哈利波特哪裡看ptt的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列包括價格和評價等資訊懶人包

哈利波特哪裡看ptt的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦安東尼.雷恩寫的 血歌終部曲:火焰女王(上) 和安東尼.雷恩的 血歌二部曲:高塔領主(上)都 可以從中找到所需的評價。

另外網站Xbox Game Pass 遊戲庫也說明:適用於Windows 電腦的Xbox 應用程式. 使用Game Pass 探索並下載新遊戲、看好友在玩什麼遊戲,以及與電腦、行動裝置和Xbox 主機上的好友 ...

這兩本書分別來自奇幻基地 和奇幻基地所出版 。

最後網站[情報] 霍格華茲的傳承最新遊戲畫面- Play Station - PS則補充:65 F 推leograss: JK 羅琳沒直接參與製作,某樓哪裡看到的? ... 67 F →leograss: 已(跟以往EA 工作室做的哈利波特遊戲不一樣) 03/18 10:24.

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了哈利波特哪裡看ptt,大家也想知道這些:

血歌終部曲:火焰女王(上)

為了解決哈利波特哪裡看ptt的問題,作者安東尼.雷恩 這樣論述:

繼「迷霧之子」凱西爾、「王者之路」卡拉丁等奇幻英雄後, 讀者一定要認識的全新傳奇:瓦林.奧.蘇納! 紐約時報暢銷驚豔佳作,萬千讀者引頸期待, 血歌三部曲精采最終篇開展!   血歌無聲。   歌聲離開了我,從此再無指引。我在一片混亂和戰爭的海洋中失去了領航員,   只感覺透徹骨髓的寒冷,以及眼前無數條道路的黑暗。   失去利劍的將軍,終將戰死沙場;失去戰場的英雄,注定傳說凋零;   失去指引的天賦之人,又該何去何從?   從死亡邊緣掙扎重生之後,黎恩娜女王決心打垮入侵統一王國的沃拉瑞大軍,恢復統一王國昔日風光。   但她必須聯合她曾經痛恨的力量——那些掌握著各種奇異黯影能力的人,將戰

線推進到敵人門前。   被任命為女王戰爭領主瓦林·奧·蘇納面前的道路充滿了謎團和艱險,   如果想要為他的女王贏得勝利,就必須給予沃拉瑞帝國及其神祕的盟友致命一擊。   但瓦林面對的是一個已存活了不知多久、無法被殺死的恐怖古老怪物,更駭人的是,   那讓他成為傳奇戰爭英雄的神祕天賦,已經從他的血液中消失無蹤…… 得獎紀錄   AMAZON讀者評價千人五顆星滿分表現!   1. 1500位亞馬遜讀者5顆星好評。   2. 全美最大書評網Goodreads千位讀者5顆星好評。   3. 售出美國(Ace)、英國(Orbit)、德國(Klett-Cotta)、保加利亞(BARD)、俄羅斯(

EXMO LICENSE)、巴西(Leya)、土耳其、法國、匈牙利、荷蘭等多國版權   4. 本書在2014年6月美國上市時,空降亞馬遜銷售榜冠軍(超越同時推出的冰與火之歌)   而且本書續集在2014年7月時攻占英國亞馬遜銷售榜榜首,同時期本書位居第六名 名人推薦   版權經紀人 譚光磊|知名譯者 微光|PTT奇幻版版主 Hjordis|科幻國協站長 Daneel 同聲推薦 國內外讀者好評   超級好看!章節峰迴路轉猶如「冰與火之歌」,戰爭與人物的鋪陳猶如「魔戒」!《高塔領主》上集一天衝完之後迫不急待買了下集,讓人無法中斷一口氣讀完,劇情的發展真的是太精彩無法言語~比「冰與火之歌

」更適合拍電影!──台灣讀者精靈Kilhi   瓦林.奧.蘇納有屬於他自己的靈魂,創造出獨特的風格,作者毫不隱諱地寫出戰爭的殘酷與求生存的無奈的同時,也反應出我們在現實中可能遭遇的問題。閱讀這本書究竟是什麼樣的感覺,個人以為引用書裡的兩句話來形容是再貼切不過的了:「我有一種非比尋常的、被誘惑的感覺。」──台灣讀者Julin   這部小說,同時滿足我好動與渴靜的癮頭。激越有時,號召讀者豪情舞劍,狂放高歌。沉潛有時,直指心性迂迴幽微處,一切喧囂自此沉默。──台灣讀者嘎眯   書中也慢慢揭露每個人所隱藏的秘密,如抽絲剝繭般,挖掘出瓦林與他身邊能力超卓的同伴們內心那不為人知的領域,也將他們的命運

牢牢地綑綁在一起!本書不論是其中的人性衝突或是對於故事中場景的描述,都能讓人在觀看時有深刻的感受,絕對是值得您一看的作品!──台灣讀者我只喝拿鐵   「節奏明快、難以預測,而且是一本不會用一百個不同敘事觀點擊暈讀者的奇幻史詩,本書的口吻及節奏都令人想起《風之名》……這是我會一輩子記得的好書之一!」──美國讀者FATE   「我花了整整一天──從早上十點到凌晨兩點──讀這本書,這簡直把我嚇壞了……這真是我過去五年來讀過最棒的小說!」──美國讀者Se   「別在週日讀這本書,除非你想有個糟糕的禮拜一……這本書充分顯現了我糟糕的自制力,我讀到凌晨三點,第二天只能把自己拖進辦公室中。我一定會買下

作者的每一本書!」──美國讀者Amazon Customer   「《黯影之子》從不拿無用的英雄主義敷衍讀者,它充滿作者建構的完美意象與場景,然後邀請讀者進來尋找故事的內在價值。不只是一本奇幻小說,這是卓越的文學當中最好的一本。」──美國讀者Felonius   「我讀過超過四百本奇幻小說,這本書是我的最愛!這就像大衛.蓋梅爾從前線作戰角度寫了一個關於王座的故事,這本書擁有一切奇幻小說的美好!《黯影之子》綜合了「冰與火之歌」、《風之名》和大衛.蓋梅爾的所有優點!」──美國讀者Poisoned Blade   「我讀完風之名時難過了一陣子,因為我知道五年左右才會有一本奇幻大作出現,(在此之

前是哈利波特),中間當然也有不錯的作品,像是喬治.馬汀和其他作者的書。但我完全沒想到只過了三年我就再次遇到了一樣的驚人大作,它就是《黯影之子》!簡直讓我感動落淚!」──美國讀者Kate   「讀完《黯影之子》後,我感受到了讀完《風之名》時的惆悵感,只不過《黯影之子》的結構更加完整。」──美國讀者Alan   「我讀完電子書之後,立刻買了精裝版,我知道這是我會一遍又一遍反覆閱讀的小說,令人愛不釋手!我簡直對於自己的閱讀速度不可置信,我太想知道主角的下一步了!我看完後,馬上預定了下一本《高塔領主》。」──美國讀者Donna   「我對於劍與魔法的奇幻小說有非常非常高的標準,我是因為這本書的超

高評價而買的,讀完之後只能說大家的評論都沒錯,安東尼.雷恩是所有作家的惡夢!」──美國讀者R. Pryor   「如果你已經讀過好評了,沒錯,這本書就是那麼棒!雖然已經有很多論壇和部落格推薦過這本書了,但我還是要說,這是我今年讀過最棒的小說……如果你喜歡刺客正傳或是第一法則,那你絕對會享受《黯影之子》帶給你的一切。」──美國讀者Ella   「這本書非常棒!生動愉快、引人入勝,我很期待下一集……作者在我心中的地位,和《迷霧之子》作者布蘭登.山德森差不多!」──美國讀者Pzmk   「如果海量的五星評價還無法讓你評斷這本書,那你必須要親自閱讀一遍,和《黯影之子》相較之下,其他大作只不過能讓

我點點頭罷了,而這本書是貨真價實的極品,令我不禁納悶,這個安東尼.雷恩,究竟是從哪裡冒出來的?竟然可以架構出深厚的意涵與情節。我會逢人就推薦這本書,而且不只是推薦給喜歡奇幻小說的讀者。」   「這本書不論是從哪個角度看,都是超級卓越的佳作!我完全進入這本書,重讀了三遍!五星評價對它來說太低了,應該要給它多幾顆星星才對!我飢渴地等待著第二集!」──美國讀者Jeremy Hafner   「我簡直無法用言語形容我對這本書的喜愛,它把你拉進書中,令你著迷,從開始到結束都不把你放開……我從來不重讀小說第二遍,但為了《黯影之子》我會破壞自己的原則。如果你是奇幻小說迷,你一定一定要讀一遍;如果你平常不

怎麼讀奇幻小說,那這本書值得一試,必定會改變你的看法。」──美國讀者Steve milner   「我因為其他讀者將安東尼.雷恩與布蘭登.山德森和派崔克.羅斯弗斯齊名而買它,我完全沒有感到失望!而且看完後我心急地預訂了下一集。」──美國讀者FavFantasy   「我在閱讀的過程中,心跳不曾緩慢下來!令人難以置信的寫作方式與故事架構,我強烈建議喜歡《風之名》、《王者之路》、《冰與火之歌》的人看這本書,《黯影之子》有你想要的一切!驚人的情節、完美的構築、豐富多彩的人物刻劃,這就是渴求著下一套奇幻史詩大作的讀者,一直在尋求的偉大故事!」──美國讀者Oliver Paulino   「我通常

不寫書評,除了非常棒或超極爛的書──而《黯影之子》遠遠超過我一直以來替『非常棒』所定義的標準。我只想說,作者,幹得好!」──美國讀者rattlin_sabre 作者簡介 安東尼.雷恩Anthony Ryan   一九七○年生於蘇格蘭,長大後定居在倫敦,原本任職於政府機關,在成功發表處女作《血歌首部曲:黯影之子》後,轉向全職創作之路。   大學主修歷史,對於藝術、科學充滿興趣,這樣的學識背景也在他的作品中完美展現,作者深厚的歷史基底,以及對於藝術的獨特見解,創構出迷人又架構完整的書中世界。   目前致力於追尋真正完美的麥芽酒。   作者部落格:anthonystuff.wordpr

ess.com   相關著作:《血歌二部曲:高塔領主(上)》《血歌二部曲:高塔領主(下)》《血歌首部曲:黯影之子(上)》 譯者簡介 李鐳   一九七八年生。北京大學化學系畢業。   翻譯小說《光芒之池:迷斯卓諾的遺跡》、《血脈》、《破曉之路》、「時光之輪」系列。   撰寫小說《複秦記》。在《大衆網路報》上闢有「看奇幻,學英文」專欄。   完成遊戲《格拉蘇:巨龍的遺贈》、《魔法門:英雄無敵4》情節文本和名詞總表的中文化。   於二○○二年秋糾集各路奇幻妖魔,組建「雪虹冰語工作室」,致力於將意義不明的魔法文字及異族文字轉換爲通用語。   近來曾主持《戰錘Online》和《魔獸世界》等網路遊

戲的大陸版翻譯工作。   譯者email:[email protected] 雪花喚醒了她。她的皮膚感覺到冰冷溫柔的碰觸,有點刺激,但不會令人不悅,正是這種刺激將她從黑暗中召喚回來。又過了片刻,記憶才回到她的腦海中,帶來很多殘缺的畫面,在各種飄忽不定的影像和知覺中,她只感受到恐懼和困惑。伊爾提斯拔劍衝上前,大聲咆哮……鋼鐵撞擊的聲音……一記重拳打在她的臉上……那個人……那個燒灼她的人。 她張嘴想要尖叫,卻只能發出一陣嗚咽,喘息將寒冷的空氣灌入她的肺葉。她覺得自己彷彿從內到外被凍僵,彷彿剛剛被那麼猛烈的火焰燒灼之後,她最終還是會死於寒冷。 伊爾提斯!這個名字突然在她的腦海中震

響。伊爾提斯受傷了!也許已經死了! 她希望自己能動一下,能站起來,能夠以女王的威嚴召來治療師。但她幾乎沒有力氣發出一聲呻吟,或者讓雙手動一動,只能任由雪花連續不斷地用冰冷的小手撫摸她。怒火在她的心中升騰,趕走了肺中的寒氣。我要動起來!我不會像一頭被遺忘的狗一樣死在雪堆裡!她再一次將令人顫慄的冷空氣吸進肺裡,將全身的每一點力氣和怒意都注入自己的聲音之中。發出一陣尖銳的喊聲,女王的喊聲……但她聽到的依舊不過是一些穿過齒縫的微弱喉音。 「……這樣做最好有充足的理由,軍士。」一個嚴厲的聲音傳來。那聲音強壯有力,簡潔精確,說話的是一名軍人,隨後是一陣靴子踏過積雪的聲音。 「高塔領主說他必須被善待,隊長。

」另一個人帶有尼賽爾口音,比第一個聲音更蒼老,也不是那麼響亮,「高塔領主還強調要尊敬他,就像尊敬奈霖點其他人一樣,領主對此顯然相當重視。更何況那個傢伙每次說話不超過幾個字,卻在這件事上費了不少口舌。」 「奈霖點的人。」那名隊長輕聲說,「正是因為他們,我們才要忍受這種夏末的大雪……」他的聲音忽然消失,靴子踏碎積雪的聲音變得急切起來。他們在奔跑。 「陛下!」有一雙手握住黎恩娜的肩頭,溫柔卻又有力,「陛下!您受傷了嗎?能聽見我的聲音嗎?」 黎恩娜只能呻吟,感覺自己的手再一次開始抖動。 「艾達隊長,」是軍士的聲音,因為恐懼而變得含糊不清,「她的臉……」 「我有眼睛,軍士!向高塔領主報訊,請他去柯藍兄弟

的帳篷!派人抬著領主去,不要說女王的事。明白嗎?」

血歌二部曲:高塔領主(上)

為了解決哈利波特哪裡看ptt的問題,作者安東尼.雷恩 這樣論述:

繼「迷霧之子」凱西爾、「王者之路」卡拉丁等奇幻英雄後, 讀者一定要認識的全新傳奇:瓦林.奧.蘇納!   美國破3000名讀者五星滿分評價,   空降美國亞馬遜銷售榜冠軍!   版權經紀人 譚光磊|知名譯者 微光|PTT奇幻版版主 Hjordis|科幻國協站長 Daneel 同聲推薦   信仰至上。   信仰是歷史與靈魂的集合,指引信者進入永恆的往世。   但是信仰卻殘酷無情地打擊瓦林.奧.蘇納,   帶給他永無止境的憾恨……   他是傷痕累累的戰士,是悖離戰場的殺手,   他收起正義之劍,背棄終身立誓的軍團,   卻逃不開血液中的天賦歌唱……   瓦林.奧.蘇納,第六軍團的偉大戰士,

別名希望屠滅者,   在明白賈努斯國王以勇士們的鮮血鋪陳帝國謊言之後,   他心灰意冷銜命來到北方領地,   祈望在這片荒蕪的高地可以找到心靈的平靜,   遠離一切陰謀。   然而天生英雄無法停下腳步,戰爭總是不請自來找上他。   在他體內的血歌隱隱鼓動,預示腥風血雨的啟始,     而瓦林也發現,面對排山倒海而來的滅絕之戰,   即使他再不情願,最終得仍得拔出利劍相應。 讀者好評:   「節奏明快、難以預測,而且是一本不會用一百個不同敘事觀點擊暈讀者的奇幻史詩,本書的口吻及節奏都令人想起《風之名》……這是我會一輩子記得的好書之一!」──美國讀者FATE   「我花了整整一天──從早上

十點到凌晨兩點──讀這本書,這簡直把我嚇壞了……這真是我過去五年來讀過最棒的小說!」──美國讀者Se   「別在週日讀這本書,除非你想有個糟糕的禮拜一……這本書充分顯現了我糟糕的自制力,我讀到凌晨三點,第二天只能把自己拖進辦公室中。我一定會買下作者的每一本書!」──美國讀者Amazon Customer   「《黯影之子》從不拿無用的英雄主義敷衍讀者,它充滿作者建構的完美意象與場景,然後邀請讀者進來尋找故事的內在價值。不只是一本奇幻小說,這是卓越的文學當中最好的一本。」──美國讀者Felonius   「我讀過超過四百本奇幻小說,這本書是我的最愛!這就像大衛.蓋梅爾從前線作戰角度寫了一個

關於王座的故事,這本書擁有一切奇幻小說的美好!《黯影之子》綜合了「冰與火之歌」、《風之名》和大衛.蓋梅爾的所有優點!」 ──美國讀者Poisoned Blade   「我讀完風之名時難過了一陣子,因為我知道五年左右才會有一本奇幻大作出現,(在此之前是哈利波特),中間當然也有不錯的作品,像是喬治.馬汀和其他作者的書。但我完全沒想到只過了三年我就再次遇到了一樣的驚人大作,它就是《黯影之子》!簡直讓我感動落淚!」──美國讀者Kate   「讀完《黯影之子》後,我感受到了讀完《風之名》時的惆悵感,只不過《黯影之子》的結構更加完整。」──美國讀者Alan   「我讀完電子書之後,立刻買了精裝版,我

知道這是我會一遍又一遍反覆閱讀的小說,令人愛不釋手!我簡直對於自己的閱讀速度不可置信,我太想知道主角的下一步了!我看完後,馬上預定了下一本《高塔領主》。」──美國讀者Donna   「我對於劍與魔法的奇幻小說有非常非常高的標準,我是因為這本書的超高評價而買的,讀完之後只能說大家的評論都沒錯,安東尼.萊恩是所有作家的惡夢!」──美國讀者R. Pryor   「如果你已經讀過好評了,沒錯,這本書就是那麼棒!雖然已經有很多論壇和部落格推薦過這本書了,但我還是要說,這是我今年讀過最棒的小說……如果你喜歡刺客正傳或是第一法則,那你絕對會享受《黯影之子》帶給你的一切。」──美國讀者Ella      

「這本書非常棒!生動愉快、引人入勝,我很期待下一集……作者在我心中的地位,和《迷霧之子》作者布蘭登.山德森差不多!」──美國讀者Pzmk   「如果海量的五星評價還無法讓你評斷這本書,那你必須要親自閱讀一遍,和《黯影之子》相較之下,其他大作只不過能讓我點點頭罷了,而這本書是貨真價實的極品,令我不禁納悶,這個安東尼.萊恩,究竟是從哪裡冒出來的?竟然可以架構出深厚的意涵與情節。我會逢人就推薦這本書,而且不只是推薦給喜歡奇幻小說的讀者。」   「這本書不論是從哪個角度看,都是超級卓越的佳作!我完全進入這本書,重讀了三遍!五星評價對它來說太低了,應該要給它多幾顆星星才對!我飢渴地等待著第二集!」─

─美國讀者Jeremy Hafner   「我簡直無法用言語形容我對這本書的喜愛,它把你拉進書中,令你著迷,從開始到結束都不把你放開……我從來不重讀小說第二遍,但為了《黯影之子》我會破壞自己的原則。如果你是奇幻小說迷,你一定一定要讀一遍;如果你平常不怎麼讀奇幻小說,那這本書值得一試,必定會改變你的看法。」──美國讀者Steve milner   「我因為其他讀者將安東尼.萊恩與布蘭登.山德森和派崔克.羅斯弗斯齊名而買它,我完全沒有感到失望!而且看完後我心急地預訂了下一集。」──美國讀者FavFantasy   「我在閱讀的過程中,心跳不曾緩慢下來!令人難以置信的寫作方式與故事架構,我強烈

建議喜歡《風之名》、《王者之路》、《冰與火之歌》的人看這本書,《黯影之子》有你想要的一切!驚人的情節、完美的構築、豐富多彩的人物刻劃,這就是渴求著下一套奇幻史詩大作的讀者,一直在尋求的偉大故事!」──美國讀者Oliver Paulino   「我通常不寫書評,除了非常棒或超極爛的書──而《黯影之子》遠遠超過我一直以來替『非常棒』所定義的標準。我只想說,作者,幹得好!」──美國讀者rattlin_sabre 台灣讀者對《黯影之子》的絕讚好評推薦   讀完上集後,腦中突然閃過知名英國歷史小說家康恩‧伊格頓以前為大衛‧蓋梅爾的《特洛伊:諸王殞落》寫的導讀,最後一句寫著:「……他的文字讓我們也想

成為英雄。這就是好作品。」他的文字讓我們也想成為英雄,沒錯。——Spirit Sword   光是四分之一內容,就讓我把這本書列為年度必看超級強作了!——毛毛牙   在打開這本書之前請慎選時間閱讀,不然隔天不是熊貓眼,就是夢裡都是軍團的事,或是在上課、上班時間仍在偷看《血歌首部曲:黯影之子》。——Amesily   老實說,我不曉得該怎麼推薦《黯影之子》給其他讀者看,只能單純說這值得你看,因為真的必須自己願意去翻來閱讀,你才懂它的引力有多強大。——Bachy   一個新手菜鳥作家能寫出這樣的好書?實在難以置信,我嚴重懷疑他是某名作家的化名。——ㄚ芬 作者簡介     安東尼.雷恩

Anthony Ryan   一九七○年生於蘇格蘭,長大後定居在倫敦,原本任職於政府機關,在成功發表處女作《血歌首部曲:黯影之子》後,轉向全職創作之路。   大學主修歷史,對於藝術、科學充滿興趣,這樣的學識背景也在他的作品中完美展現,作者深厚的歷史基底,以及對於藝術的獨特見解,創構出迷人又架構完整的書中世界。   目前致力於追尋真正完美的麥芽酒。   作者部落格:anthonystuff.wordpress.com   相關著作   《血歌首部曲:黯影之子(上)》 譯者簡介 李鐳   一九七八年生。北京大學化學系畢業。   翻譯小說《光芒之池:迷斯卓諾的遺跡》、《血脈》、《破

曉之路》、「時光之輪」系列。   撰寫小說《複秦記》。在《大衆網路報》上闢有「看奇幻,學英文」專欄。   完成遊戲《格拉蘇:巨龍的遺贈》、《魔法門:英雄無敵4》情節文本和名詞總表的中文化。   於二○○二年秋糾集各路奇幻妖魔,組建「雪虹冰語工作室」,致力於將意義不明的魔法文字及異族文字轉換爲通用語。   近來曾主持《戰錘Online》和《魔獸世界》等網路遊戲的大陸版翻譯工作。   譯者email:[email protected] 第一章   列娃 願全知全能、無限慈愛的世界之父指引我的鋒刃。 她看著那名高大的男人走下跳板,立足於碼頭之上。他穿著普通水手的暗褐色粗布衣服,腳踏

一雙做工結實但已相當陳舊的靴子,肩頭披著一件磨損得露出線頭的羊毛斗篷。她驚訝地發現,這個男人的腰間和背上都沒有佩劍。不過,他的肩膀上扛著一只用繩子繫緊的麻布口袋,口袋的長度足以容納一把劍。 這時,從船上傳來的呼喊聲讓高個子男人轉過了頭。發出喊聲的是一名肩膀寬闊、皮膚黝黑的男人,脖子上的紅巾表明了船長身分。正是那人的船將如此非同尋常的一位乘客送到了這座小港口。高個子男人搖搖頭,嘴角露出一絲禮貌卻又僵硬的微笑。然後,他以友善卻不容置疑的動作揮手向船長道別,便轉回身不再看那艘船,用斗篷的兜帽遮住頭臉,快步向前走來。碼頭上有許多小販、賣藝人和妓女,大多沒有向這名高個男子多看一眼。在他身上稍微能夠吸引一

下別人注意力的,大概只有非比尋常的身高。幾個妓女心不在焉地想試試看他是不是會光顧。很顯然,這個男人只不過是一個口袋空空的討海漢子。他只是輕鬆地笑著,抱歉地攤開雙手,彷彿是在告訴她們,他真的沒有錢。 愚蠢的蕩婦。她蜷縮在一條潮濕的巷子裡想著。過去三天以來,這裡都是她的家。這條巷子兩旁的房子住滿了魚販,她還沒能完全習慣這裡的臭氣。他想要的是鮮血,而不是皮肉。 高個子男人繞過一個街角,看來他的目標是北門。她從藏身之處站起身,跟了上去。 「該給錢了,親愛的。」又是那個胖男孩。自從她走進這個巷子以後,他就一直不斷騷擾她、勒索錢財,否則就要去告訴城市衛兵她在這裡。這些日子裡,這座港口的管理者們對無業遊民幾

乎完全沒有了寬容心。 但她知道,真正讓這個男孩感興趣的並不是她的錢。男孩差不多十六歲,比她要小個兩歲,高她一寸左右,身形則壯碩許多。看他的眼神就知道,這個男孩把從她這裡勒索的大部分錢幣都拿去買酒了。「別再裝了,」男孩說,「妳說過再過一天妳就會走,但妳現在還在這裡。給錢。」 「行行好,」她向後退去,漸漸提高的聲音中流露出恐慌。如果男孩沒有被酒精麻痺神經,也許會開始懷疑,為什麼她離大街越來越遠,逐漸退進陰影。