尖石鄉的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列包括價格和評價等資訊懶人包

尖石鄉的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦楊雅儒寫的 蓮花再生的臺灣精神:林央敏的族群.地方.宗教書寫 和羅烈師,陳龍田,梁廷毓,劉柳書琴,羅文君,IbanNokan的 qmul rhzyal Tayal?開山打林?逆寫北臺灣客庄形成史都 可以從中找到所需的評價。

另外網站「清‧新」視野-清華校景建築新風貌 - 國立清華大學圖書館也說明:採用新竹縣尖石鄉的桂竹建造,結合原住民傳統工藝智慧與現代化工法,室內設置文化展示及教學、視聽的空間;室外結合原住民族傳統生活設施,如貯放小米的穀倉、3公尺高 ...

這兩本書分別來自前衛 和國立陽明交通大學出版社所出版 。

國立嘉義大學 特殊教育學系研究所 林玉霞所指導 林靜雯的 南投縣國小英語教師教導學習障礙學生之教學困擾調查 (2021),提出尖石鄉關鍵因素是什麼,來自於國小英語教師、學習障礙、英語教學困擾。

而第二篇論文國立清華大學 幼兒教育學系 辛靜婷所指導 接詩涵的 運用繪本促進泰雅族幼兒族語發展之個案研究 (2021),提出因為有 族語繪本教學、教學策略、幼兒族語發展、個案研究法的重點而找出了 尖石鄉的解答。

最後網站尖石鄉景點則補充:563 posts - Discover photos and videos that include hashtag "尖石鄉景點"

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了尖石鄉,大家也想知道這些:

蓮花再生的臺灣精神:林央敏的族群.地方.宗教書寫

為了解決尖石鄉的問題,作者楊雅儒 這樣論述:

  出身嘉義太保的林央敏,為臺灣重要的本土文學作家、臺語文學理論建構者與臺灣民族運動推動者。他以《胭脂淚》為臺語文學留下第一部史詩作品,亦是臺灣文學史至今最長的詩篇,另以《菩提相思經》立下最大部的臺語小說長篇里程碑。〈毋通嫌臺灣〉一詩經歷改編傳唱,更是一代臺灣人認同的代表作。   臺灣文學青年學者楊雅儒,長年研究臺灣小說中的宗教主題,以林央敏為研究對象,探究其生命經驗、文學作品、文學理論與宗教哲思,透過縝密的文本分析與訪談,剖析林央敏如何透過創作與評論,譜寫臺灣面對的苦難與尋求再生之路。本書為其數篇林央敏文學研究之集結,藉由族群歷史、宗教修辭、地方觀察等面向,呈現林央敏的

長短篇創作與文學、文化評論的思考與內涵,發掘其中宛如蓮花再生哪吒的臺灣精神。   ◎「火金姑台語文學基金」贊助出版  

尖石鄉進入發燒排行的影片

《秀巒部落災後座談》
~高金素梅2021.09.22

十天前,尖石鄉秀巒部落發生了大規模的崩塌,造成白石溪河道淤積形成淹塞湖,緊鄰河道的族人住宅成了受災戶,秀巒國小師生崩塌當下也緊急逃難。這片崩塌地一直存在,災害來得突然,雖然有預警和監測機制,然而災後,我也發現工程治理單位、教學單位、衛生單位、地方政府等等,橫向聯繫與溝通不足之處,特別是部落的族人都不知道該把安全寄託在誰身上,除了族人居住和生活上的恐慌,第一線的村長、鄉長和議員,也承受著極大的壓力。

昨天的座談之後,我做了幾個結論:
一、崩塌地治理機關「水保局」,應計算出這片崩塌地的土方量與岩盤位置,並評估坡面排水與上方泰崗部落道路、農路之排水系統如何整治。
二、河道治理機關「水利署」,待土方清除後,重新檢視坡腳之穩定性,並針對上游兩岸因河道淹塞問題,加強護岸保護工程。
三、由於災害可能經常性發生,請「原民會」協助族人避災所需之「中繼屋」土地取得與基礎設施,並向內政部爭取興建組合屋,以供族人避災所需。
四、受災戶之房屋修繕,請鄉公所協助提報至原民會,申請房屋修繕補助辦理。
五、請國教署與縣府、秀巒國小,針對師生避災與後續教學事宜,提出規劃。
六、工程治理單位水保局和水利署,應將其專業評估報告與建議,提供給在地相關公務單位參酌使用。
七、崩塌地上方為泰崗部落之主要道路,請新竹縣政府針對道路排水現況重新檢視,避免將水排入此崩塌地。
八、因為本案涉及中央與地方跨局處業務,我將建議行政院針對本案成立專案小組,統整各單位意見,讓後續工程整治與部落族人防災避難工作得以順利進行。

南投縣國小英語教師教導學習障礙學生之教學困擾調查

為了解決尖石鄉的問題,作者林靜雯 這樣論述:

本文旨在探討南投縣國小英語教師在教導學習障礙學生時產生之教學困擾。本研究採問卷調查法與訪談法,研究對象為南投縣國民小學普通班,班級中有安置學習障礙學生的英語任課老師。本研究之研究工具為自編之英語教師教學困擾問卷與半結構訪談問卷。以SPSS軟體統計分析問卷調查數據,共發出160份問卷,回收有效樣本136份。問卷調查資料以描述性統計、獨立樣本t考驗、單因子變異數分析處理,此外輔以質性訪談資料說明。根據研究結果,歸納如下結論:一、南投縣國小英語教師教導學障生之整體教學困擾屬於些微困擾程度,教學困擾由高至低依序為「課程教學」、「教室管理」、「支援系統」與「專業知能」。二、南投縣國小英語教師教導學障生

之教學困擾不因個人背景變項或環境變項而有顯著差異。三、「教室管理」層面,任教英語領域11年的英語教師教學困擾明顯大於任教4-6年與7-10年的老師。四、「專業知能」層面,學校規模在12班(含)以下之英語教師教學困擾明顯大於學校規模13-24班的英語老師。五、「支援系統」層面,學校規模在12班(含)以下之英語教師教學困擾明顯大於學校規模13-24班與25-36班的英語老師。六、「專業知能」層面,教師最困擾的是「提升學障生學習英語的方法」。七、「課程教學」層面,教師最困擾的是「教導學障生閱讀理解」。八、「支援系統」層面,教師最困擾的是「每週英語教學時數太少」。九、「教室管理」層面,教師最困擾的是「

班級人數是否影響對學障生的照顧」。根據研究結論及發現,研究者提出幾項建議,提供教育行政機關、學校行政單位、國小英語教師以及未來進一步研究之參考。關鍵字: 國小英語教師、學習障礙、英語教學困擾

qmul rhzyal Tayal?開山打林?逆寫北臺灣客庄形成史

為了解決尖石鄉的問題,作者羅烈師,陳龍田,梁廷毓,劉柳書琴,羅文君,IbanNokan 這樣論述:

搶奪泰雅土地?還是開發山林? 在眾多以客家為主體的地方論述中,如何重新定義原住民?     這是一部關於土地控制權的轉移歷史,一場原客展開新對話的文化運動,行動者大至世界體系下的傳統王朝、殖民帝國或當代國家等不同形式的政權統治者,中經具有武力的聯合拓墾組織、非武力的跨國公司或部落村社家族等,小到掙扎求存的個人。     本書從方志書寫、集體記憶與空間聚落等三個視角,重新檢視北臺灣原客交界聚落之歷史及其書寫,以回應原客互為主體的呼籲。書名採泰雅語與客語並列,泰雅語「qmul rhzyal Tayal」意謂搶奪泰雅土地、客語「開山打林」為開發山林之意,期透過此表達以揚棄漢人

中心開發史觀,使原客互為主體,傳遞本書重新共同書寫客庄聚落形成史的企圖。     「逆寫」一詞,則是後殖民文學理論的語彙,被殖民者以殖民者的語言書寫殖民經驗時,不得不力求跨越語言與文化的障礙,重建自身文化主體。對臺灣原住民族而言,固然是藉由「逆寫」建構自身文化主體性;對客家而言,「逆寫」則是擺脫開發史觀。本書之所以逆寫,即是為了反思在眾多以客家為主體的地方論述中,如何重新定位原住民族。     ▍逆寫視角     1. 檢視方志原住民族書寫的前因後果,並據此「史蹟保存」與「史觀重構」的原客互為主體敘事建議。     2. 蒐集北臺灣近山地區與山地提及或描寫與原住民族

相關事蹟的公眾文字資料,發現指涉原住民族的用語呈現的樣態。     3. 以泰雅耆老口述為主要材料,探討昔日原漢通婚、交易、衝突的互動,反思泰雅耆老對獵首記憶的觀點,及其在當代族人詮釋中的意涵。     4. 關切一百多年前尖石前山的重大歷史事件,在山地國家化過程中的應變身影,地景改造為何能淡化衝突記憶?     5. 旮旯牌(新竹縣尖石鄉嘉樂村內)作為在山地治理框架下應被排除的特例,其居民如何在制度與經濟開發計畫的結構縫隙間求生?     6. 以三峽大豹社為例,闡述從「蕃地」變成漢人街庄的過程,進而主張原住民族領土觀念來思考,我們需要一部高於/等於憲法層次的

鉅觀視野,重新逆寫客家重點發展區之各客庄形成的歷史。

運用繪本促進泰雅族幼兒族語發展之個案研究

為了解決尖石鄉的問題,作者接詩涵 這樣論述:

本研究目的在探討原住民地區幼兒園教師運用族語繪本教學的教學策略及幼兒族語發展成效。本研究採用個案研究法,邀請台灣北部原住民地區一所泰雅族幼兒園參與研究,該班級有1位族語教師、3位班級教師及13位幼兒,幼兒平均5歲7個月。在教師的教學策略上,以質性資料分析方法,分析課堂觀察及訪談資料以發展編碼架構,並使用卡方檢定檢驗族語教師和班級教師在策略使用上的差異;在幼兒族語發展上,除了進行課堂觀察,發展幼兒族語發展之編碼架構,也使用Wilcoxon符號等級檢驗幼兒的族語目標詞彙量及閱讀流暢度是否有進步。本研究發現,第一,教師在增進幼兒口語能力上,使用之教學策略為讓幼兒完成句子、教導延伸詞彙、使用當下情境

、認識聲音組成、製作圖卡。在增進幼兒閱讀能力上,使用之教學策略為要求朗讀、重複閱讀、指讀、使用電子繪本;在增進幼兒理解詞彙之內涵能力上使用之策略為連結生活經驗、以多元文本說明、翻譯。第二、在族語及班級教師的策略使用差異上,因族語能力不同,族語教師較常使用的策略為要求朗讀、讓幼兒完成句子;班級老師則為製作圖卡、重複閱讀、指讀、使用電子繪本。第三、教師教學所使用的語言型態可分為三類,為華語完整句、混合華族語及族語完整句,族語教師較常使用混合華族語,班級教師較常使用華語完整句及族語完整句。進一步以課堂觀察中族語字數占總字數比例初估本課程所提供之族語環境,發現族語比例未達一半,顯示仍有進步空間。第四、

分析語言型態和教學策略的關係,發現教師最常同時運用三種語言型態進行的教學策略為要求朗讀、以多元文本說明、連結生活經驗、使用電子繪本,主要增進幼兒閱讀能力與理解詞彙之內涵。第五,在幼兒族語發展的部分,幼兒使用族語的型態分為四種,分別為族語單字、完整族語句子、不完整族語句子及混合華族語,最常表現的型態為目標族語單字及句子。第六、在參與課程後,幼兒之族語目標詞彙量及閱讀流暢度皆有顯著進步。第七、針對焦點幼兒的觀察,幼兒在接受族語繪本教學後的族語發展皆有提升,並在課堂觀察中發現教師會跟根據幼兒的族語起始能力給予適當的引導。