several英文的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列包括價格和評價等資訊懶人包

several英文的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦KateDargaw寫的 山林與海之歌:台灣原住民神話系列英文版套書 和蔡嘉琳Joyce的 修理你壞掉的英文:零碎學習決勝!70個主題輕鬆增強說讀寫都 可以從中找到所需的評價。

另外網站Sustainable Development Goals也說明:While the number of people living in extreme poverty dropped by more than half between 1990 and 2015, too many are still struggling for the most basic human ...

這兩本書分別來自麋鹿 和大大創意所出版 。

東吳大學 財務工程與精算數學系 莊聲和、喬治華所指導 陳悠祈的 父母親身體狀況與嬰幼兒先天性缺陷之關聯性研究 (2022),提出several英文關鍵因素是什麼,來自於先天缺陷、婦嬰險、危險因子、廣義線性模型。

而第二篇論文國立屏東大學 體育學系探索教育碩士在職專班 涂瑞洪所指導 陳靜玟的 國小教師戶外教育認知影響教學效能之研究 (2021),提出因為有 戶外教育認知、教學效能、國小教師的重點而找出了 several英文的解答。

最後網站"Several"是什麼意思? - 關於英語(美國)(英文)的問題| HiNative則補充:Several 的意思it's almost the same as "many". |It means an undetermined small number, usually more than 2 or 3 but possibly under 10.

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了several英文,大家也想知道這些:

山林與海之歌:台灣原住民神話系列英文版套書

為了解決several英文的問題,作者KateDargaw 這樣論述:

  ★ 套書《山林與海之歌》英譯本正式發行!!   ★ 2019瓜達拉哈拉書展臺灣館主題書區「臺灣:故事之島」選書。   ★ 《泰雅勇士大步向前》獲選為第40屆「中小學生優良課外讀物」圖畫書類。   ★ 與中文原版同款「巴冷公主」封面,傳承經典故事,雋刻永恆記憶。   ★ 阿爾卑斯山獎、日本大島博物館繪本獎、義大利安徒生獎常勝軍畫家—湯瑪士.瑞杰可(Tomáš Řízek)作品!     The Song of Mountains, Forest and Sea     Taiwan is an island in the Pacific Ocean off the coast of ma

inland China. For centuries, the island has had a diverse mix of cultures and languages. The indigenous tribes on the island are distinctive examples. Their languages are classified as Austronesian languages close to those of the inhabitants of today's Philippines, Indonesia or New Guinea and Polyne

sia. Taiwan has thus become the platform where you can see the influences brought by the migrants from Pacific and Indian Ocean islands. The literary tradition of the Taiwanese is very rich, although they do not have their own writing system. The key to choose these three stories is the title of the

book loosely hidden by the topics of the selected stories. It contains the natural elements that make up the world around us. In this book we find poetic stories about fire, water and the earth. They are stories full of known archetypes of humanity. We learn about the long journey to the end of the

world and shooting down of the Sun, a story not unlike the well-known legend "Beauty and the Beast". We also find the well-known battle of the archetypes of good and evil in the story of the natives' victory over the monsters.     This wonderful book with three indigenous stories, which shows the w

orld Taiwanese culture and legends through delicate but colorful illustrations, will not disappoint discerning readers of any age.     This collection includes three most well known Taiwan aboriginal tales, Shoot the Sun: Atayal's Sun-shooting Tale, Rukai Pearl: Rukai's Love tale and Alikakay Howl:

Amis' Harvest Tale, with European's vision to Taiwan story. In the form of poetry, it shows Taiwan aboriginals' natural sense of beats and rhythms to the world. Every generation deserves their own version of classic legends in the most beautiful way.     ◆ Shoot the Sun was selected by Taiwan Minist

ry of Culture into the 40th Book for Youth. It's the story about shooting the sun, from Taiwan aboriginal ancient tale. There were three Atayal warriors, carrying their each son, setting off to the end of the world to shoot down one of the burning hot suns. Inevitably, the young warriors took the du

ty from their aging fathers. They successfully brought the nighttime and coolness back to the world.     ◆ Rukai Pearl is a love story between the Rukai Tribe's guardian, a snake spirit and the Rukai Tribe leader's daughter. In a way, this tale has the look of the eastern version of Beauty and the B

east. On top of it, we added a theme of the sustainable development of environment.     ◆ Alikakay Howl is the most common one among Amis Tribe. It was said that a group of huge monsters Alikakay liked to eat children's hearts. The sea god advised the leader to try borong, the plant used to worship

the gods. To thank the sea god, Amis had a big offering at the sea.     每一個世代故事都值得被好好紀念、珍藏,讓我們唱詠詩歌,傳述原住民族的美麗傳說!     本套書收錄三則台灣最著名的原住民傳說故事,包含《泰雅勇⼠⼤步向前:泰雅族最美的傳說》、《達羅巴令湖:魯凱族最美的傳說》與《美崙山上有怪物:阿美族最美的傳說》。由捷克知名插畫家湯瑪士·瑞杰可(Tomáš Řízek)親自操刀,以生動的插畫訴說精彩的原民傳說,帶領台灣讀者從歐洲人的視角欣賞自身的故事;作者劉嘉路成篇以童詩的形式撰寫,充分展現台灣原住民音韻節奏的天賦,讓台

灣及世界讀者認識原住民傳說與文化。     ※ 本商品內容為全英文,中文版另販售。     ◆ 《泰雅勇士大歩向前:泰雅族最美的傳說》   《泰雅勇士大步向前》獲選為第40屆「中小學生優良課外讀物」圖畫書類!用最快樂的語言「童詩」讓原住民的傳說以最美麗的方式延續生命。廣闊的大地一片焦黃,部落裡的老少不見笑容。天空裡交替出現的金太陽、銀太陽,讓這世界無法從灼熱中休息。河水乾涸,作物奄奄一息。部落的長老聚集全村的人開會,決定讓三個最強健的勇士鐵姆、比浩和尤幹到世界的盡頭,射下其中一個太陽,為世界帶回清涼和夜晚。     ◆ 《達羅巴令湖:魯凱族最美的傳說》   魯凱族最膾炙人口的環境生態保育傳說!

     中央山脈南端的神秘湖區,住著魯凱族的守護神阿達里歐,保護所有的生物。尊貴的守護神和頭目的女兒巴冷情投意合,魯凱族人為何卻在婚禮上唱著悲傷的歌,落下不捨的眼淚……讓我們用詩的節奏和意象,傳唱這一則蘊含生態永續精神的傳說。     ◆ 《美崙山上有怪物:阿美族最美的傳說》   阿美族各部落間流傳最廣的傳說之一,也是豐年祭的由來。     阿美族各部落間流傳最廣也是最古老的傳說之一,便是阿美族人浴血抵抗怪物阿里卡該(Alikakay)的故事。部落老人家也喜歡以此傳說,來規勸或嚇阻不聽話的小孩。據說,阿里卡該是一群高大會施幻術的怪物。他們侵擾住在美崙山下的阿美族聚落,後來更掀起了抓小孩吃其

內臟的恐怖行為。阿美族頭目率領弟子跟怪物作戰,卻屢戰屢敗,族人子弟不斷犧牲,後來頭目睡夢中夢到海神,海神要他們以祭拜用的布絨(borong)試試,才成功收服了阿里卡該等怪物。   得獎紀錄     ★ 2019瓜達拉哈拉書展臺灣館主題書區「臺灣:故事之島」選書。   ★ 《泰雅勇士大步向前》獲選為第40屆「中小學生優良課外讀物」圖畫書類。

several英文進入發燒排行的影片

⬇️⬇️English recipe follows⬇️⬇️
高速煲支竹炆鵝掌

材料:
急凍鵝掌8隻
廣西支竹半斤
辣椒仔3隻
芫荽1棵

處理:
1. 支竹,清水浸軟,剪一塊塊。
2. 芫荽,清水洗淨,切碎。
辣椒仔,洗淨,切粒。
3. 在高速煲內煲滾水1升,放鵝掌出水,加入紹興酒1湯匙及少量鹽去除羶味。
4. 水已滾起,倒去水分,加入清水浸3分鐘,再倒去水分,開住水喉,逐隻鵝掌,清洗乾淨,擎乾水。
5. 用洗潔精,洗乾淨高速煲,才繼續使用。
6. 用菜刀切去鵝掌的趾甲,放入高速煲內,加入調味料:
a. 紹興酒1湯匙
b. 冰糖幾粒
c. 辣椒仔2隻(搣去椗)
d. 老抽半湯匙,撈勻
e. 生抽半湯匙
f. 蠔油1湯匙
加入清水400毫升。
6. 加入支竹。

烹調:
1. 所有材料在高速煲內炆40分鐘。
2. 放高速煲在電磁爐上煮至收汁。
3. 上碟,灑上芫荽碎及辣椒粒。
4. 完成,可享用。

Braised geese feet with bean curd with high speed cooker

Ingredients:
Frozen geese feet 8 Nos.
Bean curd 0.5 catty
Chili 3 Nos.
Coriander 1 No.

Preparation:
1. Bean curd, soak in tap water until it turns soft. Cut in pieces.
2. Coriander, rinse with tap water. Chop well.
3. Heat up water 1L in high speed cooker. Put in geese feet. Add in Shaoxing wine 1 tbsp and little salt to remove the unpleasant smells.
4. Water boils up, pour away the water. Add in tap water, soak for 3 minutes, pour away water again. Rinse the geese feet one by one under running tap. Drain.
5. Rinse the high speed cooker with detergent. Rinse thoroughly. Continue cooking.
6. Cut the geese nails with chopper. Put into high speed cooker. Add seasoning:
a. Shaoxing wine 1 tbsp
b. Rock sugar several cubes
c. Chili 2 Nos. (With no stems)
d. Dark soya sauce 0.5 tbsp, mix well.
e. Light soya sauce 0.5 tbsp
f. Oyster sauce 1 tbsp
Add in tap water 400ml.
6. Add in bean curd.

Steps:
1. Put all ingredients in high speed cooker, braise for 40 minutes.
2. Put the cooker on induction cooker. Continue braising until the sauce becomes thick.
3. Put on plate. Put coriander and chili cubes on top.
4. Complete. Serve.

?電飯煲(系列) 播放清單
https://www.youtube.com/playlist?list=PLkU_SdeTtB_QJioaKfRBLAnmFBKfUtGxD
?這系列全部影片都有中英文翻譯

Braised Goose Feet with Bean Curd Sticks?So Tender & Tasty ?Impossible to
Stop Eating❗

枝竹炆鵝掌
又淋又好味
好食到停唔到口

Braised Goose Feet

父母親身體狀況與嬰幼兒先天性缺陷之關聯性研究

為了解決several英文的問題,作者陳悠祈 這樣論述:

隨著社會經濟壓力逐漸增大,晚婚生子成了趨勢。根據內政部人口統計,西元2019年台灣女性生育第一胎年齡在35歲以上者高達23%,約為西元2009年的2.4倍。高齡產婦的增加,導致妊娠糖尿病、羊水過多、懷孕引起之高血壓等妊娠風險上升,進而造成出生兒的先天性缺陷風險增加。近來,商業保險中的婦嬰險推展,不僅提供產婦保障,同時為新生兒帶來保障。且因應客戶需求,不再侷限於孩子一兩年短期的保障,也觀察其多年後的情形,加強對特定先天缺陷及相關住院、手術醫療面的給付。此外,一般保險公司在提供此保障時,產婦需要填寫健康告知聲明書,藉此預測未來承保的風險,然而父親對嬰幼兒先天缺陷隱含的潛在危險因子可能仍需

再列入考量。因此本研究期望透過「衛生福利部衛生福利資料科學中心」所提供之資料,藉由廣義線性模型,探討2004年至2017年0-7歲嬰幼兒之先天缺陷與父母親危險因子的關聯性。 研究顯示,觀察西元2004年至2017年的2,326,774位新生兒,其0-7歲罹患先天缺陷的機率為4.067%,當中約有20%的先天缺陷者於2歲後才發覺。在其他條件皆相同之下,父親年齡、母親年齡增加十歲時,則會分別使嬰幼兒其先天缺陷率提高為原本的1.013倍(95%CI=0.995-1.031)、1.185倍(95%CI=1.162-1.209)。而母親有任一懷孕危險因子所生育的嬰幼兒其先天缺陷率(例如:心臟疾病、

孕期抽煙、妊娠糖尿病)則是母親無任一懷孕危險因子的1.144倍(95%CI=0.995-1.314)-2.003倍(95%CI=1.932-2.077)之間。希望藉由本研究所得先天缺陷相關資訊,提供保險公司作為訂價上風險的評估,也使雙親藉由事先瞭解懷孕的危險因子能有效做好相關的預防措施,在生育的路上更加順利。

修理你壞掉的英文:零碎學習決勝!70個主題輕鬆增強說讀寫

為了解決several英文的問題,作者蔡嘉琳Joyce 這樣論述:

學了多年英文,卻還是卡卡的…… 本書讓你運用零碎的時間,就能進步神速。 今年的英語力提升,就靠這本書吧!   最好的學習方法,就是把想要學習的東西變得有趣,如此一來,即便是在零碎時間閱讀吸收,也能有很好的學習效率。本書將日常英語,現代流行用語以及華人常犯英語問題整理成70個實用單元,讓讀者即使在短暫的閒暇空檔,也能輕鬆閱讀,高效自己的提升英文能力。   ◆三大秘訣 修理你的英語學習的問題   1.沒時間 > 就用片碎時間讀英文   本書用70個貼近生活的主題,重點整理實用句子,即使是片段時間的翻閱學習,也能收穫滿滿。   2.總說中式英文鬧笑話 > 揪出問題點直接調整  

 精心剖析中英差異,讓總是習慣說中式英文的人,徹底矯正中英直譯的問題。   3.詞彙少 文法亂 > 重點頗析 再增加相關用句     經常搞混的辭彙與文法一次整理,增加相關用句與片語,輕鬆學會高級又流暢的英語。   ◆隨手一翻  30也能輕鬆學會高級英語   除了healthy和fit,你還可以怎麼形容健康   I’m strong as an ox. 我壯得像頭牛   I’m in great shape. 我很健康  (相反 I’m out of shape.)   I feel hurt. 是「我覺得痛」,還是「我覺得感情受傷」?   其實這句話語意有點模糊,如果要清楚表達「

痛」,你可以說 :   It hurts!   I feel pain.   It’s painful!   當有人說 「you can say that again!」是叫你再說一次嗎?   別誤會了,這句話是表達同意的意思! 你也可以這樣說:   Exactly!   You bet!   I’ll second that.   還有延伸知識,強化常用俚語和學校不教的說法,讓你的英語不僅流暢又有深度。學好英文真的不用熬夜苦讀,今年開始,就讓這本豐富又有趣的英語學習書,幫你變身英語高手!

國小教師戶外教育認知影響教學效能之研究

為了解決several英文的問題,作者陳靜玟 這樣論述:

  本研究旨在探討高雄市國小教師戶外教育認知與教學效能現況、分析不同變項之國小教師戶外教育認知與教學效能的差異情形及戶外教育認知對教學效能的預測力。以109學年度任教高雄市公立國小教師為研究對象,採用問卷調查法,自編之「高雄市國小教師戶外教育認知與教學效能調查問卷」為研究工具,正式問卷回收357份。將所得資料以描述性統計、獨立樣本t考驗、單因子變異數分析、逐步多元迴歸分析等進行資料分析,來瞭解高雄市國小教師戶外教育認知對教學效能的影響情況。研究結果如下:一、高雄市國小教師戶外教育認知程度大致良好。二、不同背景變項的教師在戶外教育認知上,僅服務年資有顯著差異。三、不同背景變項的教師在教學效能上

,僅參加過戶外教育研習有顯著差異。研究結論如下:一、參加研習對於教師教學策略、班級經營能力有所助益。二、提升課程專業知能有助於促進教學效能。三、教師的戶外教育認知對教學效能有顯著預測力。