages [gəˋrɑdʒɪz]
(2) orange [ˋɔrɪndʒ] n. 柳橙
複數:oranges [ˋɔrɪndʒɪz]
(3) bridge [brɪdʒ] n. 橋
複數:bridges [ˋbrɪdʒɪz]
(4) language [ˋlæŋgwɪdʒ] n. 語言
複數:languages [ˋlæŋgwɪdʒɪz]

非侵入式阻抗技術於任意形狀植物组織電路模型參數之建置

為了解決potato複數的問題,作者林啟民 這樣論述:

交流阻抗頻譜量測方式已被廣泛用於生物阻抗的量測,本研究應用四電極表面量測技術,以胡蘿蔔為對象,採非侵入式方式於植物體組織表面量測交流阻抗,量測結果與前人採電極侵入式之研究結果相互比較,其相關係數可達0.96。在同步探討分佈電路及集總電路等效電路模型之參數時,集總電路模型之相對標準差(Relative standard deviation, RSD)約在6.12%以下,而分佈電路模型RSD則約在4.15%以下,顯見分佈電路模型具有較佳的適化結果,該結果並顯示胡蘿蔔之細胞結構、細胞大小、分佈範圍較具有一致性,而在集總電路與分佈電路電路模型所得到各參數之單位電容率與單位電阻率,其細胞膜與液

泡之單位電容率分別為1.15μF/cm2及1.19μF/cm2 ,細胞外液 (ρe)、細胞內液 (ρi)、細胞質 (ρ2)及液泡 (ρ4) 之單位電阻率分別為37.88Ω-m、1.89Ω-m、 26.29Ω-m及 3.34Ω-m, 鬆弛時間 (τ) 及其分佈係數(α) 分別是 8.29 μs及 0.838,與相關文獻之研究結果近似,驗證非破壞性表面阻抗量測方式之可行性,不僅可免除傳統生化量測法繁複、耗時之前置作業,並可排除因破壞性取樣對植物本身之影響以及降低傳統組織樣本尺寸之量測誤差。 以四電極非侵入式之表面量測,使用等效長度與截面積之比率,轉換各參數之單位電容率與單位電阻率,而不受限於

組織樣本之幾何形狀,藉由分佈電路模型所得到之細胞外液Re,作為集總電路中相對應R1之初值,減少參數之自由度,解決了在相同總阻抗值下,其組合電路各參數值非唯一之問題,兩種電路模型相互應用,可更正確判斷其生理變化。 本研究具有可即時分析植物狀況生理變化,不需繁複之生化前置作業,可應用於葉面數目較少高經濟價值觀賞花卉之研究,如蝴蝶蘭葉面阻抗量測與生理狀況即時分析,未來於探討環境變化與植物體各參數值之關係將有極大助益。

神啊!我想學好英文文法!(附試題光碟)

為了解決potato複數的問題,作者張家玠 這樣論述:

  瞭解英文文法最基本的原理,  從此學英文不必再死背硬記!   「文法學半天,不自己試寫看看,  我怎麼知道學會了沒?」  超值光碟19堂英文文法經典試題全收錄   精選中國地區性大考試題,  中國十三億人口都會的東西,想要變得更有競爭力的你怎麼能不會?   語言的學習,首重「反覆練習」,  專家說:一件事重複做 21 次就會變成習慣,  重複 21 天就變成直覺!   超值光碟19堂英文文法經典試題全收錄  讓你不用帶著重重的書,也能隨寫隨練隨時學,  讓英文文法也能變成你的直覺!   不必等到臨時要用,才開始哭天喊地、求神拜佛!  就看這本文法秘笈,你會開心得大喊:  「OH MY

GOD!」 本書特色   文法之神告訴你:  \專門為了英文初學者設計的文法大全,一定要有這7大特色!//   ■涵蓋範圍超廣的全方位學習,就是要當你的重要詞性、句型小老師!   「我知道happy是形容詞,happiness是名詞。可是,我把詞性都背起來了,卻還是一樣不知道這些單字怎麼用啊!」   初學者的痛苦,我們很清楚!本書特別依照英文初學者所需的範圍擬定大綱,由淺入深,鉅細靡遺地一次一次反覆為你介紹各個詞性的單字的使用方法規則、變化型態、前後該接什麼字、該放在句中的哪個位置,讓這些最基本的文法規則深深烙印在你腦中,就像有個老師在旁邊慢慢教你一樣。經過這麼詳細的說明,你真的再也不可能說你

不懂!   ■一目了然的比較表格與例句清楚呈現每個文法概念!   「 around、about、through、within等等的介系詞,把冗長的說明看完了,還是不知道怎麼用啊!這種時候,也好希望來個一兩句例句幫忙,不然光是看解釋真的不懂啊!」   沒錯,只是看說明當然還不夠!本書附上各種分析與比較表格,以清楚好懂的方式呈現每個文法概念,讓你絕對不用一次消化一段段冗長的文字。解釋單字的用法時,也搭配簡單明瞭的例句。這個情況該用around還是about?該寫through還是within?迷惘的你,馬上可以撥雲見日!   ■不規則的用法都有小提示與精美圖示幫助理解!   「文法規則上說,字尾是

-f的時候,要加複數-s的時候,要把-f改成-ve,例如half→halves。可是roof的複數是roofs而不是rooves啊?哪有這樣的啦?超不守規矩的!不公平!」   其實你該做的不是抗議,而是要搞清楚:死背文法規則,就真的會死。本書設有貼心的「注意觀察」小提示,為你列出各種文法規則用法的例外狀況,你絕對可以輕鬆避開各種文法陷阱。覺得光是用文字講還不夠嗎?本書更有精美圖示,讓你一看就理解文法概念!   ■初學者最討厭的文法規則都有巧記方法幫助記憶!   「有些-o結尾的名詞複數後面要加-es,例如hero→heroes(英雄)、tomato→tomatoes(蕃茄)、potato→po

tatoes(馬鈴薯)。用『英雄吃馬鈴薯吐蕃茄皮』,一句話,不就很好記嗎?」   有當過學生的人,一定都用過各式各樣奇怪的方式來背東西。學文法切忌死背,但面對不規則的變化,就用有趣的方式把他記起來吧!本書的巧記小提醒和方便大家一次看得清清楚楚的人針對初學者學習的困難之處而特別設計了巧記小撇步,讓是學生的你輕鬆對付考試,不是學生的你也可以用這種最親切的方式學英文!   ■邊學邊自我測驗,累積實戰經驗:練習題與考古題增進實力!   「我現在學了這麼多文法,真的用得上嗎?不試寫看看,我怎麼知道自己會了沒?」   當然是用得上的!本書每章都有練習題和詳細的解釋,其中更精選中國地區性大考的經典考古題等你

來挑戰。中國十三億人口都會的東西,想要變得更有競爭力的你怎麼能不會?   ■超實用構詞原則與生活英語會話讓你更上一層樓!   「我搞定了文法!現在,我想要在生活中放心大膽講英文!」   瞭解了英文文法,你就會發現,學會話再也不用背,脫口而出好簡單!針對想要學得更多的學習者,本書列出了常見又實用的字首、字尾,並介紹複合詞構詞的原則,更還特別開闢一章列出大家平常生活中常說的英文,像是表達心情、寒暄用句、電話用語等。現在你也能放心大膽講英文囉!   ■養成好習慣的全書練習題光碟:隨時隨地隨手練習,文法才能在你的腦裡常駐!   「聽說一件事重複做 21 次就會變成習慣,重複 21 天就變成直覺。我也想

要讓英文文法變成我的直覺!讓我邊走邊練習英文文法吧!」   認真用功的你,想讓英文文法永遠停留在你的腦裡不再離開嗎?本書附贈的超值練習題光碟,讓你不用帶著重重的書,也一樣能隨處寫隨處用,快快讓英文文法進入你的世界、養成學習好習慣靠自己卡實在!   ﹨現在,想學好英文文法,不用再求神!∕ 作者簡介 張家玠   台大外文系畢業,美國加州大學碩士。曾擔任語言學助教兩年,而對英語教學有濃厚的興趣,尤其喜歡研究英文文法。   研究所畢業後即投入出版業,夢想是讓更多人燃起學習語言的熱情。覺得學語言的目的不是考試考高分,而是和世界各地的人作朋友。   首本著作:  《神啊!我想學好英文文法!—十九堂英文課替

你打下完美的英文基礎》

抗台灣番茄捲葉病毒與番茄斑萎病毒無篩選標誌轉基因植物之研發

為了解決potato複數的問題,作者林靜宜 這樣論述:

摘要 由粉蝨傳播的雙生病毒與由薊馬所傳播的番茄萎凋病毒是目前極為重要的兩群植物病毒。利用基因工程技術藉由基因轉殖的方式為目前有效的抗病毒的策略之一。然而在轉殖的過程中,通常都會使用抗生素抗性基因或殺草劑抗性基因作為篩選用的標誌基因以區分其中少數具有轉基因的植物。但是站在生態與食品安全的角度考量,對於使用此類抗性基因的安全疑慮越來越受大眾矚目,因此本論文的主旨即是建構可穩定移除標誌基因的轉殖系統,並利用此系統生產可抗雙生病毒與番茄萎凋病毒的無篩選標誌基因之轉基因植物。本研究所分析的雙生病毒是主要危害台灣番茄生長的台灣番茄捲葉病毒,首先,為了得知基因片段中何者可提供轉基因植物對雙生病毒表現

較高的抗性,因此將台灣番茄捲葉病毒全基因體分割為數個基因片段後,再分別轉殖至圓葉菸草中進行抗性分析,發現其中四個構築可提供轉基因植物較高的抗性分別為:IRC1(基因間區域與C1開放讀碼區5′ 端之序列),C2 (部分C2開放讀碼區之序列),C2C3 (C2與C3開放讀碼區重疊區域之序列) 以及Rep2 (C1開放讀碼區之3′ 端序列);並藉偵測轉基因植物中所累積的siRNA確認其抗病機制是經由基因沉寂所誘發。除此之外,番茄斑萎病毒是屬於Tospovirus屬而且擁有最廣泛寄主範圍的植物病毒之一,故此研究利用其N基因片段與台灣番茄捲葉病毒的部分C2開放讀碼區連結在一起作為一個嵌合轉基因,再將此構

築轉殖入圓葉菸草與番茄中,以期能發展具有多重抗性之轉基因植物。經抗性分析後發現轉基因植物以農桿菌接種台灣番茄捲葉病毒後不會產生病徵,而機械接種番茄斑萎病毒後亦呈現高度抗性的現象,進一步分析抗病的轉基因植物則可偵測到siRNA的累積,證明此抗性是經由基因沉寂的機制所提供。同時也證實藉由連結不同基因體組成的病毒基因片段的策略可提供轉基因植物對DNA與RNA病毒具有抗性。與此同時,本論文亦以共轉殖法發展出三種生產無篩選標誌基因轉基因植物的轉殖系統,包括 (1) pGANP-CP1/pBin19:單一菌株內兩個獨立的質體各自攜帶有目標基因或標誌基因的T-DNA;(2) pGA2T-CP1:同一質體中同

時帶有目標基因及標誌基因的T-DNA;(3) 為了發展可適用更多植物種類的載體,尤其是對kanamycin敏感度較低的作物,因此構築了pGA2TNH:單載體攜帶兩組T-DNA而於其中一組T-DNA中帶有兩種不同的選擇性標誌基因。經此三種系統再生之轉基因菸草的共轉型效率皆很相近,約為於50%。至於兩組T-DNA於子代的分離現象亦符合預期,於單一標誌基因重複數的轉基因植物中,移除標誌基因的比例在雙載體系統為24.1%,單載體系統可達17.5%~18.6%。結果顯示這些系統確實可行且同樣都能有效率地移除選擇性標誌基因,進一步可提供簡便及實用性兼具的工具應用至生產無篩選標誌基因的轉基因植物。因此,本論

文將先前研究結果所提及之可提供轉基因植物對台灣番茄捲葉病毒產生較高抗性的基因片段,包括IRC1、C2、C2C3、Rep2並與番茄斑萎病毒之部分N基因片段連結在一起後,構築至二位元載體pGA2TNH藉此生產具有病毒抗性的無篩選標誌基因轉基因菸草。並利用農桿菌接種法篩選出對台灣番茄捲葉病毒具有抗性的轉基因親本植物,且經由自交的方式於其子代中獲得無篩選標誌基因轉基因抗病菸草。總而言之,本論文的結果提供了可應用在田間防治雙生病毒與番萎凋病毒的轉基因策略。而所研發的生產無選擇性標誌基因轉基因植物的轉殖系統,也將有助於提升一般大眾對轉基因作物的接受度。