Hear that 中文的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列包括價格和評價等資訊懶人包

Hear that 中文的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦約瑟夫.威廉斯(JosephM.Williams),約瑟夫‧畢薩普(JosephBizup),瑪莉‧諾里斯(MaryNorris寫的 【英文,至高無上的樂趣!英文寫作與賞析套書】英文寫作的魅力+英文的奧妙+清晰簡明的英文寫作指南 和施孝昌,DorisShetley的 我的第一本英語會話:高效率練聽力、會話 (附MP3)都 可以從中找到所需的評價。

另外網站can u hear 中文 - Wsbles也說明:can u hear 中文. Google 的免費翻譯服務,提供中文和另外上百種語言的互譯功能,讓你即時翻譯字句和網頁內容。翻譯記錄功能即將變更成只有登入時才能使用,且將以我的 ...

這兩本書分別來自經濟新潮社 和布可屋所出版 。

明道大學 課程與教學研究所 林勤敏所指導 楊依珊的 音樂創意教學策略研究-- 以達克羅士教學法融入音樂混齡教學設計為例 (2021),提出Hear that 中文關鍵因素是什麼,來自於肢體律動、達克羅士音樂教學法、創意教學、混齡教學、核心素養。

而第二篇論文國立臺灣科技大學 數位學習與教育研究所 陳秀玲所指導 范庭毓的 在CLIL情境下發展合作學習以增進國小學生的數位說故事能力、英語口說能力及理財知識 (2021),提出因為有 內容和語言整合學習、數位說故事、合作學習、金融知識、英語口說的重點而找出了 Hear that 中文的解答。

最後網站Sign in - Google Accounts - Google One則補充:Type the text you hear or see. Not your computer? Use Guest mode to sign in privately. Learn more ... 中文(香港). ‪日本語‬. ‪简体中文‬. ‪繁體中文‬.

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了Hear that 中文,大家也想知道這些:

【英文,至高無上的樂趣!英文寫作與賞析套書】英文寫作的魅力+英文的奧妙+清晰簡明的英文寫作指南

為了解決Hear that 中文的問題,作者約瑟夫.威廉斯(JosephM.Williams),約瑟夫‧畢薩普(JosephBizup),瑪莉‧諾里斯(MaryNorris 這樣論述:

【英文,至高無上的樂趣!英文寫作與賞析套書】 《英文寫作的魅力》(Style)+《英文的奧妙》(Between You & Me)+《清晰簡明的英文寫作指南》(Dreyer’s English) 《英文寫作的魅力:十大經典準則,人人都能寫出清晰又優雅的文章》(Style: The Basics of Clarity and Grace, Fifth edition)   ★文字工作者必備案頭書   ★各大專院校指定參考書目 ★十年暢銷經典,英文寫作第一本入門書       英文寫作泰斗淬礪語言精華,助你改善日常溝通、學術與商業寫作,以及個人創作!     本書是每一位想把英文

學好的人最佳的指導手冊。這本精要、高可讀性的指南,能讓你在很短時間內就寫出好英文。不論你正在修大一作文,或是要考多益、托福、全民英檢,寫報告或論文,你會發現這本小書非常引人入勝,是提升英文寫作能力不可或缺的教材。   書中涵蓋寫作的核心原則,可幫助你將寫作當成探索思考的一種方式。作者約瑟夫.威廉斯(Joseph M. Williams)為芝加哥大學著名教授,其一生心血都投注在英文語法與修辭,他的書寫能讓你彷彿進入討論寫作的對話,並且教導你能夠清晰寫作--充滿優雅和個人風格。   【清晰寫作的十大原則】   一、 在句子開頭,用簡短、具體的主詞指出你文章中的主角。   二、 使用明確的動詞

表示句中最重要的動作。   三、 快速寫出主要動詞:   ・避免冗長的前導片語和子句   ・避免中斷主詞-動詞的連結   四、在句子一開頭用讀者熟悉的資訊。   五、把新的、複雜的資訊單元放在句尾。   六、開頭的句子形成具有一致主題/主詞的段落。   七、要簡潔:   ・刪除意思明顯的無意義和重複的字   ・把一個片語的意思濃縮為一或兩個字   ・盡量使用肯定句,少用否定句   八、控制長句:   ・附屬子句之後不要再連接一個以上的附屬子句   ・用概括性、統合性,以及自由修飾語延長句子   ・用對等結構延長句子,內容由簡短單位寫到較長單位   九、使用平行結構創造平衡及優雅感。   十、最

重要的是,寫給別人你想要別人寫給你看的文章。 |本書特色|   1. 英文寫作第一本入門書,經典不過時。   2. 簡單步驟,讓你的文字更容易讓讀者明白。   3. 富含寫作指導與想法,有助於學術與商業寫作,以及個人日常溝通(包括書信寫作)或文字創作。   4. 各大專院校指定參考書目 |名人推薦|   王星威(忠欣股份有限公司總經理,多益測驗台灣區代表)   李奇(高中英文補教名師)   黃玟君(台灣科技大學應用外語系副教授)   劉美君(香港城市大學翻譯及語言學系系主任) |全球讀者好評|   1.書中會比較兩個相同的段落,但是用不同寫法,來凸顯差異。   2. 寫作的

話,身為學生,報告作業或是寫論文,我推薦Joseph M. Williams的那本《英文寫作的魅力》(Style)。當然間接地也買了很多書,不過這本是最推薦的。   3.為了寫出便於理解的文章,應該用一個活生生的角色當主語,用它的最重要的動作當謂語。也就是說,這些問題可能不是翻譯的問題,而是那些英文的原作者的問題。比如The decline in his income has led to a change in his lifestyle這句話,按照Williams的觀點,就應該改寫成:he changed his lifestyle because his income declined

.   4. 我買過一些寫作書,但是買了之後都沒看,因為看不下去,一個原則接一個原則,總覺得零零碎碎的。Williams的寫法就不太一樣,看得到一個作者在講話、在授課,而且前後呼應。尤其是一些句法的分析非常有用。有時候段落不易理解,不是單一句子的問題,而是訊息排列的問題。他不只告訴你怎麼寫比較清楚,還會詳細解釋,讓你真的感受到為何如此。 ****** 《英文的奧妙:從拼字、文法、標點符號到髒話,《紐約客》資深編輯的字海探險》(Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)   ★美國亞馬遜網站、《紐約時報》暢銷書榜語言類NO.1 ★從

拼字到文法、從挑錯到潤稿, 《紐約客》(New Yorker)文字編輯(copy editor)超過四十年的現身說法, 讓人體會英文的奧妙 ★本書絕非一般的語言學習書, 而是讓人重新發現英文美好的有趣書籍   英文,原來這麼有意思! 超過四十年經驗的文字編輯現身說法, 從拼字、標點符號、文法, 讓人重新體會英文的奧妙。      或許你聽過文字編輯這個職稱,他們受聘於期刊出版社,主要任務是讓即將出刊的稿件符合期刊風格,並修正文法與拼字的錯誤。   文字編輯的工作做得好,並不會有人察覺。然而一旦犯錯,就會格外引人注目。因此,精確掌握拼字、文法,並且與時俱進,是文字編輯必備的基本能力。   作者瑪

莉‧諾里斯(Mary Norris)在《紐約客》擔任文字編輯超過四十年,傳承並維持該雜誌遠近馳名的高水準英語修辭功力。   本書中,作者以輕鬆的筆調,完整傳授給讀者最常見、最讓人困惑的文法問題。包括標點符號、各類詞性用法、物件的性別語言等,讓人看見文字編輯與文字搏鬥的熱忱,又有實用的建議。     作者以生動有趣的描述,呈現英文最常見的疑難雜症,包括拼字、標點和語法,像是「逗號斷層」(comma fault,以逗號而非句號來區隔完整句子)、孤懸分詞(dangling participle)、「who」和「whom」、「that」和「which」、複合詞、中性用詞等等,同時清楚說明如何加以因應。

  作者在TED(https://bit.ly/3bdQ7Yb)演講中指出,文字編輯的存在,是為了讓作者「看起來很完美」。文字編輯對於文章吹毛求疵,是為了榮耀作者。   本書中,作者從不放肆批評,也沒有易碎玻璃心,反而像是一位詼諧又睿智的朋友,分享潤稿過程的點點滴滴。   即使身處電腦自動校正和拼字檢查的時代,熱愛語言的她依舊謙虛自省、與時俱進,帶領我們踏上一段段文字的饗宴。說故事之餘,順便傳達何謂合宜的英文,以及英文寫作之道。 ★本書為《逗點女王的告白:從拼字、標點符號、文法到髒話……英文,原來這麼有意思!》改版★   |專業推薦| ►作者把她擔任編輯的一些趣聞軼事,處理標點、拼字、性別、

複合詞、who和whom的用法,that和which之區別的經驗和理由,勾串成這本回憶錄。筆觸風趣,時見珠璣。讀者聽她娓娓道來,可以了解一家出版社裡的編輯會為了一個逗點,一個連字號,一個用字,開會辯論的敬業精神。 一般讀者可從趣味橫生的小故事中吸取一些英文知識,專家學者則可從作者旁徵博引的材料中得到不少啟發。 特別值得一提的是,坊間許多翻譯本讀起來常卡卡的,讓人難以卒睹。本書譯筆和原著一樣風趣、流暢,還時有神來之筆,讓人讀來輕鬆無礙。 ——蘇正隆|書林出版公司董事長 ►如果你本身對英語這個語言著迷,或者出身於英語相關科系,或者本身即從事文字編輯相關工作,甚或正在學習英文文法、但厭倦硬梆梆的文

法書,則這本書除了會讓你對英文文法有更深的了解,也會打破你對英文文法的既定看法! ——黃玟君|台灣科技大學應用外語系副教授 ►本書絕不是坊間沉悶的文法書,而是資深編輯的精采回憶錄,除了大量實例清楚點出文法要點,更從她與名作家「交手」的經驗,一路談到對鉛筆的迷戀,知性與感性兼具。 ——林步昇|《英文的奧妙》譯者 ►諾里斯的性感笑聲勾起人們憶起那些年玩到很晚、瘋狂飲酒的記憶……她就像天底下的阿姨一樣,會在感恩節當天把你拉到一邊、偷偷在你耳邊說:「有時不守規矩也無妨。」 ——莎拉.萊爾(Sarah Lyall)|《紐約時報》記者 ►這本書太爆笑……讓我深深為之傾倒。 ——派翠西亞.歐康諾(Pa

tricia O’Conner)|《I Me傻傻分不清》作者、《紐約時報》書評版編輯 ►本書充滿機鋒與幽默,透露作者真性情,並以輕鬆口吻闡述文法要點。 ——伊恩.費雷澤(Ian Frazier)|作家 ►瑪莉・諾里斯以她堅韌的性情、清晰的視野與圓潤的智慧,幫助讀者克服英文句子帶來的困惑、陷阱和恐懼。 ——亞當・高普尼克(Adam Gopnik)|作家 ►瑪莉・諾里斯是十足淘氣的文法怪咖,這本書實在好笑得令人咋舌。 ——瑪麗蓮・強生(Marilyn Johnson)|作家 ►講文法的書讀起來竟然這麼有趣,現在就翻開好好品味吧。 ——蓋瑞森・凱勒(Garrison Keillor)|作家

►瑪莉・諾里斯是文字診斷師,任何問題我都得再三向她請教。 ——約翰・麥克菲(John McPhee)|作家 ►諾里斯不是老古板的文法大師,也不是自以為是的標點達人,而是娓娓道來一段溫暖、動人又有趣的成長故事。 ——蘿貝卡・米德(Rebecca Mead)|作家 ******  《清晰簡明的英文寫作指南:從正確用詞到刪除贅字,藍燈書屋文稿總監幫助你提升寫作力》(Dreyer’s English: An Utterly Correct Guide to Clarity and Style)   《紐約時報》暢銷書、美國亞馬遜網站最佳文法參考書之一, 超過1700位讀者4.7顆星好評推薦!

  繼《英文寫作風格的要素》(The Elements of Style)之後, 最實用的英文寫作指南。   藍燈書屋(Random House)文稿總監匯聚三十年編輯經驗, 集結用字精確、標點精準、詞句精練的智慧結晶, 充滿有用建議與有趣知識, 幫助你說個符合邏輯的好故事,提升寫作力!   許多人把1919年出版《英文寫作風格的要素》當成寫作經典,不過,一百年之後,藍燈書屋文稿總監班傑明‧卓瑞爾(Benjamin Dreyer)寫的這本書,從編輯的觀點建議讀者如何寫出用字精準、邏輯通順、脈絡清晰又有個人風格的文章,堪稱是21世紀必讀的寫作指南。   卓瑞爾在全球知名的藍燈書屋擔任審稿的工作近

三十年,為藍燈書屋建立審稿的高標準,他曾經是普立茲得獎作家麥可.謝朋(Michael Chabon)、伊麗莎白.斯特勞特(Elizabeth Strout)等人的文字編輯。本書是他萃取編輯心得而成的寫作建議,重點包括:   1.用字精確  ●什麼情況下,最好避免使用阿拉伯數字?  ●如何區分 that 和 which、who和 whom、lay 和 lie?  ●從人名、地名到專有名詞,如何避開容易混淆的錯別字?   2.標點精準  ●加在and、or或but之前序列逗號該怎麼用才對?  ●e-mail還是email?從消失的連字號看標點符號如何與時俱進  ●如何正確使用逗號、句號、冒號、撇號

、分號、引號、圓括號和連字號?   3.詞句精煉  ●符合邏輯的好故事有哪些基本要素?  ●為什麼聳肩不要寫成 shrug one’s shoulders?  ●如何避免使用very(非常)、rather(相當)、really(很)和in fact(實際上)之類的贅字?   卓瑞爾以他豐富的審稿糾錯經驗提醒我們,好看的文章必須說個好故事,也要符合邏輯,例如檢查數字有沒有缺漏、引用的語錄一定要核實、筆下人物的年齡必須與時俱增,即使是虛構的小說也是如此。   本書有著專業文稿編輯滿滿的叮嚀、有用的智慧和有趣的小知識,對於想提升英文寫作力的讀者,絕對是不可多得的瑰寶;對於平時就在花時間編輯、潤飾他人

文章的讀者,則是必備的工具書。最棒的是,對於單純熱愛語言的讀者,本書帶來無與倫比的享受。   |各界推薦| ►出版從業人員從老闆到編輯、校對都應該人手一本,向作者學習對於文字的執著與敬業精神。 ——蘇正隆|書林出版公司董事長 ►本書絕非死氣沉沉的文法手冊,而是初中高階英文使用者都能挖掘的寶庫,但得小心別在裡頭迷路了才好(無誤)。 ——林步昇|《清晰簡明的英文寫作指南》譯者 ►擲地有聲,任何作家只要親炙卓瑞爾對於文句的極佳敏銳度,絕對能替自己的寫作打一記強心針。 ——喬治.桑德斯(George Saunders)|《林肯在中陰》作者   ►本書讀來大快人心,勢必會成為英文實用的經典之作。 —

—伊麗莎白.斯特勞特(Elizabeth Strout)|作家,以《生活是頭安靜的獸》獲得2009年普立茲小說獎   ►可以跟《英文寫作風格的要素》這本英文寫作指南道別了。假如喬叟(Geoffrey Chaucer)詩作是中古英文的典範,班傑明.卓瑞爾這本妙語連珠、精采洗練的指南,便是當代英文寫作的楷模。點出只要作者簡潔又具信念地展現創造力,約定俗成的規則就不應來攪局,才能拓展、深化文學這門技藝。 ——約翰.密辰(Jon Meacham)|2009年普立茲傳記奬得主   ►在當前文法與語意紊亂無比的黑暗時代,班傑明.卓瑞爾的這本書不僅予人寶貴又務實的寫作建議,他對於英文的熱愛與對編輯的熱情,也

讓閱讀本書成了一種享受。 ——伊黎.華德曼(Ayelet Waldman)與麥可.謝朋(Michael Chabon)|知名小說家夫婦   ►班傑明.卓瑞爾所寫的這本書坦率精采,宛如奧斯卡.王爾德(Oscar Wilde),卻不只文采飛揚還懂得提點,或像E.B.懷特(Elwyn Brooks "E. B." White)與諾維.考沃(Noel Coward),卻從小就重視文字的清晰。凡是文字工作者,都應該在電腦邊擺上一本參考,最好床頭也擺一本當睡前消遣。 ——艾米.布魯姆(Amy Bloom)|知名短篇小說家   ►本書是任何語言愛好者所必備,字字句句都如卓瑞爾本人般機智又風趣,既讓你不自覺嘴

角上揚,也讓你更加聰明。 ——萊爾.拉維特(Lyle Lovett)|知名創作型歌手暨演員   ►卓瑞爾書如其人,既能讓讀者減緩焦慮又能學到東西。本書從頭到尾都沒有像其他無數文體指南般說教,反而令讀者為之一振、受到感召,願意提升文字溝通的清晰度與熱情。我要買來分送親朋好友。 ——布萊恩.考波曼(Brian Koppelman)|影集《金融戰爭》(Billions)節目統籌    

Hear that 中文進入發燒排行的影片

本年度最陽剛又最性感的MV就是Lil Nas X了😆
喜歡的話記得留言讓我知道,也別忘了訂閱我的頻道和開啟通知哦!
Hey all!
Make sure to leave a comment to show love, and don’t forget to LIKE, SHARE, and SUBSCRIBE to my channel and RING THE BELL so you don’t miss anything from me.
-TERI xx


【完整翻譯】Lil Nas X & Jack Harlow - Industry Baby

Baby back, couple racksCouple Grammys on him, couple plaquesThat's a fact, throw it backThrow it back
我回來了 帶著滿架子的獎牌
葛萊美拿了好幾座 白金唱片得了一堆
這一切鐵證如山
所以趕快轉過去熱舞來討好我
And this one is for the championsI ain't lost since I beganFunny how you said it was the endThen I went did it again
這是獻給稱霸的冠軍
踏上路以來 我從來就未曾迷失
你不覺得好笑嗎? 酸民說我玩完了
但我回來了 又大獲全勝

I told you long ago on the roadI got what they waiting for
I don't run from nothing, dogGet your soldiers, tell 'em I ain't layin' low
早在那條老街上 我就說了吧
我有大家引頸期盼的東西
我可不會隨便逃跑
所以告訴你的大軍 我沒有要低調引退的意思
You was never really rooting for me anywayWhen I'm back up at the top, I wanna hear you sayHe don't run from nothin', dogGet your soldiers, tell 'em that the break is over
反正你也從來沒喜歡過我
當我重返榮耀 我要聽到你說
「他不會輕易離場」
所以集結你的大軍 告訴他們休息時間結束了

Need to get this album doneNeed a couple number onеsNeed a plaque on every song
Need mе like one with Nicki now
我得把這張專輯完成
我得再拿下幾座冠軍
我要每一首歌都有白金獎牌
我要和Nicki一起站上高峰
Tell a rap nigga I don't see yaI'm a pop nigga like Bieber
I don't fuck bitches, I'm queer
But these niggas bitches like Madea
告訴嘻哈饒舌仔 我眼裡根本沒有你
我就像小賈斯汀一樣 流行到爆
妹子?我沒興趣 我是酷兒
你們這些酸民就像個老媽子一樣

let's do it
I ain't fall off, I just ain't release my new shit
I blew up, now everybody tryna sue me
You call me Nas, but the hood call me Doobie
開工吧
我沒有跌落神壇 我只是新歌還沒發
我一夕爆紅 現在每個人都想告我
你們叫我Nas 但我家鄉的人叫我Doobie

[Jack Harlow]
My track record so clean, they couldn't wait to just bash meI must be gettin' too flashy, y'all shouldn't have let the world gas me
我沒拿什麼獎 他們等不及就說我沒實力
我肯定是太招搖了 你們不該讓全世界噴爆我
It's too late 'cause I'm here to stay and these girls know that I'm nastyI sent her back to her boyfriend with my handprint on her ass cheek
太遲了 因為老子我已經要在這裡待下
妹子們都愛我
讓我在她的翹臀上留下紅紅的掌印
再回去找她男朋友

City talkin', we takin' notesTell 'em all to keep makin' postsWish he could, but he can't get close
OG so proud of me that he chokin' up while he makin' toasts
I'm the type that you can't control, said I would, then I made it so
謠言四起 我們做著筆記
告訴大家繼續po文吧
他只是羨慕 但他永遠趕不上我
嘻哈大老們為我驕傲 他敬酒的時候還在哽咽
我完全不受控 我就是說到做到

I don't clear up rumors, where's y'all sense of humor?
I'm done makin' jokes 'cause they got old like baby boomers
Turned my haters to consumers, I make vets feel like they juniors
Say your time is comin' soon, but just like Oklahoma
我從來沒在闢謠的 你們難道都沒幽默感嗎
我也不想在開玩笑了 不然怎麼講都是老梗
把我的酸民變粉絲 讓老兵變年輕
你說你的時代已經要來了
Mine is comin' sooner, I'm just a late bloomerI didn't peak in high school, I'm still out here gettin' cuter
All these social networks and computersGot these pussies walkin' 'round like they ain't losers
但我的時代來的更快 我是大器晚成
我在高中不受歡迎 但現在我越來越討喜
這些鍵盤戰士 總是故意說著妹子怎樣 顯得自己比較不魯

☾ ALSO FOLLOW ME ON 追蹤我
Instagram:@teri.timeout
Facebook:https://www.facebook.com/teri.timeout/
Giva Divas:goo.gl/pVSAiC

☾ INQUIRIES 合作邀約:[email protected]

☾ This is not a sponsored video.

0:00 歌曲背景
3:59 歌詞解析
11:34 Industry Plants爭議
13:59 總結

音樂創意教學策略研究-- 以達克羅士教學法融入音樂混齡教學設計為例

為了解決Hear that 中文的問題,作者楊依珊 這樣論述:

本研究主題以音樂創意教學策略探究應用達克羅士音樂教學法融入混齡教學設計中,包含音感、節奏教學及肢體律動課程設計,以探討學習者之學習反應及如何設計科技輔具與創意教學策略教學應用,並作教師反思—檢視問題與改進策略。研究者根據達克羅士音樂教學法之特色,進而自編設計三大類主題課程「節奏遊戲&聞樂起舞&聽音辨位」、「動物狂歡節音樂劇」、「音畫&布拉姆斯 No.5 聞樂起舞」,並融入音樂教學策略。三大類主題課程分兩階段進行,第一階段為期三週、第二階段為期一週,共四週,每週上課一次,每次共2小時,合計八小時的教學單元活動。第一階段旨找出研究者進行課程教學時所面臨的問題,於第二階段修正並進行部分課程第二次教

學,同時也探討學習者課堂學習情形與回饋及分析修正後之結果。本研究邀請一名教師及五名家教學生家長及九名家教學生參與並進行觀課及回饋,運用觀察紀錄表、學習者之學習回饋單、受訪者訪談內容及教學與評量省思日誌。訪談資料則以逐字稿及編碼分類整理。每節課程皆錄影、拍照,提供研究者進行課程省思與教師進行觀察回饋。本研究獲得結論如下:一、應用達克羅士音樂節奏教學法融入於音樂混齡教學中,學生學習態度轉為積極主動。二、在應用上可實施合作式創意教學策略—如「用腳畫畫」及編演音樂劇。三、經教師反思後發現有一些問題,例如學習者對不到拍子、聽不出來低、中、高之音域、無法踩出四拍子之節拍、學習者感到置身事外、實施起來有些緊

湊等問題,於是設計了第四堂課補救教學來改善。

我的第一本英語會話:高效率練聽力、會話 (附MP3)

為了解決Hear that 中文的問題,作者施孝昌,DorisShetley 這樣論述:

只要兩個英文字,走遍江湖 精選美國人最常用、最迷你的會話 最合適初學入門 英語會話入門,看這本就夠了 抓住講好英語的7大竅門 快速躍登流利英語殿堂     ◆講好英語:   只要兩個英文字,走遍江湖   英語句子不用長,適時適地最重要     例如:   .My treat.   (我請客。)   .No sweat.    (小事一樁。)   .You bet.   (那還用說!)   .No kidding!   (真的呀!)   .Since when?   (有這回事?)   .Say what? 

  (你說什麼來著?)     很簡單吧!全書中沒有一個難字,您可以輕鬆和老外交談,自由自在說英語。     本書絕對沒有困難的生字片語,都是中學就學過的英語,   我們舉出中國人最容易犯的美語錯誤,告訴您最正確的說法。     【講好英語的7大竅門】   竅門1:   講好英語:   只要兩個英文字,走遍江湖   英語句子不用長,適時適地最重要     竅門2:   講好英語:   我用英語問,不要你回答   英語的『?』,經常等於『!』,不要亂答     竅門3:   講好英語:   一句話,叫對方感動得痛哭流涕

  練好一句打動人心的英語,勝過百般武器     竅門4:   講好英語:   管他同意不同意,有意見就說!   講英語有藝術,表達意見不用直說     竅門5:   講好英語:   我在嘔氣的時候,你要知道才好   英語很好玩,明明向你宣戰,嘴上卻說抱歉     竅門6:   講好英語:   要讓對方感到你很關照他   英語的趨勢是,表示關切的字,愈用愈多     竅門7:   講好英語:   客客氣氣,有來有往   學英語交朋友,講究客氣,和氣生財     【學習效果】   .會話速成,挑戰學習極限   

.情境對話,馬上能溝通   .省時有效,英語3級跳   .輕鬆入門英語會話,快易通   .That's Okay.   (沒關係。)   .Sure thing.   (沒問題,讓我來!)   .Suit yourself.   (隨你便。)   .Would you please?   (就請你這麼辦!)   .Would you excuse me?   (對不起,失陪了!)   .I'll get right on it.   (我馬上去做!)     你有沒有發現,上列會話都是我們日常生活言最常用到的,   每個英文單

字也都很簡單,都是中學時代就學過,   但是你會嗎?我想不一定。     果真這樣,學了一、二十年的英語,是不是很枉然。   沒關係,本書保證讓你脫胎換骨,見到老外侃侃而談。     每個單字都很簡單,都是最常用、最基礎、中學時代已學過,   一看就懂,一學就會。   初學入門、想要快速、流利說英語者必備工具書。   本書特色     本書是美國AA Bridgers 公司設計的一系列英語教材之一,目標是教你真正的英語,每個單元都把真正英語的含義、如何應用等秘訣,用幽默的筆法點出來,讓你一看就懂,一學就會,在容易犯洋涇濱的地方,特別列出「洋涇濱注意

」,詳盡解說正確與謬誤的說法,使你能講一口道地的英語。     所有的章節都有實際會話應用,讓你彷彿身臨其境,能即學即用、流利應對;重要常見的說法,都特別標黑,加深你的印象,使你可以不經翻譯,就直接自然的開口說英語。英語是人的語言,有表情、有七情六慾的,所以語調很重要,請你跟著MP3 老師的示範學習,那學習的效果就更好了!

在CLIL情境下發展合作學習以增進國小學生的數位說故事能力、英語口說能力及理財知識

為了解決Hear that 中文的問題,作者范庭毓 這樣論述:

英語教育已在台灣推廣多年,近來,內容和語言整合學習 (CLIL) 受到越來越多的關注,因其為一種將英語融入現實生活環境的有效方式。隨著科技的進步,數位說故事能培養學生多種技能,例如敘述現實生活中的故事、用英語記錄故事以及與小組成員討論故事。因此本研究旨在發展 CLIL 情境下的合作學習,以提高小學生的數位說故事、英語口語能力和金融知識。參與者來自兩個班級中共43名六年級學生:實驗組(n = 26)和對照組(n = 17)。整個實驗設計為期9周,目的為調查實驗組學生在合作學習方式下發展的數位說故事結果是否與對照組的個人數位說故事結果不同。所有參與者都參加了金融知識和英語口說的前測,接著參與金融

知識課程和數位說故事的引導,以幫助他們有效地設計出能結合金融知識和英語口說的數位說故事影片。此研究問題的分析主要採用描述性分析、獨立t檢定、配對t檢定、單一 ANCOVA 和 Pearson 相關性分析。其結果表明,實驗組在整體之數位說故事表現、英語口語能力和金融知識方面優於對照組。而在金融知識方面,實驗組和對照組在後測中皆有顯著進步。並且在口語能力方面,實驗組在內容、語法、詞彙等方面較對照組有顯著提升。但是,在流利程度和熟練程度方面並無顯著差異。在 DST 性能方面,實驗組在見解、語音和圖像方面均有顯著提升。然而,在經濟性和原創性方面沒有顯著差異。此外,合作學習和英語口語能力之間以及合作學習

和數位說故事表現之間皆顯示出正相關。此研究亦進一步探討研究結果對未來英語教育的影響。