綠色禮服的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列包括價格和評價等資訊懶人包

綠色禮服的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦AlisonMatthewsDavid寫的 時尚受害者:時裝工業奪命圖鑑史 和ZackDavisson的 幽靈:日本的鬼都 可以從中找到所需的評價。

另外網站綠色禮服的價格比價 - 購有錢也說明:(45 Design) 7天到貨歐美抹胸優雅長款晚禮服新娘禮服雪紡禮服綠色禮服演出服婚紗 · 新款韓版長款花童女童公主禮服鋼琴表演長款綠色禮服 · 宴會綠色小晚禮服公主裙平時可穿 ...

這兩本書分別來自大寫出版 和遠足文化所出版 。

輔仁大學 織品服裝學系碩士在職專班 廖國鋒所指導 鄧雲馨的 精品服飾租賃共享對消費者購買意願影響因素之研究 (2020),提出綠色禮服關鍵因素是什麼,來自於服飾共享、人格特質、虛榮特性。

而第二篇論文國立屏東科技大學 時尚設計與管理系所 徐秀如所指導 郭芷妘的 婚紗帽飾創作設計-以仿生設計為例 (2020),提出因為有 仿生設計、四季、婚紗帽飾設計的重點而找出了 綠色禮服的解答。

最後網站猶如精靈般的清雅~精選15件清新綠禮服則補充:清雅的綠色禮服,適合膚色白皙的新娘,無論是拍攝婚紗照或是婚宴當天,穿上自己最喜歡的禮服,讓你的美極致展現。身著清新綠雅的禮服,無論是墨綠,青草綠,給人明亮 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了綠色禮服,大家也想知道這些:

時尚受害者:時裝工業奪命圖鑑史

為了解決綠色禮服的問題,作者AlisonMatthewsDavid 這樣論述:

「裝模作樣是很危險的。」 ──葛楚‧史坦(Gertrude Stein),美國作家 時尚歷史學家以圖拆解時尚黑暗面 時髦誘人的有毒單品,華美外表下的包藏禍心   帶病菌的布料、含汞的高帽、以砷染色的手套、過度合身的衣領、扭曲人體的裙撐、易燃的洋裝……   我們精心打扮,心甘情願將死亡穿上身!   從隱伏的有毒染料到著火的鳥籠式裙撐,衣服一直是歷史上最致命的「凶器」。加拿大時尚學院副教授艾利森.馬修.戴維,利用現存的時尚物品以及許多影像和故事,詳述從十九世紀到現在,本是設計來保護人體、讓人感到舒適的衣物,如何潛藏著致命因子,把製造者與穿戴者給弄死了。   這些故事都有著令人難以置信

的血腥與恐怖,包括:     ▲極端誇張笨重、扭曲人體的鳥籠式裙撐   ▲帶菌的布料,成為傷寒、肺結核等傳播疾病的媒介   ▲以汞加工的製帽過程,損傷帽匠神經系統   ▲含砷的顏料,腐蝕人造花工匠與縫紉女工的皮膚   ▲添加苯胺製成的染劑,導致穿戴者血液中毒   ▲危險剪裁與樣式,纏繞窒息、跌落等意外事故層出不窮   ▲易燃的蓬蓬裙與刷毛法蘭絨布引發火災意外,造成無數女性與孩童死亡,包括王爾德的姊妹   ▲運動鞋的黏著劑含有毒害神經的成分,NIKE創辦人也是受害者   ▲用來製造牛仔褲磨損效果的海砂,對製造工人肺部造成永久傷害   本書藉由回顧危險時尚服飾的歷史,重新審視人與衣物的關係,為當

前的爭論提供「可用的過去」,探討時尚產業的健康與可續性等種種議題,省思我們該如何善用知識與技能,創造出真正能保護我們的衣服,更少的時尚受害者。 國內外好評推薦   作家、文化評論人 施舜翔   身處時尚圈的人們,其實每個都是受害者,讀了這本書你可以更了解舊時代裡那些「有形的」傷害,但在發達的現代社會裡,所謂的時尚受害者往往得到的是來自靈魂上的創傷。這兩者中,到底誰比較可怕呢?值得深深反思。──部落客「時尚編輯的真心話」   本書詳盡且有趣,從大量史料中取出令人心碎的恐怖,並標示出時尚帶來的「麻煩」在未來仍持續著。──莎希達‧巴里(Shahidha Bari),《英國泰晤士高等教育專刊》

(Times Higher Education)   獨樹一格,令人著迷的恐怖。──英國《金融時報》(Financial Times)   充滿令人震驚的啟示、有趣的故事,與華麗且色彩鮮明的插圖,《時尚受害者》是一部令人絕倒的歷史!──英國《文學評論》(Literary Review)   以可怕的細節展示許多「時尚」,且直至今日仍會造成穿戴者早逝。──《旁觀者》雜誌(The Spectator)   時尚史學家戴維探討19世紀與20世紀出的服裝如何造成死亡、疾病與瘋狂,傳染疾病、釋放化學毒素和引發火災……引人注目,有時令人不安……讓我們重新審思21世紀的時尚產業,以及時尚消費如何傷害

環境與人類,特別是生產大多數服裝的發展中國家。──《圖書館月刊》(Library Journal)   結合熱忱的敘事與精心挑選的圖片,《時尚受害者》讀起來既引人入勝,又是『可用的歷史』,研究嚴謹卻不刻意強調學術權威,故事娓娓道來,馬上就能激發興趣,令人感到吃驚。從今以後,你再也不會用一樣的眼光來看待時尚歷史了。──卡洛林.伊凡斯(Caroline Evans),英國倫敦藝術大學,中央聖馬丁藝術與設計學院   本書發人省思、插圖精美,艾利森.馬修.戴維涵蓋了過去與現在、製造者與消費者、歐洲與美國,探討了許多時尚衣物和配飾所造成的傷害,有時候甚至會致命,讀來令人著迷,如果你關心今日全球化的紡

織品與服裝製造,這本書更是必不可少的背景知識。──克萊兒.H.柯斯頓(Clare H. Crowston),美國伊利諾伊大學   沒有一本書能像《時尚受害者》這樣探討時尚,帶來令人折服的誘惑樂趣。被污染的布料、含汞的毛皮、有毒的染料,染毒的時尚悄悄地讓人淪為受害者,有製造者也有穿戴者。這本書綜觀了從過去到現代,時尚產業中的危險物質。──譚雅.威廉斯.威滕豪爾(Tanya Williams Wetenhall),美國喬治華盛頓大學   超有趣又引人深思的一本書,讓人增廣見聞又趣味橫生,同時卻也叫人感到不安,《時尚受害者》是服裝造成的死亡歷史,時尚達人跟時尚學者都需要,快讀吧!──蘇珊.J.文

森(Susan J. Vincent),英國約克大學  

綠色禮服進入發燒排行的影片

大家好!歡迎來到老王頻道。結婚,對於女人來說,可以說是一生中最幸福和美好的時刻,同時也是最美麗的時刻,因為婚禮上我們會穿上最美的禮服,要么是西方的白色要么是中式的大紅旗袍,給人感覺莊嚴而美好。現在常見的多是穿白色婚紗了。要說不同,就是不同的美。可這次我給大家帶來的婚紗,卻是突破傳統造型,保證給你形成足夠的視覺衝擊。

0:54 透視婚紗
1:55 迪士尼婚紗
2:48 花裙子
3:33 鮮豔的禮服
4:45 芭比娃娃裙
5:23 白雪皇后的禮服
5:50 墨綠色禮服
6:52 皇家禮服
7:26 大眾禮服

老王頻道真人秀 : https://www.youtube.com/channel/UC_Y7TJkpYYpoYQo3hFauYSA

精品服飾租賃共享對消費者購買意願影響因素之研究

為了解決綠色禮服的問題,作者鄧雲馨 這樣論述:

時尚精品品牌近年來開始開創新的行銷手法,開創新的消費客群,千禧世代成消費市場主力,有關虛榮特性的文獻早期甚少,藉由網路中介平台「分享」各種商品或服務,使得每個人都可將物品出租或再出售給其他人使用。平價時尚最吸引人的「便宜」,餵養出消費者用完即丟的習慣,關於共享銷售的研究,大多都是商業模式或服務平台,服飾方面,關於精品服飾與共享經濟的研究不多。因此研究使用問卷調查法,探討本研究擬結精品服飾銷與共享經濟,探討作消費者精品服飾共享態度之探討,以及虛榮特性與共享態度相關影響,針對台灣18歲以上的消費者做為受試者調查,運用SPSS與Smart PLS統計軟體,對215份有效樣本 進行敘述性統計、偏最小

平方法分析和共同方法變異。結果分析,消費者的虛榮特性與服飾共享態度有顯著正向關係;服飾共享態度與服飾共享接受度有顯著正向關係;消費者人格特質中親和性與虛榮特性有顯著正向關係;外向性與質與服飾共享態度之間也有顯著正向關係,最後,針對本研究所獲得之結論與建議,預測精品服飾共享的接受度與未來消費行為的改變,進一步制定市場的行銷策略。

幽靈:日本的鬼

為了解決綠色禮服的問題,作者ZackDavisson 這樣論述:

一個民族看待亡者的方式 將影響他們面對生命的態度 第一本從「鬼」的角度出發 探討日本人集體心靈的形塑過程   一如武士(Samurai)、抹茶(Macha)、壽司(Sushi)和忍者(Ninja),幽靈(Yurei)可說是百分之百日本製造的文化產物。然而幽靈到底是什麼?   為什麼她總是渾身濕透?   為什麼每部電影裡的幽靈都有同樣的形象?   為什麼她的頭髮總是又黑又長?   對西方人來說,生與死的分界往往壁壘分明,但是日本的幽靈甚至能在墳墓裡生孩子。因為幽靈,日本人的死生界線模糊了起來。在本書中,作者嘗試透過日本的怪談、浮世繪、歌舞伎、電影中頻繁出現的身影,探看幽靈——他們飄忽曖昧

,卻又有些必須遵守的規則,和日本人對生死的認知緊密相連。   透過本書作者的研究發現,幽靈在西方世界裡被嚴重誤解了。越來越受歡迎的日本恐怖片(也稱作j-horror)在幾乎沒有解釋或試圖理解的情況下,將一種陌生的民間傳說生物硬塞進了西方人的意識之中。像是《七夜怪談》(1998)裡的山村貞子,或者《咒怨》(2003)裡的佐伯伽耶子都有很多人模仿、諷刺、討論、控訴、欣賞──但西方觀眾卻沒有真正理解他們到底是什麼。他們通常被稱作「日本鬼」,但這是誤解。他們不只是鬼而已。   ●貞子的原型──日本幽靈   物理學家兼哲學家理查.費曼(Richard Feynman)曾說過:「你可以了解某種鳥在世

上所有語言中的名稱,但除了名稱外,對於該種鳥類你依舊一無所知。」鳥兒如此,鬼魂亦然。把幽靈翻譯成「日本鬼」無法讓你了解詳情,直接解釋為「幽暗的靈魂」甚至更糟。有些詞彙含有特殊意義(被包裹於歷史、民間傳說及宗教之中),簡單的翻譯是無法準確傳達其意義的。畢竟有太多文化與這些詞彙密切相關。   以「leprechaun」這個字為例。它源自愛爾蘭文的「leipreachán」,可被輕易翻成「愛爾蘭小妖精」。但事實不然。 leprechaun是一種特定的生物,具有特定的外觀與性格,能在人心中喚起某種無法以其他方式傳達的形象。只要一提到「leprechaun」,多數西方人的腦袋裡便會出現一個開心地抱著金

子、穿著綠色禮服跳舞的小傢伙,或許會再加上一些願望和彩虹。然而若是提到「愛爾蘭小妖精」,那麼你就會想到…嗯…你所認知的「愛爾蘭小妖精」的樣子。   把幽靈翻譯成「日本鬼」也同樣不精確。幽靈和西方世界所認知的鬼怪完全不同。在日文裡,「幽靈」和「ゴースト」(Ghost,指西方的鬼)甚至是兩個完全不同的詞彙。   當然,西方的鬼和日本的幽靈都是死者的靈魂──都象徵了過去對舒適的現在所伸出的冰冷、死亡且往往是不受歡迎的手。但西洋的鬼比較像是訴說故事時的手段。他們無固定形體,符合目前的需求,可用來激起恐懼或幽默,甚至是浪漫或療癒的情緒。   想想《幽靈與未亡人》(1947)裡的Daniel Cre

gg,或者《第六感生死戀》(1990)裡的Sam Wheat,再將這些與恐怖的《鬼哭神嚎》系列(1982)、《鬼店》(1980),以及《陰兒房》(2011)等相比。接著對照參考那些在電影《神通鬼大》(1996)裡的愚蠢亡靈,還有《魔鬼剋星》(1984)中長得像一坨會飛的綠色細菌的史萊姆。你很快就會發現,西洋的鬼並沒有什麼必須遵守的範本存在。《聖誕夜怪譚》裡的聖誕精靈就相當於《靈異第六感》(1999)裡縈繞不去的Malcome Crowe醫師,而《鬼戀》(1981)中看不見的可怕靈魂和《鬼馬小精靈》裡友善愛笑的小精靈卡士柏都一樣是鬼。西方的鬼會隨著說故事者的創意奇想而變化。   當然,西方也有

一些關於鬼的文化線索。任何一位西方人都能立刻認出披個白床單再加上一些叮叮噹噹的鍊條就是萬聖節的扮鬼裝,或者電影裡呈現半透明的白色幽魂從樓梯飄下來。沒錯,這些都是典型的鬼。不過鬼也可以是固態的、能與實體世界互動的。他們可以呈現出如同生前般的樣貌,就像是復活了,或是腐屍,甚至在同一部電影裡兩者皆有。   西洋鬼可以是任何形式。   而幽靈則是依循一定的規矩,遵守一定的法則。他們受到好幾世紀的文化與傳統束縛。就像leprechaun(愛爾蘭小妖精),他們具有特定的外觀與目的。這些規則提供了證明,讓他們在文化上相關且可識別。另外這些規則也讓他們比不斷變化的、可隨時扮演搞笑、浪漫或恐怖角色的西洋鬼更

令人害怕。而且對大部份的日本人來說,幽靈是非常、非常真實的。   ●幽靈如何介入日本人的生活、歷史和藝術   幽靈會對生活帶來影響,是日常生活的一部分,能決定事件的走向。若未獲善待可能導致災難,若獲得適度尊崇便能帶來財富。他們有自己的節日:夏季盂蘭盆節──亡靈的盛宴。日本人會為已離開人世、每年長途跋涉回家一次的靈魂準備歡迎宴會與慶祝活動,此時,阻隔於生與死兩個世界之間的牆會變薄。   幽靈還曾經是日本首都遷移的原因。在西元710年於平城京(即現在的奈良)建立永久性的首都之前,日本的首都及所有相關宮廷建築都會隨著天皇死後繼承人登上皇位而移至新的地點。如此便能避免前一位天皇的幽靈可能因嫉妒其

繼承人登基掌權而惡意糾纏不走。   此外,與其他國家的外交政策也曾因為幽靈而出差錯。無視於中國與韓國人民的憤怒,日本首相小泉純一郎在其任內參拜了靖國神社五次,第一次是在2001年8月13日。靖國神社是日本最神聖的神社之一,裡頭住了近250萬名的幽靈。這些是日本戰死者的靈魂,他們為自己的天皇與國家奉獻了生命,且已透過一種供奉和祭祀制度轉變成了保護神。那是二戰時期日本對士兵們所做的承諾之一,亦即若士兵們戰死,就會被納入靖國神社並供奉為神明。當士兵們要執行自殺式任務或很確定自己即將戰死時,他們會彼此告別,互道:「靖國神社見。」   但爭議處在於,這些士兵並非都是良善正直的。在這些神明之中,有10

68位是戰犯,包括所有執行自殺式攻擊的神風特攻隊飛行員,以及十四位二次大戰的A級戰犯,例如總理將軍──東條英機。即使到了今日,也沒有哪個政治家能在不上新聞、不激起全亞洲的抗議的情況下踏入靖國神社。亡者的影響可是相當長久的。   而幽靈也是日本人敘述故事時的主要元素之一。在日本的故事敘述中,死亡和死者就和西方傳統中的愛與婚姻一樣不可或缺,甚至還更重要。   觀察各種戲劇、文學、藝術或是電影,你會發現日本的故事總是在鬧鬼。   在日本最古老的傳統戲劇——能劇中,幾乎每一齣戲都有幽靈出現。而歌舞伎在許多方面形塑了一般人所熟悉的幽靈樣貌,其鬼魂相關的劇目數量多得驚人——這些講述著復仇、愛與忠誠的

故事,全都由一系列的規則及傳統所規範、定義,就算是最強大的幽靈也必須服從。   日本文學也不例外。從川端康成《掌編小說集》中的〈不死〉、吉本芭娜娜的《無情/厄運》及《廚房》到村上春樹的《海邊的卡夫卡》,幾乎所有日本最具才華的作家,都曾在其職業生涯的某個時間點轉往幽靈領域發展。就像有人說,每個人心中都至少有一篇想要寫的小說,每個日本作家也都至少有一個幽靈故事想要訴說。   本書寫作的目的,便在於提供這方面的知識,好讓讀者不僅能對日本的流行產物有更清楚明確的認識,也能對其歷史及文化背景有所了解。翻開本書,作者將帶領你我走一趟幽靈之旅,從他們住在哪兒到他們為什麼長成那樣、他們必須遵循的規則,以及

他們背後的文化與傳統。你我將深入至遙遠的過去,當日本的神只有幽靈的時代,你將了解亡靈是如何支配、統治著這個國家,以及時至今日,亡靈怎麼樣深深影響著活人的世界。 得獎與推薦記錄   「……柴克‧戴維森帶領我們經歷了一段瘋狂古怪的旅程,體驗了經常被忽略的日本歷史與文化面向。一路上,他提供了大量的刺激與恐懼,但也給了不少寶貴的觀點與笑點。能做出如此好書,作者和出版社都值得讚揚。」——Frederik L. Schodt,《里斯利教授與皇家日本劇團:美國的雜技演員如何將馬戲團引進日本,並將日本介紹給西方(Professor Risley and the Imperial Japanese Trou

pe: How an American Acrobat Introduced Circus to Japan--and Japan to the West)》一書作者   「柴克的文筆為日本亡靈注入了新生命!」——Matt Alt,《幽靈來襲!日本鬼魂生存手冊(Yurei Attack! The Japanese Ghost Survival Guide)》一書的作者之一   「幽靈——鬼、魂、靈,抑或意念——並不只是日本妖怪的一部分,而柴克‧戴維森的新書把這部分說明得非常清楚。資訊豐富、文筆流暢,再加上精美插圖,此書探索了日本的宗教及民間信仰的許多面向,因為這些都與由生至死的一切息息相關

。」——Ronald Morse,《遠野物語》英文版的原始譯者   「幾十年來,我一直是日本鬼魂及由小泉八雲(Lafcadio Hearn)和Bernhardt J. Hurwood.所重述之恐怖故事的忠實粉絲。而現在,感謝柴克‧戴維森,我終於瞭解了日本幽靈的歷史與文化意涵。」——Douglas Draa,《Weird Tales》雜誌網路編輯   「…一位現代版的小泉八雲(Lafcadio Hearn)正接手舉起這幽靈界的聖火。柴克‧戴維森是作家、譯者,同時也是追隨Hearn腳步的民俗學者。」——tofugu.com   「這本書讀起來之暢快,彷彿會自動翻頁一般——但我並不想知道是不是

真有一隻幽靈的手在暗中協助。」——Mark Schilling,《日本時報(The Japan Times)》   「這是一本很有層次的書,讀起來非常過癮…是一段讓人體驗了歷史、文化與宗教的愉快旅程。」——《奇異時代(Fortean Times)》  

婚紗帽飾創作設計-以仿生設計為例

為了解決綠色禮服的問題,作者郭芷妘 這樣論述:

帽子有保暖、保護、裝飾等作用,也因各國不同的文化、社會、政治所代表身份象徵和地位也不同,例如中國古代帝王和文武大臣才能佩戴帽飾,象徵權力和尊貴,而西方國家早期以帽子的顏色區別公民、破產者、囚犯等身份象徵,在皇室及貴族間出席重要場合戴帽是一種禮儀,用來展現傳統和對文化的崇高致敬,也代表身份、地位的意涵。台灣擁有「全球婚紗王國美譽」,婚紗禮服業在出口產值勇奪世界第一,然而台灣在婚紗帽飾方面的發展遠不及歐洲盛行,如果能創新開發設計,相信更能提升台灣在海外婚紗禮服的整體發展和銷售。本創作研究設計主要目的是以仿生設計原理為基礎,融入四季元素,創作出和婚紗搭配的帽飾。創作作品以四季裡的洋紅風鈴木、陽明山

花鐘、雲朵、稻米、芒草及初冬意象與雪花之美融入設計當中,以大自然裡的產物和鬼斧神工的美景賦予作品生命力的來源,分別呈現四季共八項婚紗帽飾作品,透過本論文創作將技法與設計概念結合,呈現出創新及巧思,作為延續帽飾工藝藝術美學,期望此婚紗帽飾創作設計能讓後續帽飾的創作設計者作為參考。關鍵字:仿生設計、四季、婚紗帽飾設計