華語教師 兼職的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列包括價格和評價等資訊懶人包

華語教師 兼職的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦AdrienneLawrence寫的 我的美好,不該是你騷擾我的藉口:15步驟全面擊退性騷擾,在職場的權力遊戲裡,沉默不是唯一武器 和廖柏森,王瓊淑,李明哲,金瑄桓,陳湘陽,陳逸軒的 英中新聞筆譯:編譯實務技巧與應用都 可以從中找到所需的評價。

另外網站【徵人啟示】 徵求兼職華語教師 - 雪花台湾也說明:工作職稱:兼職華語教師(急徵數名) ◎工作內容:一對一教導中文(日籍人士,初級學習者居多) ◎工作地點:高雄千代外語補習班(近捷運文化中心、五塊厝 ...

這兩本書分別來自寶鼎 和眾文所出版 。

國立臺中教育大學 語文教育學系華語文教學碩士班 王珩所指導 洪珮茹的 COVID-19疫情下華語教師工作滿意度之訪談研究 (2021),提出華語教師 兼職關鍵因素是什麼,來自於COVID-19新冠肺炎、華語教師、工作滿意感受。

而第二篇論文國立屏東大學 教育行政研究所 黃靖文所指導 鄭葉敏芬的 美國南加州中文學校華語文教師教學效能與工作滿意度關係之研究 (2019),提出因為有 南加州、華語教育、中文學校、教師教學效能、工作滿意度的重點而找出了 華語教師 兼職的解答。

最後網站伊莉討論區則補充:伊莉,伊莉討論區,伊莉論壇,forum,discuss ,伊莉討論區.

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了華語教師 兼職,大家也想知道這些:

我的美好,不該是你騷擾我的藉口:15步驟全面擊退性騷擾,在職場的權力遊戲裡,沉默不是唯一武器

為了解決華語教師 兼職的問題,作者AdrienneLawrence 這樣論述:

AMAZON網路書店讀者好評4.8星 終結職場性騷擾的全方位實用指南   請擁抱我的專業,而不是我的身體!     「我只是想安心地上班,為什麼這麼難?」   講黃色笑話、伸鹹豬手、令人不快的視線與私訊,   職場環境遠比你想像得更暗潮洶湧。     即使在#MeToo時代、女性意識抬頭的現今,   性騷擾仍像塊洗不掉的汙漬存在於社會的每個角落。   調查研究顯示,至少有81%的女性會在某階段職涯中,   舉報遭受職場性騷擾,其中77%受過口語上的性騷擾,   超過50%曾被肢體性騷擾,至少60%曾遭遇討人厭的性關注或脅迫。    

 職場老鳥對你說:忍一時風平浪靜,退一步海闊天空——   但被吃豆腐真的是必經之惡嗎?   如果一再退讓,事情演變到無法挽回的局面怎麼辦?     除了沉默,我們還有更多選擇;   除了公然反抗,也有不見血的周旋方法。     ▶相信你的直覺,具體定義何謂性騷擾   ▶利用紅綠燈訊號,幫你辨識公司是否為性騷擾溫床    ▶避開5種騷擾狂類型+5種助長其犯行的共犯   ▶介紹各種記錄蒐證方式,詳實分析拿出證據的最佳時機   ▶藉由內在修復+外界協助治癒傷口,定期評估自我壓力與心理健康   ▶可透過哪些管道申訴及其程序,如何應對報復行為與提出救濟措施

  ▶挑選合適的媒體資源替你壯大聲勢,有策略地抵禦網路酸民與肉搜     職場性騷擾無關性慾或慾望,   而是一種維護傳統權力結構的非法手段。   律師兼前ESPN主持人愛德麗安・勞倫斯以過來人的身分,   告訴你如何不被黑暗所傷,讓你在保護自己的同時,更能守護他人。   請記住:性騷擾如同二手菸,沒有人能夠安然無恙,旁觀者也一樣;   你能夠讓這個社會變得更好,只要我們都願意,再勇敢那麼一點點。   本書特色     1. 內容包含多位名人故事與引言以作例證,穿插年表、條列重點,不僅能讓讀者輕易掌握章節主旨,更增添不少實踐可行性與可信度。  

  2. 多數談論性騷擾的書籍著重於探討創傷、心路歷程,卻缺少一本能夠給受害人力量去處理這類困境的實作書籍。此書教導讀者如何防治、奪回話語權,並具體說明該如何找尋所需資源。     3. 由於不只女性會受到職場性騷擾,其指導方針將涵蓋各種在職場上相對弱勢的族群,不受性別、性別認同、種族、宗教、政治信仰、專業能力及其他方面限制。   名人推薦     少女老王/作家   王玥好/勵馨基金會執行長   杜瑛秋/臺北市婦女救援基金會執行長、社工師   林靜如/律師娘   黃靖芸/人氣律師   劉柏君/2019國際奧會女性與運動世界獎得主   賴芳玉/律

師   賴瑩真/律師、法律知識型YouTuber   蘇絢慧/諮商心理師   ——勇敢推薦   (依照姓氏筆劃排序)       國外好評     「這是一本淺顯易懂、內容豐富的職場騷擾管理大全。」—柯克斯書評(Kirkus Reviews)     「勞倫斯的書是所有職場女性的必讀之作。」——必取媒體(Bitch Media)     「一本能幫你度過性騷擾難關的有力之書。看看這本書,儲備戰力吧!」——蘿絲.麥高文(Rose McGowan)/《勇氣》(Brave)作者     「我真希望在我職業生涯之初就有這本睿智又詼諧的書。愛德麗安・

勞倫斯對於性騷擾到底是什麼、在職場上如何產生影響,以及處理性騷擾最實用策略等方面都提供了毫不保留的資訊。這是本機智、即時、有憑有據的建議指南,對你的薪水、頭銜及整體幸福都有實質好處。每位職場女性都能在本書中找到有用的見解。《我的美好,不該是你騷擾我的藉口》以值得信賴好友的知心口吻,大方呈現了真實職場面貌。」-—夏儂・庫特(Shannon Coulter)/抓緊你錢包聯盟(Grab Your Wallet)總幹事     「這本書之必須存在是如此不幸,但感謝上帝,它確實存在。《我的美好,不該是你騷擾我的藉口》打動了我心深處,身為一位有色人種女性,天生條件使我認為自己的權利居於其次,特別是

在牽涉到性騷擾及不當行為的問題上。你不僅應該讀這本書,還應該帶在身邊——使自己保持在狀況內。」-—艾達・羅德里奎斯(Aida Rodriguez)/喜劇演員兼《土耳其青年人》節目固定撰稿人     「這是一本不折不扣的指南,讓我們即使面臨不利的權力結構,也能在職場中茁壯成長。多虧了愛德麗安・勞倫斯平易近人的文筆、主張、機智及剽悍性格,讀者能帶著實用工具在現今職場中游刃有餘,並對職場性騷擾的歷史及研究有更深的了解。好幸運能有她加入我們的團隊!」-—艾美・布萊克史東(Amy Blackstone)博士/社會學教授兼職場性騷擾問題顧問     「這是一本少有陳腔濫調、多為真材實料的重

要資料來源。每位現代女性最終都會目睹或經歷不可避免的騷擾,當你知道去找人力資源部並不安全,同時也知道你的朋友們不清楚如何處理職場暴力時,《我的美好,不該是你騷擾我的藉口》便是為你帶路與發展的權威地圖。」-—娜塔莉・莫利娜・尼諾(Nathalie Molina Niño)/《躍進:女企業家的新革命》(Leapfrog: The New Revolution for Women Entrepreneurs)作者     「處理職場性騷擾問題或許會讓人感到不可思議的壓抑與孤立。有了《我的美好,不該是你騷擾我的藉口》,現在要對性騷擾採取行動就不那麼可怕了。在這本書中,愛德麗安・勞倫斯檢視了我們

的經歷,與我們站在一起,並為我們提供所需的實用知識,使我們在整個過程中每一步都能為自己做出最佳決定。她是我們在職場中處理性騷擾問題時,都需要的精明權威教練。無論你是被騷擾的目標,還是想支持其他被騷擾的人——這本書都是必讀之作。」——譚美・趙(Tammy Cho)/勇敢面對(BetterBrave)執行長兼聯合創始人     「每個職場女性都應該讀讀這本書。勞倫斯精心創作了一本遊戲手冊,以清晰、易懂的詳細內文說明,若是面臨或目睹性騷擾,你該怎麼辦。《我的美好,不該是你騷擾我的藉口》真是我們時代中的一本好書。」-—凱特・麥卡錫(Kate McCarthy)/婦女媒體中心(Women’s M

edia Center)計畫主任

華語教師 兼職進入發燒排行的影片

【正視中國文化統戰、滲透的嚴重性 台灣應提出更積極的文化外交策略】
說到日本服裝我們會想到和服,說到美國我們會想到西部牛仔,那如果說到台灣呢?你覺得甚麼服裝能夠代表我們?

每個文化都需要透過一群生活在相同環境的人,有共同經驗與共識所逐步形塑出來的,在我們形塑台灣文化的同時,卻也有人試圖惡意阻撓。

美國國家民主基金會2017年12月曾出版「銳實力:崛起的專制主義的影響」(Sharp Power: Rising Authoritarian Influence)報告,指出中國花費巨資,運用人文交流、文化活動以及教育等計畫,在世界各地營造公共輿論和觀念。中國政府多年來在全球設立了500多所「孔子學院」,表面上是為推廣中文和文化,但近年卻不斷引起各國質疑真正目的是對外輸出「銳實力」。

根據設立章程,孔子學院是中國政府為了向世界推廣漢語、增進世界各國對中國的了解而設立的官方機構,最重要的工作是為世界各地的漢語學習者提供教學管道。據中國官媒新華社報導,截至2018年9月,已有149個國家(地區)建立了530所孔子學院和1113個中小學孔子課堂,共有中外專兼職教師4.62萬人,累計培養各類學員900多萬人。

但孔子學院真的只提供漢語教學嗎?還是這是輸出銳實力最佳的掩護方式?

2018年,美國佛羅里達州的大學關閉孔子學院,參議員盧比奧指出中國對維權人士及家屬進行恐嚇,又對國外出版社及社交媒體公司實行審查制度,這些都是孔子學院背後的疑慮,加上孔子學院的教職員大多從中國招聘,由中國教育部訓練,影響了當地的就業市場。此外,澳洲政府要求設立孔子學院的學校,依據「外國影響透明計畫法」依法申報後,在與大學簽訂協議內容中,竟也出現同意接受孔子學院審查教學內容的條件。

目前台灣文化部擁有13處海外文化據點,包括文化中心及臺灣書院,是台灣文化在海外推廣的出發點。我同意鄭部長說的,自由、民主與人權,都是台灣可以區別於中國文化的特色;但我認為這不夠的!中國透過滲透、統戰、吃豆腐的方式輸出銳實力,是我們不能輕忽的,尤其在台灣和中國,使用的語言皆有華語,對許多外國人不易分辨兩者是不同國家。因此,我也希望文化部正視中國文化統戰、滲透的嚴重性,並提出更積極的文化外交策略。

文化也需要反滲透
己所不欲勿施於人

#3Q陳柏惟 #中二立委 #台灣基進
===============================
◆ 訂閱3Q的Youtube → https://www.youtube.com/c/3QChen
◆ 追蹤3Q的FB → https://www.facebook.com/3Q.PehUi/
◆ 追蹤3Q的IG → wondachen
◆ 追蹤3Q的噗浪 → wondachen
◆ 追蹤3Q的推特 → https://twitter.com/wondafrog

===============================
◆ 台灣基進官網 → http://radicalwings.tw/
◆ 訂閱台灣基進官方Youtube → https://pros.is/L8GNN
◆ 追蹤台灣基進官方臉書 → https://www.facebook.com/radicalwings/
◆ 捐款支持台灣基進 → http://radicalwings.tw/support.php

COVID-19疫情下華語教師工作滿意度之訪談研究

為了解決華語教師 兼職的問題,作者洪珮茹 這樣論述:

本研究旨在了解在COVID-19疫情衝擊下中部地區五位華語教師之工作滿意感受。本研究採取質性研究,以五位任職於臺中市的兼任華語教師為研究參與者,針對「工作本身、督導決策、資源需求、人際關係、進修研習」五項滿意度構面,進行半結構式之深度訪談。根據訪談資料之分析得知,華語教師於疫情期間,在工作本身的滿意感受受到工作改變、工作掌握度、工時與工作壓力之承擔所影響,由疫情之初的不滿,漸漸轉為正向看待,在人際關係上的滿意感受也有如此變化。在督導決策上,疫情期間施行的政策與督導態度則影響了教師的滿意感受,讓教師感到不滿。而教師對資源需求並不完全感到滿意,其影響因素為資源適切與否。在進修研習上,疫情期間的進

修內容能幫助教師教學,且進修便利性提高,對此,教師並未產生不滿意感受。本研究根據上述研究結論,對華語教學相關單位提出四項建議:傾聽華語教師工作的難處與需求、重視華語教師身份定位、營造與華語教師溝通的橋樑、鼓勵華語教師自我轉型。對未來研究者之建議則有三項:加入量化資料的蒐集與分析、增加研究參與者及其多元性、進一步探討華語教師在不同構面之工作滿意感受。

英中新聞筆譯:編譯實務技巧與應用

為了解決華語教師 兼職的問題,作者廖柏森,王瓊淑,李明哲,金瑄桓,陳湘陽,陳逸軒 這樣論述:

  你能區分「翻譯」和「編譯」的不同嗎?   第一本從「新聞編譯」角度切入的翻譯書籍   破解「信達雅」的翻譯神話     「新聞翻譯」一直是英語或新聞系所的熱門課程,連帶的也讓新聞編譯這工作,成為許多學生心所嚮往的理想職業。但可惜的是,這個行業所需要的編譯技巧,跟大部分翻譯課堂上所學相去甚遠!     主要原因在於課堂教授的新聞翻譯,著重於提升學生的基礎中英轉換技能,偏重信達雅的翻譯要求。但新聞職場上的編譯要求,強調的卻是譯者的「編譯」功力,除了最基本的中英文轉換能力,更需要譯者對原文摘要刪減,將來源不同的新聞稿,整合成一篇國內讀者容易理解的中文新聞。「這需要靠譯者

的慧心巧思,按新聞事件訊息的重要性與邏輯重新排列組合,難度遠比單篇全文翻譯更高,但學生卻很少接受編譯的訓練。」     為了幫助有志於此的讀者培養所需技能,也為了讓國內翻譯教學的教材更臻完整,師大翻譯所廖柏森教授帶領各界翻譯好手,由新聞編譯的實務角度,從英文新聞最小的單位詞彙翻譯開始,再依次介紹句型、標題、導言、引述等新聞翻譯的重點,透過10大新聞類別實際操作,完整示範新聞編譯的技巧應用。不論面對的是傳統媒體或新興網媒,譯者都可以在本書中獲得應有的翻譯理論及實務技巧,完整建立起一位出色的新聞編譯所需要的基本功。   適用對象   █ 教授新聞及翻譯相關課程的大專院校及教學

機構   █ 欲報考新聞、翻譯等相關研究所及高普考的考生   █ 對翻譯有興趣,想了解國內新聞編譯作法的讀者   本書特色     █ 從新聞業界實務編譯的角度出發,介紹國內媒體中譯外電新聞時的作法及翻譯考量。     █ 從詞彙到句型,從標題、導言到引述,由淺入深一一解析英文新聞翻譯的所有面向。      █ 內容豐富多元,涵蓋政治、財經、科技、社會、災難、娛樂、運動、社論、專題報導以及藝文評論等10大新聞類別。    

美國南加州中文學校華語文教師教學效能與工作滿意度關係之研究

為了解決華語教師 兼職的問題,作者鄭葉敏芬 這樣論述:

  全球華語熱潮正夯。美國主流學校出現前所未有學習華語學生的人潮,如雨春筍的澎湃快速發展,對中文教師出現迫切的需求,政府制定華語文教師資格認證方法。美國中文學校在華人社區,紛紛崛起向移民青少年和兒童提供華語教育。利用母語與世界主要地區進行藝術、商業和中華文化交流,本研究旨在探究中文學校華語文教師的教學效能及對工作滿意度相互影響,具有舉足輕重的重要性。  本研究旨在探究美國南加州華語教師敎學效能及工作滿意度之間相關差異程度,探究各變項之現況與差異情形和相互關係,分析不同的背景變項。增進華文教師自我精進外,檢視南加州地區中文學校華語文教師的相關因素的影響進行假設驗證。並根據研究結果提出建議,供敎

育行政機關、學校、教師及未來研究者參考。本研究針對美國南加州中文學校聯合會會員學校參加夏季敎師研討會之教師為研究對象,編製「美國南加州中文學校華語文教師教學效能與工作滿意度關係之研究」以問卷調查表採分層隨機抽樣方法,抽取参加夏季敎師研討會89所學校當中的300位敎師來進行調查,獲得回收有效問卷151份。所得資料運用李克特五點量表、信度分析、描述性統計、獨立樣本t考驗 、單因子變異數相關分析、迴歸分析等,以SPSS 22.0中文視窗版統計軟體進行分析。依據資料分析的結果,研究結論歸納發現,計有五項如下:  一、美國南加州地區中文學校不同教師之個人背景變項對於教學效能差異在「不同年齡」對於教學效能

,其中以「敎學計劃」、「師生互動」、「班級經營」與「敎學策略」變項間彼此皆獲得有顯著差異且顯著正向關係,其中以「敎學計劃」影響最大,獲得部分支持。  二、美國南加州地區中文學校不同教師之個人背景對工作滿意度差異在「不同年齡」與「不同學歷」與「不同行政兼職」層面間對於工作滿意度之「人際關係」和「敎學工作」、「工作環境」及「薪資福利」變項間彼此獲得有顯著差異之假設驗證有顯著正向關係且顯著的影響,以「人際關係」的影響最大,獲得部分支持。  三、美國南加州地區中文學校華語文教師於不同任教學校背景變項與教學效能差異在「不同敎學輔助」和「不同輔助工具」層面間對於教學效能之「敎學計劃」和「師生互動」及「敎學

策略」變項間彼此獲得有顯著差異之假設驗證有顯著正向關係且顯著的影響,以「敎學策略」影響最大,獲得部分支持。  四、美國南加州地區中文學校華語文教師不同任教學校背景變項對於教師工作滿意度差異在「不同教學輔助」、「不同學生背景」與「不同輔助工具」層面間之假設驗證有顯著正向關係,以「人際關係」、「工作環境」與「敎學工作」有顯著的影響,獲得部分支持。  五、美國南加州地區中文學校華語文教師教學效能,對於工作滿意度差異在「工作環境」、「人際關係」、「教學工作」與「薪資福利」層面間之假設驗證其中有顯著正向關係且顯著的影響,以「班級經營」的影響最大,獲得部分支持。  南加州地區中文學校的教師們重視華語教育專

業化、科技數位化教學與充實專業知識等技能。為實踐以華語文敎育成為美國第二語文教學的目標與使命而努力。最後根據研究結果提出具體建議,以供美國洛杉磯華僑文教中心及橙縣華僑文教中心與南加州中文學校校長、教師和台灣敎育單位及後續相關研究人員做為之參考。冀望本研究將對僑教政策、海外華語文化傳播與學術交流的目標與對未來國民外交具有深遠影響。